"einen neuen" - Traduction Allemand en Arabe

    • جديدة
        
    • جديد
        
    • واحداً جديداً
        
    • جديده
        
    • قصصت
        
    • واحدا جديدا
        
    • جديدًا
        
    • آخراً
        
    • الجديد
        
    • جديدا في
        
    • قائداً جديداً
        
    • عمل آخر
        
    • لنفسك على
        
    • بدله
        
    • اسماً جديداً
        
    Für Stoffe in neuen Mustern musste man nur einen neuen Zylinder programmieren. TED إذا ما أردت نمطاً جديداً لقماشك، فقط تقوم ببرمجة إسطوانة جديدة.
    Ich kauf mir ein Paar Wildlederschuhe, einen neuen Anzug und ein Seidenhemd. Open Subtitles سوف اشترى زوج احذية جلدية مع بدلة جديدة و قميص حرير
    Ich hoffe, ich störe Sie nicht, aber mir fiel auf, Sie haben hier einen neuen Adventurer. Open Subtitles اامل أنني لا أُزعجك و لكني لم استطع ألّا ألاحظ أنك قد أشتريت شاحنة جديدة
    Mit einem Mol Basketbälle könnte man einen neuen Planeten von der Größe der Erde erschaffen. TED إن كان لديك مول من كرات السلة، يمكنك إنشاء كوكب جديد بمثل حجم الأرض.
    - Die Formulierung solltest du rauslassen. - Ich schreib ihm einen neuen Brief. Open Subtitles ــ لا تضعي هذا في الرسالة ــ لا، لديّ رسالة جديدة له
    Eine neue Identität hat viele Vorteile, wenn man einen neuen Job antritt. Open Subtitles هناك الكثير من المزايا لانتحال هوية جديدة عند البدء بوظيفة جديدة
    Ich habe nur überlegt, ob ich für die Hochzeit einen neuen Anzug brauche. Open Subtitles كنـت فقـط أتسـاءل ،إذا كان ينبغي لي، آه شراء بدلة جديدة للزفاف
    Das Gericht kann genügend Verfehlungen feststellen, um einen neuen Prozess zu rechtfertigen. Open Subtitles المحكمة ترى أنه يوجد سوء تصرف كافيا لتبرير إجراء محاكمة جديدة
    Kauf einen neuen Kopierer... oder leg dir Post-its in verrückten Farben zu. Open Subtitles اشتري ألة تصوير مستندات جديدة أو اشتري ورق ملاحظات بألوان مجنونة
    Es geht mir eigentlich sehr gut. Ich denke, ich habe einen neuen Job. Open Subtitles يمضي الأمر بشكل رائع في الواقع أعتقد اني حصلت على وظيفة جديدة
    Falls ich dir jetzt glaube und du mir wirklich helfen willst, dann denke dir einen neuen Plan aus, bevor diese Teenager-Mutanten alles ruinieren. Open Subtitles اذا اخترت ان اصدقك وانكِ تريدي فعلاّ المساعده اذن أأتنى بخطة جديدة قبل ان يقوم هولاء المراهقين الملاعين بتدمير كل شئ
    Ich habe einen neuen Job, konnte dir aber noch nicht davon erzählen. Open Subtitles في الواقع، لقد حَصٌلت للتو على وظيفة جديدة ولم أٌخبركِ بعد
    Gute Nachrichten. Der Gouverneur hat euch für einen neuen Auftrag empfohlen. Open Subtitles أخبار سارّة، صديقكم الحاكم قد أوصى بكم للقيام بمُهمّة جديدة.
    Ich habe gehört, dass Sie einen neuen Entwurf haben, eine groß angelegte Initiative, die Sie ausrollen. Open Subtitles وأفهم أيضاً أن لديك قطعة جديدة من التشريعات، مبادرة رئيسية جديدة تقوم بها، ما هي؟
    Wir brauchen einen neuen Plan. Wir können nicht ohne das Faultier gehen. Open Subtitles نحتاج إلى خطة جديدة لا يمكننا المغادرة من دون حيوان الكسلان
    Es würde euch sehr leid tun, einen neuen Feldwebel ohne Humor zu bekommen. Open Subtitles سوف تكونون آسفين ان تحصلوا على شاويس جديد ليس لديه حس دعابه
    Er sagt, der Betrag ist falsch, ich soll ihm einen neuen Scheck geben. Open Subtitles قال انها قيمة خاطئة وعليّ ان احرر واحداً جديداً
    Unabhängig davon, dieser Vorfall hat uns dazu inspiriert, einen neuen Nachtrag zum Vertrag hinzuzufügen. Open Subtitles مهما يكن, هذا الحدث الهمنا لأضافه جديده على المعاهده كاتب العدل غادر لتوه.
    Oh, du hast einen neuen Haarschnitt. Sieht toll aus. Open Subtitles لقد قصصت شعرك يبدو رائعاً
    - Wie füttern Sie die? - Gar nicht. Darum baue ich einen neuen Salon. Open Subtitles لا أستطيع، ماتوا جميعا لهذا أبني واحدا جديدا
    Das Tolle beim Chinesisch-Lernen ist, dass man vom Lehrer einen neuen Namen erhält. TED وأفضل ما يتعلق بتعلم الصينية، هو أن معلم الصينية يسميك اسمًا جديدًا.
    Eventuell habe ich einen neuen Patienten gewonnen. Open Subtitles لَرُبَّمَا كَسبتُ مريضاً آخراً.
    Was hatte sich geändert, um einen neuen Namen genau zu diesem Moment notwendig zu machen? TED وما الذي كان قد تغير ليجعل من الإسم الجديد ضرورة مُلِحة في تلك اللحظة بالتحديد؟
    Wenn das so weitergeht, haben wir einen neuen DDR-Meister. Open Subtitles لو استمر بهذا المستوى فسيكون سبّاحًا جديدا في ألمانيا الشرقية
    Ich habe gerade erfahren, dass die Thermianer einen neuen Commander haben, der die Verhandlungen führt. Open Subtitles أيها الرئيس لقد وصلنى تقرير يفيد بأن الحراريون عينوا قائداً جديداً ليتولى المفاوضات
    Aber wenn dir das nicht passt, kannst du dir einen neuen Scheißjob suchen, klar? Open Subtitles وإذا لا تحبذ هذا جد لنفسك أي عمل آخر لمضاجعة الامهات، حسناً ؟
    Agent Barrett. Wann besorgen Sie sich mal einen neuen Anzug? Open Subtitles ميجور باريت , متى ستحصل لنفسك على حلة جديدة
    Francie geht mit mir einen neuen Smoking suchen. Für die Awards. Open Subtitles فرانس ستأخذنى لنبحث عن بدله توكسيدو لى,من أجل حفلة توزيع الجوائز
    Die Dorfbewohner haben ihr einen neuen Namen gegeben: Open Subtitles منحها القرويون المؤمنون بالخرافات اسماً جديداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus