Tatsächlich, sobald jemand es anmacht, gehe ich in einen anderen Raum und lese. | TED | في الواقع ، حالما يقوم أحداً بتشغيله، أذهب إلى الغرفة الأخرى وأقرأ. |
Und wenn ich Ed's Fotografien sehe, denke ich warum zum Teufel gehe ich nach China? | TED | عندما أرى التصوير الفوتوغرافي الخاص بإد، أظن لم علي أن أذهب إلي الصين؟ حقاً |
Aber keine Sorge. Ich gehe ins Büro und hole das Geld. | Open Subtitles | ولكن لا داعى للقلق سأذهب إلى المكتب وأحضر النقود بنفسى |
Dann gehe ich da rauf und du gehst runter zum Flussbett. | Open Subtitles | سأذهب من هذا الطريق وأنت أذهب من هناك إلى المستنقع |
Manchmal gehe ich zu Bills Farm und arbeite dort freiwillig. Dann kann ich aus nächster Nähe und persönlich sehen, wo das Fleisch, das ich esse, herkommt. | TED | وفي بعض الاحيان اذهب الى مزرعة بيل .. واتطوع لكي استطيع ان اطلع وان اشاهد عن قرب كيف تصنع اللحوم التي تصل الى مائدتنا |
Ich wuchs auf umgeben von verschiedenen Arten von Baumärkten. Ich gehe gern auf Nachtmärkte. | TED | ترعرعت محاطاً بأنواع مختلف من متاجر الخردوات، و أحب الذهاب إلى الأسواق الليلية. |
Aber wenn ich nicht zu der Konferenz gehe, verlier ich meinen Job. Das möchte ich nicht. | Open Subtitles | لكن إن لم أذهب لهذا المؤتمر الصحفى، سوف أخسر عملى، وأنا لا أريد ان اخسره |
Ich gehe nicht raus, und ich sage diesen blöden Satz nie wieder. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أذهب ولن أقول هذا السطر الغبى مره أخرى |
Ich komme und gehe, wie es mir gefällt. Die Stadt steht mir offen. | Open Subtitles | أنا أذهب وأرجع كما أريد هذه المدينة هي كتاب مفتوح بالنسبة لي |
Du bist sicher, dass ich meine Kräfte nicht verliere, wenn ich gehe? | Open Subtitles | هل أنت متأكدة من أنني لن أخسر قواي عندما أذهب ؟ |
Und wenn einer von euch zwei Pissbirnen noch mal versucht, mich so zu verarschen, dann gehe ich zum Chef und rede Klartext. | Open Subtitles | حتى لو قام أي احد منكما بغسل الحقائب لا تحاولوا هذه التفاهات معي مرة اخرى سوف أذهب لـ بارنسون بنفسي |
Ich gehe mich umziehen. Ich bin in fünf Minuten wieder da. | Open Subtitles | سأذهب لتغيير ملابسي , و سأعود في غضون خمس دقائق |
Ich gehe zu Bett und schließe die Tür ab. Ich werde heute niemand mehr sehen. | Open Subtitles | سأذهب للنوم بعد قليل وسأغلق الباب لذا أشك فى أننى سأرى أى شخص الليلة |
Nicht Sie, ich habe eine Verabredung mit Indio, und ich gehe allein. | Open Subtitles | سأذهب وحدي.انا لدي موعد مع اينديو و لن ادع احدا يتدخل |
Aber bevor ich gehe, möchte ich Ihnen ein paar gute Freunde vorstellen. | Open Subtitles | ولكن قبل ان اذهب, احب ان اعرفك ببعض اصدقائي الاعزا? جدا |
Gut. ich gehe alleine. Truly, Sie bleiben mit den Kindern hier. | Open Subtitles | حسنا سوف اذهب بمفردى ترولى انتى ابقى هنا مع الاطفال |
Mr. Lowery, wenn es in Ordnung ist, gehe ich nach der Bank heim. | Open Subtitles | احب ان اعود الي بيتي بعد الذهاب الي البنك اذا لم تمانع |
Das Geheimnis ist: Es gibt einige Dinge, die ich tun muss, bevor ich gehe. | Open Subtitles | السر هو أن هناك بعض الأمور التي أحتاج أن افعلها قبل أن أرحل |
Ich gehe zu den Kindern. Ich darf da auch dabei sein. | Open Subtitles | , انا ذاهبه لرؤية الاطفال . قالو انه بأمكاني المجيء |
Das ist sehr nett, aber ich gehe momentan nicht wirklich aus. | Open Subtitles | أنتِ لطيفةٌ جداً، لكني لا أخرج حقاً في الوقت الحالي |
Ich gehe zu einem Date mit diesem Mädchen, das ich im Supermarkt kennen- gelernt habe. | Open Subtitles | أنا ذاهبٌ إلى موعد مع تلك الفتاة التي التقيتُها في المتجر. هل أبدو حسن؟ |
Ich gehe nicht mit leeren Händen. Sie sollten nicht mal daran denken. | Open Subtitles | انا لن ارحل من هنا ويدى فارغة لا تفكر فى هذا |
Viele Leute kümmern sich um dich. Aber du möchtest nicht, dass ich gehe. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس للاعتناء بك ومع ذلك تطلبين مني عدم الرحيل |
Ich meine, was sollen die Leute denken, wenn ich alleine zum Traualtar gehe? | Open Subtitles | .. أعنّي ، ماذا سيفكر النّاس عندما أمشي في الممر لوحدي ؟ |
Ich gehe weg. Ich kann Theresa das nicht selber machen lassen | Open Subtitles | انا راحل ,لا استطيع ان ادع تيريسا تقوم بذلك لوحدها |
Ich gehe nur mit einem von diesen und wenn es die Klage ist, werden Ihre Freunde da oben um einen großen, fetten Vorschuss bitten. | Open Subtitles | سأغادر مع واحدة من هذه و إذا كانت هذه هي الدعوى القضائية فأول شيء سيطلبه منك أصدقائك في الأعلى هو عربون ضخم. |
Ich will raus aus diesem verdammten Kaff, sonst gehe ich noch drauf. | Open Subtitles | عليّ مغادرة هذا المكان وإلاّ سأقضي نحبي. |
Ist der Duke nicht in fünf Sekunden da, dann gehe ich. | Open Subtitles | لو لم أرى الدوق خلال 5 ثوانى سأرحل من هنا |