| Wir haben keine Wahl. Gebt ihnen alles außer den Gewehren zurück. | Open Subtitles | ليس لدينا خيار أعيدوا لهم كل شيئ ما عدى الأسلحة |
| Wenn Euer Name auf einem Schildchen steht Gebt Ihr die Schuhe dem Constable. - Was? | Open Subtitles | ضع أسمائهم على الإشارات و أعطوا أحذيتكم للشرطي |
| Gebt dem Jungen zwei Reifen zum Aufladen. | Open Subtitles | حسناً أعطي هذا الولد حمولة ً من الإطارات |
| Gebt das Königin Mary, aber nicht vor morgen. | Open Subtitles | اعط هذا للملكه ماري ولكن لاتعطها اياه قبل الغد |
| Gebt meinen Freunden ein geheiztes Zimmer unten. | Open Subtitles | أعط لأصدقائي الموثوق فيهم هنـا غرفة في الطابق الأسفل وإضاءة محترمة |
| Ach, die Arme... Gebt ihr die Tomaten zurück! | Open Subtitles | لا تسرقوا البنت الفقيرة، ياشباب أعيدوا لها الطماطم |
| Gebt mir mein Geld zurück! | Open Subtitles | أنتم لستم من الشرطة أعيدوا إلىَّ مالى |
| Ein Deal ist ein Deal. Jetzt Gebt mir mein Geld zurück. | Open Subtitles | الإتفاق هو إتفاق الآن , أعيدوا لي مالي |
| Gebt Gondor die Waffe des Feindes, lasst sie uns gegen ihn verwenden. | Open Subtitles | أعطوا 'جوندور' سلاح العدو دعونا نستخدمه ضده |
| Gebt meinen Platz jemand anderes, ich will kein Fünfer sein. | Open Subtitles | أعطوا مكاني لشخص آخر لا أريد أن أكون من أصحاب الـ 5 نقاط |
| Okay, Gebt den Erdlingen ein Raumschiff... damit sie zu ihrem merkwürdigen Planeten zurückkehren können... wo Frauen irgendwie gleich- berechtigt sind, aber nicht wirklich. | Open Subtitles | حسناً. أعطوا الأرضيين سفينة فضائية ليرجعوا لكوكبهم الغريب |
| Diese verdammten Wilden. Gebt Signal zum Reformieren im Süden. | Open Subtitles | ذلك الهمجي اللعين، أعطي إشارة التراجع إلى الجنوب |
| Gebt das hier Eurem Sattler. Er wird den Rest beschaffen. | Open Subtitles | أعطي هذا لصانع السروج وهو سيقوم بالباقي |
| Gebt Jones die Zeitung. | Open Subtitles | اعط الصحيفة لجونز. أريده في الافتتاحية. |
| "Gebt diesem Mann Satin-Unterwäsche, ein Kleid,... "einen Pulli mit Rock oder diese bequeme Freizeitkleidung..." | Open Subtitles | أعط هذا الرجل ملابس داخلية حريرية وفستان، بلوزة، وتنورة |
| Gebt mir eine Chance, sie von dort herauszuholen. | Open Subtitles | أعطوني فرصة لأتسلل إلى الداخل و أخرجها قبل الهجوم |
| ´Nein! ´Der Junge muß schwören! ´Gebt mir Euer Schwert, Ritter.´ | Open Subtitles | لا, الولد هو الذى سيقسم أعطنى سيفك أيها الفارس |
| Also, 1.000 Yen für 8 Karten. Wenn die Leute verhandeln wollen, Gebt ihnen zwei mehr, das ist nichts. | Open Subtitles | تذكروا ، 1000 للثمانى كروت اذا كانت صفقة تجارية أعطوهم كارتين مجاناً |
| Gebt uns Fleisch! | Open Subtitles | ـ أعطنا بعض اللحم ـ أطفالنا يتضورون جوعاً |
| Nehmt was ihr wollt, Gebt jeder Kompanie einen Lastwagen voll. | Open Subtitles | خذ كل ماتريدون و اعطي لكل كتيبه حمل شاحنه |
| Ich gehe von hinten rein. Ihr Gebt mir Deckung. | Open Subtitles | أنا سأدخل من الخلف , و أنتم قوموا بتغطيتي |
| Gebt mir ein "S". | Open Subtitles | انطقوا "ش"! |
| Alle Mann zurück. Zurück. Gebt ihm etwas Luft. | Open Subtitles | ليتراجع الجميع، امنحوه مُتسعاً. |
| Gebt ihm Feuerschutz, los, los, los! | Open Subtitles | اعملوا على تغطيتي يا شباب الان هيا |
| Macht Platz am Tisch und Gebt meinem Gast zu essen und zu trinken. | Open Subtitles | أفسحوا مكاناً له على المائدة و أعطوه الطعام و الشراب |