"du warst" - Traduction Allemand en Arabe

    • كنت
        
    • كنتِ
        
    • كنتَ
        
    • تكن
        
    • كنتي
        
    • تكوني
        
    • أنت كُنْتَ
        
    • إنّك
        
    • كُنت
        
    • كُنتَ
        
    • أكنت
        
    • أنت فعلت
        
    • وكنت
        
    • فأنت
        
    • قمت بعمل
        
    Du warst den ganzen Tag über aufgeregt, bist aber beim Feuerwerk eingeschlafen... Open Subtitles كنت متحمس كثيراً لكن بعد أن اشرقت الشمس , ذهبت للنوم
    Du warst ein Straßenmädchen, und bald bist du Ehefrau und Mutter. Open Subtitles عندما قابلتك,أنت كنت فتاة شارع الآن أنت ستصبحين زوجة وأم
    Du warst schon verheiratet. Du weißt, wie die Dinge sein können. Open Subtitles كنت متزوجاً من قبل تعرف كيف يمكن أن تصبح الأمور
    Du warst sauer, weil du keine Freundin warst, und jetzt, dass ich happy bin? Open Subtitles منذ أسابيع كنتِ غاضبة لأنني لم أعتبرك صديقة و الآن غاضبة لأنني سعيد؟
    Du warst immer stärker, als dein älterer Bruder, Karen, und das weißt du. Open Subtitles لقد كنتِ دائما اقوي من أخيكِ الأكبر انتِ تعلمين ذلك , كارن
    Du warst zu lange weg. Siehst du den Ring, um die äußere Linse? Open Subtitles لقد كنتَ غائباً لمدة طويلة أترى تلك الحلقة الدائرة حول العدسة الخارجية؟
    Du warst doch der Erste, der ihm die Fresse einschlagen wollte. Open Subtitles أنت من كنت تريد دوما الذهاب إليه وغمر وجهه بالتراب
    Du warst der Champion. Du tatest, was man von dir erwartete. Open Subtitles .أنت كنت البطل وفعلت ما كان متوقع منك أن تفعلة
    Du warst so sicher, dass ich es dir nicht sagen konnte. Open Subtitles كنت واثقا جدا أنه ابنك، فأشفقت عليك من إخبارك بالحقيقة.
    Du warst wütend. Du dachtest, der Umzug hätte was mit mir zu tun. Open Subtitles كنت غاضباً جداً مني، ظننت أنه كانت لي علاقة بانتقالهم من بيتهم
    Du warst zu krank, um Entscheidungen zu treffen. Neri und Connie stimmten zu. Open Subtitles انت كنت مريضا جدا لاتخاذ القرارات اخذت اشارة بدء من نيرى وكونى
    Ich erinnere mich doch. Du warst eine der Testpersonen für diese Kopfaufschäumung, stimmt's? Open Subtitles أننى أتذكر ، أنك كنت واحد من حالات الاختبار الأولى فى مينوكسيدول
    Du warst schön, du mochtest die Menschen gern, du hattest Träume, du hattest einen Gott. Open Subtitles لقد كنت ذو مظهر حسن، كنت أحسن حال كانت لديك أحلام، كنت تؤمن بالله
    Nein, nein, nein, nein, nein. Du hattest Schlafentzug. Du warst verrückt. Open Subtitles لا، لا، لا لقد كنتِ محرمة من النوم، ومجنونه جداً
    - Ich war 15! Du warst 16 und wir waren verliebt. Open Subtitles أنا كنت 15 أنتِ كنتِ 16 و كنا واقعين بالحب
    Ich bin im Krankenhaus aufgewacht. Du warst tot. Jeder war tot. Open Subtitles ثم استيقظتُ في المشفى كنتِ ميتة، الجميع كان قد مات
    Kaneda! Du warst mir ein Dorn im Auge. Open Subtitles كانيدا، أنت دائمًا ما كنتَ مُزعجًا للغاية.
    Nun ja, Du warst auch nicht wirklich ehrlich zu ihr, Clark. Open Subtitles حسنا، لم تكن صادقاً معها تماماً أنت أيضاً يا ليكس
    Du warst die erste Frau, für die ich nicht zahlen musste. Open Subtitles لقد كنتي أول امرأة لم يتوجب علي أن أدفع لها
    Mein Comeback ist jetzt in vollem Gang. Aber du... Du warst nicht glücklich in Vegas. Open Subtitles أنا في أوج نجاحي الآن مع ذلك لم تكوني سعيدة عندما كنا في فيغاس
    Du warst ein hundsmiserabler Flieger als wir zusammen in Russland waren. Open Subtitles أنت كُنْتَ طياراحقيرا عندما كنا في روسيا.
    Du warst fünf Minuten, nachdem wir aus der Stadt waren, bewusstlos. Open Subtitles إنّك غططت في النوم بعد 5 دقائق من مغادرتنا المدينة.
    Du warst so verdammt perfekt, ich konnte dir nicht einmal sagen, was ich für dich fühlte. Open Subtitles لقد كُنت مثالية بشدة لا يمكننى اخبارك كيف شعرتُ تجاهك ولكن الآن يمكننى رؤيته بوجهك
    Du warst 18, 19 Jahre alt und bist in den Krieg gezogen. Open Subtitles كُنتَ في عمر 18 أو 19 سنة و ذاهبٌ إلى الحرب
    Du warst nicht bei ihm, als er sterben musste. Open Subtitles أكنت تنوى أن تدعه يذهب الى الموت وحده ؟
    Du warst es, als du die Videos bei ihr deponiert hast. Open Subtitles -لا . بل أنت فعلت ذلك حين دسست أشرطة (تريدويل).
    Du hast mit mir geschlafen. Du warst nett. Nein, besser nicht. Open Subtitles يجب أن تأخذيها لقد مارست الحب معي وكنت لطيفة معي
    Geh in den Laden. Ich gehe immer. Du warst noch nie weg. Open Subtitles إنه دورك في الذهاب إلى المتجر، فأنت لم تخرج أبداً منذ أتينا إلى هنا
    Du warst heute echt erstklassig. Für diesen exzellenten Service möchte ich mich mit diesem 100$ Open Subtitles لقد قمت بعمل عظيم اليوم وأنا أريد أن أكافئك على خدمتك الممتازة بـ 100دولار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus