Ich bin noch grün hinter den Ohren, aber die Zeit ist knapp. | Open Subtitles | أعرف أنّي ما زلت أتعلّم عن المكان، لكن وقتنا ضيق جداً |
Ich bin noch nicht sicher, ob Lex mich nicht mit einem Kopfhörer und Eiskübeln herumlaufen lässt. | Open Subtitles | لازلت غير مقتنعة أن ليكس لن يضعني وسط مجموعة تتجول بآنية الثلج |
Noch nicht. Ich bin noch nicht soweit. Gerade habe ich noch Bücher verbrannt. | Open Subtitles | أه هذا سابق لاوانه بالنسبة لي فأنا لا أزال أحرق الكتب |
- Wir versuchen's noch mal. Ich bin noch Anfänger. | Open Subtitles | حسناً , نحن نستطيع دائماّ أن نحاول مرة أخرى أنا مازلت جديده جداً في هذا |
Doch! Aber Ich bin noch Rechtsanwalt. | Open Subtitles | اٍنها كذلك و لكن لحين انتهائها فاٍننى لا زلت محاميا |
Ich bin noch hier, auch gut. Gestern waren wir im Park. | Open Subtitles | على كل حال مازلتُ هنا لقد ذهبنا إلى المنتزه البارحة |
- Ich bin noch jung! - Oh, Gott in Deiner unendlichen Gnade! | Open Subtitles | أنا ما زلتُ شابّاً، شابّاً يا للهول، في رحمتك اللانهائية |
Ich weiß, Ich bin noch suspendiert, aber ich muss mit Ihnen sprechen. | Open Subtitles | إنه فقط أعرف أنني ما زلت مفصولاً لكنني أريد أن أتحدث |
Er denkt, Ich bin noch der Säufer wie damals in Tombstone. | Open Subtitles | اعتقد اننى ما زلت غارقا فى الخمر كما تركنى اخر مرة فى تمبستون |
Tja, wie gesagt, Ich bin noch nicht fertig. | Open Subtitles | حسنا، كما قلت، كنت ما زلت أقارن، في الحقيقة |
Ich wurde gestern von ein paar Typen angegriffen. Ich bin noch etwas zittrig. | Open Subtitles | لقد أعتدى علي بعض الشباب أمس أظنني لازلت متأثراً بهذا |
Ich bin noch Jungfrau, falls es darum geht. Schön. | Open Subtitles | لازلت عذراء إن كان هذا ما تريدين أن تعرفي |
Ist ungefähr 5 Jahre her, Ich bin noch zur Schule gegangen. | Open Subtitles | كان هذا منذ حوالي خمسة أعوام وكنت لا أزال في المدرسة |
Nun, Ich bin noch immer hier und ich fühle mich großartig! | Open Subtitles | حسناً ، لا أزال هنا ، وأشعر بشعور رائع في الحقيقة |
Ich bin noch sehr optimistisch wegen dieser Mission. | Open Subtitles | أنا مازلت أشعر بالتفاؤول بخصوص تلك المهمة |
- Ich weiß es nicht. Ich glaube Ich bin noch dabei es herauszufinden. | Open Subtitles | لا أعرف، أعتقد بأني لا زلت لا أجهل السبب |
Wir sind vielleicht Partner, wir könnten sogar Freunde sein, aber... Ich bin noch Polizistin. | Open Subtitles | رُبّما نكون الآن شريكيْن، وربّما نكون حتّى صديقيْن، ولكنّي مازلتُ شرطيّة. |
Ich verstehe Ihre Ansichtsweise. Aber Ich bin noch immer nicht verfügbar. | Open Subtitles | أنا أفهم وجهة نظرك ولكني ما زلتُ غير متاح |
Auch wenn ich mir wünsche, es wäre anders, Ich bin noch am Lernen. | Open Subtitles | وبقدر انني أتمنى لو لم أفعل , انا مازلت أتعلم |
Ja, Ich bin noch immer hier falls Sie mir nicht die Haustür öffnen wollen. | Open Subtitles | نعم ما زِلتُ هنا مالم تُريدُ فَتْح الباب الأمامي لي |
Ich bin noch dieselbe alte Paige, nur dass jetzt, wenn ich einen Reim sage, Magie passiert. | Open Subtitles | أنا لا تزال بيج القديمة نفسها، الآن فقط إذا كنت جعل قافية، والسحر يحدث. |
Ich bin noch jung genug, um mich total zu verändern. | Open Subtitles | ـ لا زلتُ صغيرةً كفاية لكي أغيّر سجيّتي ـ نستطيع فقط أن نأمل ذلك |
Ich bin noch keinem Vampir begegnet und will schwer hoffen, dass das so bleibt. | Open Subtitles | إنني لم ألتقِ بأي مصاص دماء وأتمنى بأن لا أفعل |
Ich weiß, ich sage immer wieder, dass ich ausziehe, aber... Ich bin noch nicht ausgezogen, oder? | Open Subtitles | أعلم أني دائما ما أقول بأنني سأنتقل ولكني لم أغادر بعد |
Ich bin noch nie einen Truck gefahren. | Open Subtitles | هذاإختبارغيرعادل. لم أقود شاحنة من قبل. |