"film" - Traduction Allemand en Arabe

    • فيلم
        
    • الفيلم
        
    • أفلام
        
    • السينما
        
    • الافلام
        
    • بالفيلم
        
    • الفلمِ
        
    • فيلمي
        
    • الفلم
        
    • فيلما
        
    • فيلمه
        
    • بفيلم
        
    • التصوير
        
    • الأفلام
        
    • فلم
        
    Hier ist ein Ausschnitt aus einem National Geographic Film, der 1999 herauskam. TED وفيما يلي مقطع من فيلم ناشيونال جيوغرافيك صور في عام 1999.
    All diese Skelette haben besondere Verhaltensmuster, die ich in einem Film demonstrieren werde. TED وتلك الهياكل لديها مجموعة من الخصائص المعينة, والتي سوف اعرضها في فيلم.
    Aber wenn man sich diesen Film oft genug anschaut, erkennt man, wie außergewöhnlich er eigentlich ist. TED ولكن عند مشاهدة هذا الفيلم مرات عديدة ، تبدأ بالإدرك كيف أنه فيلم غير اعتيادي
    Wir haben diesen Film bereits gesehen und er nahm ein schlechtes Ende. Das nächste Mal könnten wir eine noch schlimmere Horror-Vorstellung erleben. News-Commentary لقد شاهدنا هذا الفيلم من قبل، ولم تكن نهايته سارة. وفي المرة القادمة قد يتحول إلى فيلم رعب أشد سوءا.
    Seht euch einen guten Film an. - Ja, Liebling, warum nicht? Open Subtitles ولا داعى لكم ان تنتظروا, من الأفضل مشاهدة فيلم جيد
    Ich muss einen Film drehen. Dafür habe ich 25 Tage Zeit. Open Subtitles إنظر , لدي هنا فيلم لأصنعه وعندي 25 يوم لأنهيه
    Es ist doch nur ein Film. Im echten Leben ist niemand so böse. Open Subtitles إنه فقط فيلم يا بنيّ لا أحد بهذا الشر في العالم الحقيقي
    Dann sah er sich wohl einen billigen Film an wo sie Kehlen aufschlitzen. Open Subtitles لابد انة تقمص شخصية من فيلم رديء حيث قطع الرقاب وهذة الأمور
    Ist es nicht schwer, den Sprung zu schaffen vom Fernsehen zum Film? Open Subtitles اليس هذا صعب عبوره من كونه تلفزيوني الى ان يكون فيلم
    Hören die, dass es keinen Film gibt, können sie nicht entkommen. Open Subtitles حيث إذاعلما انه لا يوجد فيلم لا يستطيعا ان يهربا
    Ich habe keinen Drang nach Sex, du gehst weg, um einen Film zu drehen. Open Subtitles حسناً, ليست لدي اي رغبة جنسية على الإطلاق. أنت ستغادر المدينة لتصوير فيلم.
    Das ist eine Szene... aus einem ziemlich schlechten Film, in dem ich mal mitgespielt habe. Open Subtitles إنه أحد المشاهد من فيلم سيء للغاية مثلت به إنه الفيلم الوحيد حتى الآن
    Hast du schon mal gedacht, du steckst in 'nem Film drin? Open Subtitles هيا، امسكي هل أحسست قط أنك تعيش بداخل فيلم ؟
    Ich würde Ihnen gerne einen Videoclip meines jüngeren Ichs aus dem Film zeigen, von dem ich glaube, dass er diese Philosophie verkörpert. TED ولذا أود أن أريكم مقطع لي و أنا أصغر سنا من الفيلم الوثائقي، و الذي أشعر أنه يجسد تلك الفلسفة.
    Hoffen wir, dass es keine Film Referenzen gibt, die deiner Erbauung bedürfen. Open Subtitles نعم، لنأمل أنه لن يكون هناك إشارات أفلام ذلك سيتطلب ثقافتك.
    Wenn du je so einen Film drehst, geh ich dafür ins Kino. Open Subtitles حسناً, لو صنعت احد تلك الافلام سوف اذهب لأشاهدها فى السينما
    Ich kann's mir nicht vorstellen. Ich muss das auf Film sehen. Open Subtitles لا استطيع تخيل هذا يجب ان ارى هذا بالفيلم اولا.
    - "Schlaflos in Seattle" auf Kabel. - Den Film liebe ich. Open Subtitles عدم النوم في سياتل " على التلفزيونِ" أحبّ هذا الفلمِ
    Er war nicht nur heute in meinem Film. Er war schon mal da. Open Subtitles إنَّ الشيطان لم يظهر في فيلمي اليوم فحسب، ولكنه ظهر فيه سابقاً
    Erinnern Sie sich an diesen Film mit Helen Hunt und Jack Nicholson, und Helen Hunt sagt zu Jack Nicholson: "Was sehen Sie in mir?" TED هل تذكرون ذلك الفلم مع هيلن هنت .. وجاك نيكلسون .. حيث سئلت هيلن هانت .. جاك نيكلسون .. مالذي تراه فيَّ
    Als wir klein waren, drehte dein Vater einen Film über Robin Hood oder so. Open Subtitles و نحن أطفال كان ابيك يصنع فيلما معنا يتعلق بروبن هود اوشيئا كهذا
    Wisst ihr, es ist witzig, aber die meisten haben vergessen, dass er im ersten Film verliert. Open Subtitles اتعلم هذا مضحك لكن الكثير من الناس نسو هذا لقد خسر في فيلمه الاول اتعرف
    Da ich in diesem Film nicht mitspiele, fahrt ihn einfach ab. Open Subtitles إن لم أمثل بفيلم الرسوم المتحركة عذا فلنبدأ الفيلم وحسب
    Wenn sie den Film nicht mögen, gibt es morgen einen Nachdreh. Open Subtitles إذا لم يعجبهم الفيلم، سنعيد التصوير صبيحة الغد في الثامنة
    Ich kann mir alles anschauen, was ich will, jeden Film, den ich schon immer sehen wollte. TED و أستطيع بكل بساطة النظر اي مكان أريد أشاهد كل الأفلام التي طالما أردت مشاهدتها.
    So machte sie einen Film über das Wohlfahrtssystem und nahm damit großen Einfluss. TED قامت بانتاج فلم عن نظام الرعاية الصحية وكان له أثرٌ بالغٌ جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus