"gearbeitet" - Traduction Allemand en Arabe

    • يعمل
        
    • تعمل
        
    • عمل
        
    • اعمل
        
    • يعملون
        
    • عملنا
        
    • كنت أعمل
        
    • عملت
        
    • بعمل
        
    • عملوا
        
    • بالعمل
        
    • عملتُ
        
    • العمل
        
    • أعمل عليه
        
    • يعملان
        
    Er hat für General Electric gearbeitet und hatte eine großartige Karriere. TED وهو يعمل في شركة جنرال الكتريك، ولديه خبرة عملية رائعة.
    und dann werden alle Blätter ihre Position einnehmen und der Motor wird starten. Wir haben die letzten zwei Jahre hieran gearbeitet. TED بعد وصول جميع البتلات إلى الوضع المناسب، يعد ذلك يعمل المحرك إذا، فقد عملنا على هذا في عامين الماضيين
    Sie hat für Skippy Research Affiliates gearbeitet und ihr Hund heißt Izon. Open Subtitles كانت تعمل لدي معمل ابحاث سكيبي و اسم كلبها هو آيزون؟
    Angedockt auf dem Parkplatz vor der Tierhandlung, in der sie gearbeitet hat. Open Subtitles راسٍ في موقف السيّارات قربَ محلّ الحيوانات الأليفة التي تعمل فيه.
    1974 hat der große amerikanische Erfinder Ray Kurzweil an einer Maschine gearbeitet, die Bücher einscannt und diese in synthetischer Sprache vorliest. TED في عام 1974، المخترع الأمريكي، راي كورزويل، عمل على تصنيع آلة النسخ الضوئي للكتب وقراءتها عن طريق التصنيع الصوتي.
    Als er hier gearbeitet hat, war er immer pünktlich und zuverlässig. Open Subtitles وعندما كان يعمل هنا كان دائماً يحضر بالميعاد ويقوم بعمله
    Seinem W4 zufolge hat er seit sechs Monaten beim Restaurant gearbeitet. Open Subtitles ووفقا بسجله الضريبي، فهو يعمل في المطعم منذ 6 أشهر.
    Der Kerl hat für Habitat for Humanity in Costa Rica gearbeitet. Open Subtitles هذا الرجل يعمل لدى منظمة حقوق الإنسان في كوستا ريكا
    Der Kerl hat für Habitat for Humanity in Costa Rica gearbeitet. Open Subtitles هذا الرجل يعمل لدى منظمة حقوق الإنسان في كوستا ريكا
    Mr. Huntley, bis Ihnen gekündigt wurde, haben Sie in derselben Kanzlei wie Mr. Specter gearbeitet, korrekt? Open Subtitles حتى تم تسريحك كنت تعمل في نفس الشركة التي يعمل بها سيد سبيكتر، صحيح؟ نعم
    Es ist nicht bekannt, ob sie allein oder mit anderen gearbeitet hat. Open Subtitles ومن غير المعروف ما إذا كانت تعمل وحدها أو مع اخرين
    Tun Sie, als hätten Sie eine Spur, als hätten Sie hart gearbeitet. Open Subtitles ،عليك أن تتصرف وكأنك في شيئاً ما .كأنك كنت تعمل بجد
    Sie haben so hart an dem Projekt gearbeitet und ich wollte mich bedanken. Open Subtitles أعلم أنك تعمل جاهداً على هذا المشروع، وأردت أن أمر بك وأشكرك،
    18 Jahre hab ich mir auf einer kleinen Plantage die Finger wund gearbeitet. Open Subtitles بعد عمل ثمانية عشرة عاماً بأصابعي حتى العظم في زرع الفانيللا الصغيرة
    Weißt du, wie viele Jahre unser Vater für den Frieden gearbeitet hat? Open Subtitles هل تعلم عدد السنين التى عمل والدنا فيها من اجل السلام؟
    Ich habe in dieser Klinik gearbeitet. Ich weiß, wie das Essen ist. Open Subtitles فقد اعتدت أن اعمل فى هذا المشفى وأعرف مذاق هذا الطعام
    Nächstes mal wenn Sie anruft, musst du rausfinden wie lange sie schon zusammen gearbeitet haben. Open Subtitles عندما تتصل في المرة القادمة، عليك أن تعرفي منذ متى و هم يعملون سوياً
    Hey, Mann. Entschuldige, ich hab, äh - ich habe unten gearbeitet. Open Subtitles مرحباً يا رجل، آسف، لقد كنت أعمل في الطابق السفلي.
    Ich habe am Rand solcher Grenzen gearbeitet und möchte mit Ihnen einige Beobachtungen teilen. TED وقد عملت عند بعض هذه الحدود الغامضة، وأود أن أشارك معكم بعض ملاحظاتي.
    Kürzlich habe ich an einem Zeitlogbuchprojekt gearbeitet. Ich habe 1001 Tage des Lebens viel beschäftigter Frauen untersucht -- TED قمتُ مؤخرًا بعمل مشروع لتدوين الوقت والنظر في 1،001 يوم في حياة نساء مشغولات للغاية.
    Abschließend möchte ich besonders meinen zwei Mitarbeitern Wyatt Korff und Roy Caldwell danken, die eng mit mir an dem gearbeitet haben. TED إذن لأنهي حيثي, أود أن أبدي تقديري لزملائي وايات كورف و روي كالدويل, الذان عملوا معي في هذا المشروع.
    Wir haben wirklich hart daran gearbeitet die US-Regierung zu täuschen, richtig? Open Subtitles بالعمل بجد لخداع الحكومة الامريكية صحيح؟ لا تجيب عن ذلك
    - Ach so. Ich habe an diesem Gesicht gearbeitet, damit man das Make-up nicht sieht. Open Subtitles لقد عملتُ على هذا الوجه لفد أخفيت كُل شيء لذا لا يُمكنك رؤية المكياج
    Mit einer abgeschlagenen Flasche. Schockiert Sie das? Ich habe ein paar Jahre nicht gearbeitet. Open Subtitles هل صدمك هذا؟ لقد كنت بعيداً عن العمل الميداني للشرطة منذ سنوات عديدة.
    Ich möchte Ihnen etwas vorstellen, woran ich gearbeitet habe. TED اسمحوا لي أن أقدم لكم شيء كنت أعمل عليه
    Unsere Männer haben mal zusammen gearbeitet. Open Subtitles أتعرفين؟ كان زوجكِ وزوجي يعملان معاً في مراهقتهما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus