"du musst" - Traduction Allemand en Arabe

    • يجب أن
        
    • عليك أن
        
    • يجب ان
        
    • عليكِ أن
        
    • أريدك أن
        
    • عليك ان
        
    • عليكَ أن
        
    • لابد أنك
        
    • تحتاجين
        
    • يجب عليكِ
        
    • لابد أن
        
    • لا بد أنك
        
    • أنت بحاجة
        
    • ما عليك
        
    • أنت يَجِبُ أَنْ
        
    Passierte vor 1 0 Jahren das letzte Mal. Du musst sie am Anfang aufhalten. Open Subtitles حدث هذا أخر مرة منذ 10 سنوات يجب أن توقف الأمر فى بدايتة
    He, Mann. Hab doch gesagt, es wird schneien. Du musst nur daran glauben. Open Subtitles يـا صـاح , أخـبرتك أنـهُ سينزل الــثلج , يجب أن تملك الإيـمان
    Buddy, Du musst das hier unterschreiben, damit Donny Ray operiert werden kann. Open Subtitles يجب أن توقع هنا حتي ينال دوني راي العملية التي يحتاجها
    Du musst ganz schnell herkommen, mit einem Krankenwagen oder so etwas. Open Subtitles عليك أن تأتي بسيارة إسعاف أو شيء من هذا القبيل
    Du musst herausfinden, was er will! Leuchtet dir das nicht ein? Open Subtitles عليك أن تعرف ماذا يريد ألا يبدو لك هذا منطقياً؟
    - Du musst dich zusammennehmen. - Was ist mit euch los? Open Subtitles يجب ان يبدو عليك النشاط لتقوم بالعمل ما خطبك ؟
    Du musst arbeiten. Und ich weiß ja nichts mit mir anzufangen. Open Subtitles أنتي يجب عليكِ أن تعملي وأنا كشخص ليس له حياة
    Du musst deinen eigenen Stil finden. Und dafür musst du gelebt haben. Open Subtitles لا، تحتاج لأسلوب خاص، ايضاً يجب أن تكون قد عشت طويلاً
    Du musst dir eine Wohnung suchen. Du kannst hier nicht mehr bleiben. Open Subtitles يجب أن تجد مكاناً تسكن فيه لا يمكنك أن تبقى هنا
    Sie, äh,... haben gesagt, Du musst das hier anziehen, für das Ritual. Open Subtitles لقد قالوا بأنه يجب أن تضعي ذلك عليكِ من أجل المراسم
    Du musst immer wieder woanders hin. Die Deutschen jagen jetzt wahllos jeden. Open Subtitles يجب أن نرحلك من هنا الألمان الآن يطلقون النيران بدون تمييز
    Du musst dich von den Dingen befreien, die diese Hirngespinste nähren. Open Subtitles يجب أن تخلصي عقلك من تلك الأشياء التي تدعم هلاوسك
    Du musst dich dringend entspannen. Wir sind hier nicht in Alcatraz. Open Subtitles يجب أن تهدأ هذه ليست أوز , إنها مثل مايباري
    Du musst nicht den Zug nehmen, um mit mir zu schlafen. Open Subtitles وليس عليك أن تصعدي الى القطار أ لتمارسي الحب معي
    Du musst ihnen sagen, wer du bist. Dann müssen sie dich freilassen. Open Subtitles عليك أن تقول لهم من أنت إذا فعلت ، سيطلقون سراحك
    Du musst genau zur 2. Phase der Ausrichtung der Planeten dort sein. Open Subtitles عليك أن تكوني هناك تماما أثناء المرحلة الثانية لانتظام الكواكب السيارة.
    Du drückst ab, Du musst berichten. Du musst den Gebrauch einer tödlichen Waffe rechtfertigen. Open Subtitles عليك أن تذكر خطّياً أنك أطلقت رصاصة عليك أن تبرّر استخدام القوّة المميتة
    Hör zu. Du musst dich beruhigen, sonst können wir dir nicht helfen. Open Subtitles انصت لي يجب ان تهدا و الا لن نستطيع مساعدتك اهدا
    Oh und Du musst alles deinem guten Freund dem Gouverneur berichten. Open Subtitles و عليكِ أن تُعطي تقارير عَن كُل شيء لصديقكِ الحاكِم
    Noch nicht die Augen öffnen, Du musst es im Gegenlicht sehen. Open Subtitles الآن,لا تفتح عيونك بعد أنا أريدك أن تراه أمام الضوء
    Du musst mich das machen lassen. Ich war sechs Monate in diesem Haus. Open Subtitles عليك ان تدعني افعل ذلك لكنت كنت بهذا المنزل ستة اشهر لعينه
    Du musst bereit sein, deinen Gegner zu töten, oder wenigstens aufzuhalten. Open Subtitles عليكَ أن تكونَ جاهزاً لقتلِ أعدائِك أو على الأقَّل تُبطِئَهُم
    Du musst wütend darüber sein, was Jolinar tat, um von hier zu fliehen. Open Subtitles لابد أنك ستكون غاضبا من الطريقة التى أفلتت بها جولنار من هنا
    Du musst die Knie enger zusammenhalten und die Füße mehr nach außen drehen. Open Subtitles حسناً. تحتاجين أن تضيقي ركبتك للداخل أكثر. ارفعي قدمك حتى تدوري أسرع.
    Du musst deinen Ärger in Handlungen verwandeln, deinen Schmerz in Kraft und deinen Rückschlag in ein Setup für dein zukünftiges Leben. TED لابد أن تحول غضبك إلى نشاط أن تحول ألمك إلى طاقة وانتكاستك الى انطلاقة فيما هو قادم فى حياتك
    Erfolg! Das war erstaunlich, Du musst wirklich sehr, sehr stark sein. Open Subtitles لقد كان هذا رائعا لا بد أنك قوي، قوي جدا
    Du musst, damit es funktioniert, eine Erinnerung im Kopf abrufen. Open Subtitles وفى حالة عملها أنت بحاجة للتفكير بذكرياتك
    Sieh her. Du musst nur hier drinliegen und das Ding halten. Open Subtitles كل ما عليك فعله أن ترقد هنا وتمسك بهذا اللعين
    Du musst ja wohl zugeben, wenn er das ist, ist das ziemlich abgefahren. Open Subtitles أنت يَجِبُ أَنْ تَعترفَ، إذا ذلك كَانَ ه، هو سَيَكُونُ غربةَ جداً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus