Ich will nur schlafen. Ich habe seit drei Tagen nicht geschlafen. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أنام لم أنم منذ ثلاث ايام |
Ich will nur wissen, ob es dir gut geht. Mehr nicht. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أعرف أنك بخير هذا كل شيء |
Dollar, Reiseschecks, ist mir egal. Ich will nur die Fakten über sie. | Open Subtitles | دولارات، شيك، لا يهمني أريد أن أعرف كل معلوماتها الخاصّة .. |
Nein, Ich will nur ein Anzeichen, dass du glücklich bist mich zu sehen. | Open Subtitles | لا, كل ما أريده هو إشارة ما تدل على أنك فرح لرؤيتي |
Ich glaube, Ich will nur nochmal rekapitulieren und sagen: Das ist etwas sehr häufiges. | TED | أعتقد أني اريد فقط أن ألخص و أقول أن هذا شائع. |
Schau mal, Ich will nur sichergehen, dass er mich nicht anpisst. | Open Subtitles | انظر, انا فقط اريد ان اتاكد انه لا ينظر الي |
Ich will nur, dass du nicht mehr von mir enttäuscht bist. | Open Subtitles | انا لا أريدك فقط ان اجعلك مستاءا منى بعد الان |
Ich will nur einen Vorsprung haben zwischen dir und mir bevor die Polizei uns findet. | Open Subtitles | حسناً؟ أنا فقط أريد أن أصنع بعض المسافة قبل أن تقوم الشرطة بالعثور عليك |
- Ich will nur meine Pflicht tun. | Open Subtitles | أنا فقط أريد قيام بواجبي. ذلك بشدة لك للفهم. |
Weiß nicht, Ich will nur ein Buch über Falknerei. | Open Subtitles | لم أعلم عن هذا. أنا فقط أريد كتاب عن فن تربية الصقور. |
Ich habe nichts zu sagen, Ich will nur meinen Kuchen essen. | Open Subtitles | ليس لدي ما أقوله، أنا أريد أن آكل كعكتي فقط |
Ich weiß nicht. Ich will nur nicht das für den Rest meines Lebens machen. | Open Subtitles | ليس لديّ واحدة، لكني لا أريد أن أفعل هذا ما تبقى من عمري |
Ich will nur wissen, welcher Mann mit meiner Frau zusammen ist. | Open Subtitles | ولكن فقط أريد أن أعرف أسم الرجل الذي أخذ زوجتي |
Ich will nur noch einen ordentlichen Lohn und dann nach Hause gehen. | Open Subtitles | والآن، كل ما أريده هو كسب أجر لائق، وأعود بعدها لمنزلي. |
Ich will nur mal schauen. Ich habe einen Leuchtstab. | Open Subtitles | اريد فقط ان انظر ، اني احمل العصا المضيئة |
Ich will nur sicherstellen, dass Sie... die Sache erledigen können, von der wir gesprochen haben. | Open Subtitles | لكن انا فقط اريد التاكد من انك تستطيع من فعل الشيئ الذي تحدثنا عنه |
Ich will nur sagen, dass du das richtig gemacht hast. | Open Subtitles | أريدك فقط أن تعرفى أننى أظن أنك تفعلين الشىء الصحيح |
Mr. "Ich will nur geile Bräute nageln"... hier ist deine erste Chance! | Open Subtitles | يا سّيد، أنا أريد فقط ضرب فرخة مثيرة هذه فرصتك الأولى |
Ich will nur das du mich ansiehst wenn wir Liebe machen, nicht nur meine Eier. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تنظري إلى وجهي عندما نمارس الحب وليس فقط إلى كراتي |
Ich will nur ruhig dasitzen und lesen bis meine Angst vorüber ist. | Open Subtitles | لا أريد سوى أن أجلس بهدوء وأقرأ حتى يزول قلقي |
Ich will nur, dass du mich so respektierst wie deine Mutter. | Open Subtitles | كل ما أريد هو نفس الاحترام الذي تعطيه لأمك الميتة |
Ich will nur sichergehen, das ihr begreift, dass ich bereits weiss, wie es hier drin läuft. | Open Subtitles | أنا فقط أُريدُ أن أتأكَّد أن تفهموا بأني أفهُم أصلاً كيف تجري الأمور هنا |
Ich kann dich nicht dazu zwingen. Ich will nur wissen, ob wir Partner sind. | Open Subtitles | لا استطيع اجبارك، انا فقط احاول ان ارى ان كنا سنصبح شركاء |
Ich will nur die alte Ordung wieder. Bevor die Lüge einzog. | Open Subtitles | كل ما اريده هو ان اجعله مثلما كان قبل الكذب |
- Ich will nur nach Hause, Kaz. - Hör zu. | Open Subtitles | أنا فقط أحاول أن أعود إلى المنزل ، كاز اسمع |
Ich will nur diese Nuancen direkt von Ihnen erfahren. | Open Subtitles | أردت فقط أن أستوضح تلك الفروقات الدقيقة منك وأن أكون على علم منك |