Ich habe meine Hubschrauber- geräusche auf 'ner anderen Diskette. | Open Subtitles | لقد تركت أصوات المروحيات على قرص آخر سأعود حالا |
Ich habe meine Gitarre in ihrer Wohnung vergessen. Lässt du mich rein? | Open Subtitles | تبا ، لقد تركت جيتاري في شقتهم يمكنك ان تدعنى ادخل ,أهذا صحيح؟ |
Oh, Gott. Ich habe meine Brieftasche verloren. Es ist nicht zu glauben. | Open Subtitles | عظيم لقد فقدت محفظتى لا استطيع أن اصدق هذا |
Auch meine Kindheit war nicht leicht. Ich habe meine Mutter verloren, als ich noch ein kleiner Junge war. | Open Subtitles | طفولتي لم تكن سهلة أيضاً لقد فقدتُ أمّي عندما كنتُ طفلاً |
Ich habe meine Tochter stark gemacht, | Open Subtitles | لقد جعلت ابنتي قوية، و أنتِ جعلتي "كايسي" في المنزل في قاعة دراسة. |
Ich habe meine Entscheidung getroffen. | Open Subtitles | لقد أتخذت قراري |
Ich habe meine Pflicht erfüllt und mein Lanzenteil beschützt. | Open Subtitles | لقد أديت واجبي، وهو حماية قطعة الرمح. |
Ich habe meine Tochter zurück. Ich will keinen Ärger. Außerdem erinnert sie sich sowieso kaum. | Open Subtitles | لقد استعدت ابنتي، لا أريد أيّ مشكلات |
Ich habe meine Brotbüchse im Bus liegen lassen, und ich bekomme ein Baby. | Open Subtitles | لقد تركت سلة غدائي في الباص و أنا الآن ألِدُ طفلاً |
Ich habe meine Rechnung offen gelassen. Nutzt es nicht aus. | Open Subtitles | لقد تركت لك الخيار مفتوح لا تسيء استخدامه |
Ich habe meine helle Jacke auf Arbeit vergessen, und der Sergeant wollte nicht, dass ich mir Sorgen deshalb mache. | Open Subtitles | لقد تركت سترتي في العمل والرقيب أخبرني بألا أقلق بشانها |
Okay. Tut mir Leid. Ich habe meine Brieftasche oben. | Open Subtitles | أنا آسف لقد تركت حافظة نقودى فى الأعلى , شكراً لكِ |
Ich habe meine Sachen drinnen gelassen. Wir treffen uns dann im Büro, am Tatort. | Open Subtitles | لقد تركت اشيائي بالداخل سوف اقابلك هُناك. |
Ich habe meine auch verloren. Tut immer noch weh. | Open Subtitles | لقد فقدت أمي أيضا ً, ما زال الأمر مؤلما ً |
Ich habe meine Tochter verloren. Sie ist ganz allein. Kannst du dir vorstellen, wie viel Angst sie hat? | Open Subtitles | إستمعي إلي لقد فقدت ابنتي.وهي وحيدة,تخيلي ما تحس به |
Dass ich es rückgängig machen könnte. Ich habe meine Frau verloren. Ich habe meine kleine Tochter verloren. | Open Subtitles | أتمنى أن أعود للوراء لتغير هذا لقد فقدتُ زوجتي , ابنتي الصغيرة |
Ich habe meine Träume wahr gemacht, Chuck. | Open Subtitles | لقد جعلت أحلامى حقيقة ، (تشاك) ماذا سوف تفعل فى أحلامك |
Ich habe meine Wahl getroffen. | Open Subtitles | لقد أتخذت قراري |
Ich habe meine Rolle in dieser Farce schon gespielt. | Open Subtitles | لقد أديت دورى بهذه المهزلة "قائدة مُحتضرة تقود الناس إلى"... |
Ich habe meine Familie zurück. Eure brauche ich nicht. | Open Subtitles | لقد استعدت عائلتي ولست بحاجة إلى عائلتك |
Ich habe meine seit mehr als drei Jahren nicht gesehen. | Open Subtitles | لم أر زوجتي لأكثر من ثلاث سنوات |
Ich habe meine Jungfräulichkeit verloren als ich 14 war. | Open Subtitles | لقد فَقدتُ عذريتي في 14 من عمري |
Ich habe meine Wohnung gekündigt. Ich will hier bei dir einziehen. | Open Subtitles | لقد تخليت عن عقد إيجار شقتي انا سوف أنتقل هنا معك |
- Bist du sicher, daß du wirklich willst-- - Ich habe meine Entscheidung getroffen. | Open Subtitles | أمتأكد أنك حقا تريد - لقد اتخذت قرارى - |
Ich habe meine Pflicht erfüllt. | Open Subtitles | لقد قمت بواجبي. والآن أفضل الإنسجام مع حياتي |