"entschuldigt" - Traduction Allemand en Arabe

    • آسف
        
    • آسفة
        
    • المعذرة
        
    • أعتذر
        
    • عذراً
        
    • معذرة
        
    • اسف
        
    • أسف
        
    • اعذروني
        
    • عذرا
        
    • أعذروني
        
    • عفوا
        
    • سمحتم
        
    • اعتذر
        
    • معذرةً
        
    Das Mindeste ist doch, dass man sich Entschuldigt oder... sonst was sagt. Open Subtitles اعتقد أن أقل مايجب فعله قول : آسف .. أو شىء
    Entschuldigt, erzählt mir noch mal genau, wie viel Eisenerz Ihr heute gefördert habt? Open Subtitles آسف ، ذكرنى بالضبط ما مقدار الحديد الخام الذى أستخرجته اليوم ؟
    Ich bin spät dran, Entschuldigt. Ich musste noch das Grimoire holen. Open Subtitles آسفة على تأخري، تحتم أنّ أحضر كتاب الساحرات من البيت.
    Das spielt in Hoboken. Aber klar, warum nicht Brooklyn? - Entschuldigt mich. Open Subtitles هذا هوبكلين لكن بالطبع, لما لا؟ المعذرة إلى إين ستذهبين حبيبتي؟
    Entschuldigt die späte Info, meine Herren, aber der Geheimdienst hat gerade einige Mistkerle gefunden. Open Subtitles أعتذر عن الاشعار المتأخر أيها السادة لكن المعلومات للتو أعطتنا بعض المجانين من؟
    - Sehr ergreifend. Aber das Entschuldigt nicht dein kindisches Verhalten. Open Subtitles إن هذا ليس عذراً كي تتصرف مثل الأطفال هكذا
    Ich habe mich nie Entschuldigt, als ich noch die Chance hatte. Open Subtitles انا لم اقل انني آسف مطلقا عندما كانت لدي الفرصة
    Entschuldigt die Verspätung. Ich war beschäftigt. Open Subtitles آسف على انتظاركم طويلاَ لقد انشغلت قليلاَ
    Äh, Entschuldigt, ich wollte sagen, meine psychische Motorik ist eingeschränkt. Open Subtitles آسف كانت هذه باثيت وهي لفظة سنسكريتة معناها طريقة رائعة للعيش
    Entschuldigt, ich musste mein Visum verlängern. Open Subtitles آسف على التأخير كان علي أن اُجدد بعض اوراقي
    Entschuldigt, euch das zu sagen. Aber das ist vollkommener Schwachsinn. Open Subtitles أَنا آسف أنا يجب أن أكون الواحد الذي يقول هذا ، لكنه كلام فارغ
    - Entschuldigt, aber... - ..es steht auch eine Apokalypse bevor. Open Subtitles آسفة لأنني سأقول هذا ، ولكن لدينا نهاية عالم لنقلق عليها
    Entschuldigt, tut mir Leid, dass ich eure Session störe. Open Subtitles أنا آسفة لمقاطعتي لفترة التسجيل و لكني شاهدت تلك المقابلة
    Entschuldigt. Ich hab mein Telefon fallen lassen. Gott, Allison, du bist wirklich ein Tollpatsch. Open Subtitles آسفة لقد وقع مني الهاتف يا لك من بلهاء يا أليسون
    Entschuldigt. Gibt es dort drin eine Toilette? Open Subtitles المعذرة , هل هناك حمام بالداخل هنا أستطيع أستعمالة ؟
    Entschuldigt bitte! Sagte ich, dass vor Ende der Schlacht jemand gehen darf? Open Subtitles حسنا , المعذرة هل قلت ان بمقدور احد الحيل قبل نهاية المعركة
    Entschuldigt, Kinder. Heute nicht, ein andermal. Open Subtitles أعتذر أيتها الطفلتان ، سوف أفعل ذلك فى وقت آخر
    Das Entschuldigt nicht, dass Sie ihn allein ließen. Open Subtitles لم يكن هذا عذراً لتركه بمفرده بينما توجد خطورة فى ذلك
    Entschuldigt, Jungs, aber es ist nur eine winzig kleine Sache, die euch anders macht. TED معذرة أيها الأولاد، لكن ما يجعلكم مختلفين هو أمر في غاية الصغر.
    Entschuldigt, daß ich aggressiv wurde. Ihr Fangspiel machte mich nervös. Open Subtitles اسف على تصرفى هذا, ولكن, محاولتكما لأتهامى جعلتنى عصبيا.
    Entschuldigt die Störung, aber wir sind etwas spät dran, Eure Hoheit. Open Subtitles أنا أسف لأزعاجك ولكننا متأخرين بعض الشيء يا صاحب السمو
    Ich helfe euch nicht mehr. Basta. Und jetzt Entschuldigt mich. Open Subtitles أنا انتهيت من التغطية عليكم ، انتهيت الآن اعذروني
    Das Entschuldigt nichts. Mutterliebe ist eine gute Ausrede. Wie wahr, meine Liebe... Open Subtitles لكنه ليس عذرا لما فعلته حب الأم قد يغطى ذنوب عديدة
    Entschuldigt das Klischee, aber sagt man nicht, die Zeit verfliegt nur so, wenn man Spaß hat? Open Subtitles أعذروني للأطالة لكن كما يقولون، لا تشعر بالوقت عندما تمرح ولا اعرف بشأنكم يا رفاق
    Entschuldigt mich bitte einen Moment. Open Subtitles آه، عفوا. لحظة، من فضلك، هل انت مستعد؟
    Entschuldigt mich, ich werde versuchen, mich zu amüsieren. Open Subtitles حسناً، إن سمحتم لي، أيتها الفتيات فلديَّ حياة خاصة أحاول أن أعيشها
    Entschuldigt die Enge. Di, bleib auf Davids Schoss. Open Subtitles اعتذر على الشروط الحاده دي، ابقى بين احضان ديفيد
    Entschuldigt mich, Gentlemen. Gute Nacht, Euer Gnaden. Open Subtitles معذرةً أيها السادة عِمت مساءً يا صاحب السمو

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus