Geh nach Hause und heul bei Papi. | Open Subtitles | حسنا . أذهبي إلى البيت و أبكي عن أبيك . |
Ich heul mir die Augen aus dem Kopf. | Open Subtitles | أنا أبكي وعيني للخارج |
Scheiße Junge, entspann dich. heul wenigstens ein bisschen. | Open Subtitles | سحقًا يا غلام، خفف عن نفسك، أقلّه ابكِ قليلًا. |
heul, heul, heul. | Open Subtitles | ابكِ ابكِ... |
Wenn du unbedingt heulen willst, dann heul deswegen. | Open Subtitles | إذا كنت تريد البكاء على شيئ إبكي من أجل ذلك |
heul so viel, wie du willst. | Open Subtitles | إبكي قدر ما تشائين |
ALLE: heul! | Open Subtitles | ابكوا! |
Wenn sie mich schlug, schaute ich ihr starr ins Gesicht und sie sagte: "Los, heul. | Open Subtitles | حينما كانت تضربني، كنت أحدق فيه وجهها. وأشعر بها تقول، "خيرٌ لكِ أن تبكي، خيرٌ لكِ أن تبكي" |
Das ist so gemein, ich heul gleich los. | Open Subtitles | أنا أبكي من الداخل. بصراحة |
Oh, Scheiße, ich muss heul... | Open Subtitles | أوه ، اللعنة، أنا أبكي ... |
Na los, heul doch! | Open Subtitles | إبكي! |
heul, heul, heul! | Open Subtitles | ابكوا! |
heul vielleicht ein bisschen weil das so traurig ist. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تبكي... لأنه أمر محزن جداً. |