Das liegt nur daran... dass ich am Valentinstag eine Mexikoreise geplant hatte. | Open Subtitles | السبب الوحيد لتصرفي بغرابة أني خططت لرحلة للمكسيك في يوم الفالنتين |
Weißt du, mein Leben hat sich nicht so ergeben, wie ich es geplant hatte. | Open Subtitles | تعرف، حياتي لم تتحول إلى الطريقة التي خططت لها |
Vergebt mir, dass ich nicht so viel Zeit habe, wie ich es geplant hatte. | Open Subtitles | . سامحينى , ليس لدى وقت كما خططت . لدى هدية لكى |
Aber Sie haben auch ein kleines Familientreffen gestört dass ich geplant hatte. | Open Subtitles | لكنّكَ أيضًا دمّرت لمًّا بسيطًا لشملِ العائلة والذي قد خطّطتُ له. |
Die Dinge entwickeln sich etwas schneller als ich geplant hatte. | Open Subtitles | فالأمور تجري بسرعة أكبر مما خطّطتُ |
Wir fahren in die Flitterwochen, die Sie mit Hector geplant hatte. | Open Subtitles | سوف نأخذ شهر العسل الذى كان مخطط له مع هيكتور |
Nicht ganz so, wie ich es geplant hatte, aber zum ersten Mal in meinem Leben verlasse ich diese Stadt. | Open Subtitles | لكن ليس بالطريقه التي خططت لها و لكن لأول مره في حياتي أنا اُغادر هذه المدينه |
Ich erkannte, dass das, was ich die ganze Zeit geplant hatte, sofort getan werden musste. | Open Subtitles | وقد أدركت, ان ما خططت له طوال الوقت, لابد من تنفيذه على الفور |
Egal, was Lauren für die Mädels geplant hatte, sie war bereits im Hintertreffen. | Open Subtitles | بغض النظر عن ما هي لورين خططت لحزب العازبة، ولا يهم، السبب أنها كانت أصلاً وراء. |
Denn warum kann der Mann, mit dem ich geplant hatte mein Leben zu verbringen, nicht einfach vorbeischauen. | Open Subtitles | إنّها تفسّر لم لا أستطيع الحصول على هذا الرجل لقد خططت لقضاء باقي حياتي لفعل هذه الأمور |
Er hat seinen Posten genau in der Nacht verlassen, in der die Zelle ihren Anschlag geplant hatte. | Open Subtitles | لقد غادر الرجل مركزه ليلة أن خططت الخلية لتنفيذ هجومها |
Also komme ich ans Set und sage: "Was werde ich heute tun?" Ich werde nicht das tun, was ich geplant hatte, und ich versetze mich selbst in absolute Panik. | TED | وعليه أنا آتي وأقول، "مالذي سأفعله اليوم؟" لن أفعل ما خططت له، وعندها أصبح في حال فزع مطلق. |
Nichts in Minnesota lief so, wie ich es geplant hatte. | Open Subtitles | -أتعلم .لا شيئ في" منيسوتا " جرى كما خططت له |
Bei mir ist Alles Klar. Heute ist nicht alles so verlaufen wie ich es geplant hatte, ... | Open Subtitles | أنا بخير و لكن اليوم لم يمض كما خططت له |
Selbst wenn es nicht ganz so kam, wie ich es geplant hatte. | Open Subtitles | حتّى لو لم يكن تماماً كما خططت له |
Wir fahren in die Flitterwochen, die Sie mit Hector geplant hatte. | Open Subtitles | سوف نأخذ شهر العسل الذى كان مخطط له مع هيكتور |