Gib mir den Ball. Kommt her, Mädels. Ich will euch was sagen. | Open Subtitles | أعطني الكرة تجمعن حولي , يا بنات أريد التحدث عن شيء |
Leg die Waffe weg. Es ist nicht zu spät. Gib mir die Waffe. | Open Subtitles | ضع ذلك السلاح على الأرض . لم يتأخر الوقت ، أعطني السلاح |
Gib mir einfach die Akte, so musst du mir nichts sagen. | Open Subtitles | حسناً، أعطني الملف فقط وبعدها ليس عليك أن تخبريني بشئ |
Ich muss mit ihr reden. Also Gib mir bitte die Nummer. | Open Subtitles | يجب أن أتحدث معها الآن أعطيني ذلك الرقم من فضلك |
Dann geh nicht. Gib mir deine Brille, ich geh für dich. | Open Subtitles | حسناً ، لا تذهب أعطني نظاراتك ، سأذهب كأني أنت |
Jetzt Gib mir die Klinge, bevor ich sie dir wegnehmen muss. | Open Subtitles | الآن أعطني تلك الشفرة ، قبل أن أخذها أنا بالقوة |
Ich will den Namen! Gib mir den Namen. Und zwar sofort. | Open Subtitles | أريد اسم، أعطني الأسم الآن أو أقسم سأطلق النار عليك |
Bis sie dich töten. Man weiß es erst, wenn sie einen töten. Gib mir... | Open Subtitles | ليس هناك طريقة لمعرفة ذلك ، حتى يقتلونكِ حسنا أعطني ، اعطني يدك |
Gib mir ein Zugehörigkeitsgefühl, Gib mir Identität, Gib mir Kontinuität, aber gleichzeitig auch Transzendenz, Rätsel, beeindrucke mich. | TED | أعطني الإنتماء ، أعطني الهوية ، أعطني الإستمراريه ، لكن أعطني التجاوز والغموض و الرعب في نفس الوقت. |
Gib mir nur Bonnie, und du bist frei. | Open Subtitles | فقط أعطني بوني وافعلي بعد ذلك ما يحلو لكِ وأنا لن أعترض |
Übernimm das Steuer. Moment. Gib mir das Gewehr. | Open Subtitles | كن متأهبا عند عجلة القيادة انتظر، أعطني هذا المسدس |
Gib mir das Geld. | Open Subtitles | أعطني المال الذي كنت تدخره لا يمكنك أن تحرمني منه |
Gut. Gib mir noch tausend wie sie, und wir können gegen Rom ziehen. | Open Subtitles | أعطني ألفا مثلهم وسيمكننا السير بحملة على روما |
Ich weiß, es ist ordnungswidrig, aber Gib mir was zu trinken. | Open Subtitles | أعرِف إنه ضد القواعد، لكن أعطيني نبذة عن شيء ما |
Lily Tomlin: Gib mir etwas Wasser, ich bin äußerst durstig. | TED | ليلي توملين: أعطيني أحد كؤوس المياه. أنا عطشة جدا. |
Gib mir die Waffe, bevor du Ärger bekommst. | Open Subtitles | و الان أعطنى ذلك المسدس قبل أن تتورط فى المتاعب |
Gib mir dein Buch und trag das Gedicht so weit vor, wie du gekommen bist. | Open Subtitles | اعطيني كتابك وقومي بتسميع ما حفظته اثناء غيابي |
Gib mir die Murmel! Sie gehört meinem Papa! Gib sie her! | Open Subtitles | اعطنى هذه الرخامة انها لابى اعطنى اياها انها ملك لابى |
Gib mir mal den Hammer rüber. Manche Leute lernen es nie. | Open Subtitles | فقط ناولني المطرقه أعتقد بأن بعض الناس لا يتعلمون أبدا |
Gib mir die Schlüssel, ich fahr' dich sofort in die Klinik. | Open Subtitles | اعطني المفاتيح سأذهب بك الى المشفى حالاً لست بمجنون أبداً |
Pass auf. Gib mir ein paar Stunden, um einen Plan zu studieren, und ruf mich heute Nacht in Vermont an. | Open Subtitles | إسمع أمهلني ساعات قليلة لكي نفكر بحل لهذه المشكلة |
Beweise, dass du kämpfen kannst. Gib mir die gleiche Chance. | Open Subtitles | أعطينى نفس الفرصة الطريقة التى تعاملنى بها حقيرة |
Gib mir einen Kuss. - Du kannst ja gut mit Tieren umgehen. | Open Subtitles | إعطنى قبلة أنت جيد فى التعامل مع الحيوانات , أليس كذلك ؟ |
Das wollte ich mit dir bereden, aber Gib mir einen Augenblick, ich muss mich anziehen. | Open Subtitles | هذا ما أريد أن أحدثك بشأنه و لكن امنحني ثانية أريد أن أرتدي ثيابي |
Gib mir die Würfel. Geh nach Hause. Du musst nicht spielen. | Open Subtitles | فقط إعطني النرد و إذهبي إلى بيتك، أنت لست مضطرة للعب |
Nein, lass mich. Gib mir eine Wäscheklammer. | Open Subtitles | كلا، دعيني لوحدي، ناوليني مساكات الملابس |
Gib mir zuerst meinen Pass wieder. | Open Subtitles | أولا أعد لي جواز سفري أعتقد أنني سأحتاجه |
Gib mir 60 Sekunden Vorsprung, damit ich wenigstens eine Chance habe. Abgemacht. | Open Subtitles | أمهليني 60 ثانية فحسب كي أبداً ويكون لي فرصة على الأقل |