Das hört sich nicht gut an, was sie im Fernsehen über den Sturm sagen, hä? Ja. | Open Subtitles | إذا , هل سمعتي ما يقولونه على التلفاز عن تلك العاصفة المتوجهة إلى هنا ؟ |
Gewöhnen Sie sich dran. im Fernsehen schauen Ihnen noch viel mehr Leute zu. | Open Subtitles | تعوّد على ذلك ، سيكون هناك الكثير من الناس يشاهدونك على التلفاز |
im Fernsehen, in der Presse - es wird dich überallhin verfolgen. | Open Subtitles | على التلفاز و فى الصحافه وفى كل مكان تذهب اليه |
(Lachen) Sie haben sicherlich schon viele solcher Videos im Fernsehen gesehen. Das schüchtert sehr ein, und gibt die falsche Vorstellung von Haien, finde ich. | TED | الآن، قد تكون رأيت مثل هذا الفيديو على شاشة التلفزيون كثيراً، وإنه يخوف كثيرًا، وأعتقد أنه يعطي انطباعاً خاطئاً عن أسماك القرش. |
Du solltest das im Fernsehen sehen. Sie haben Kanonen und Maschinengewehre. | Open Subtitles | يجب أن ترى هذا على التليفزيون لديهم مدافع و رشاشات |
Komm schon. Nichtmal die Wetterfrösche im Fernsehen wissen was passieren wird. | Open Subtitles | خبير الأرصاد الجوية نفسه على التلفاز لا يعرف ماذا سيحدث. |
im Fernsehen meinte ein FBI-Experte, ...wenn Sie die Bomben nicht von dort weggebracht hätten, ...wären fünf- bis sechshundert Leute getötet worden, mindestens. | Open Subtitles | قال خبير فدرالي على التلفاز أنك لو لم تزل المتفجرات من هناك على الأقل سيموت خمسة أو ستة آلاف شخص |
Es gibt einen Zeugen, der von dem Unfall im Fernsehen hörte. | Open Subtitles | هنالك شخصُ أخبرنا بأنّه قد رأى الحادث على التلفاز .. |
Du hast die Frau im Fernsehen gesehen. Das hier muss aufhören! | Open Subtitles | لقدْ رأيتَ تلكَ المرأة على التلفاز يجب أنْ يتوقف هذا |
Sie hatten großes Glück. Ich sah im Fernsehen, was Sie taten. | Open Subtitles | أنتَ محظوظٌ جداً، لقد رأيت ما قُمتَ به على التلفاز |
Wie wird das heute im Fernsehen aussehen mit einem weiteren Startausfall? | Open Subtitles | كيف سيبدو الأمر على التلفاز اليوم مع فشل آخر لإطلاقه؟ |
Vor dir sitzt jemand, der im Fernsehen ausgerastet ist und seinen Job "Satans Arschloch" genannt hat. | Open Subtitles | أنت تتحدث لامرأة حرفيًا خرجت على التلفاز وقالت للعالم أن وظيفتها هي فتحة شرج الشيطان. |
Sie sind wohl der einzige Mensch, der die Szene nicht im Fernsehen sieht. | Open Subtitles | أعتقد أنك الشخص الوحيد على الإطلاق الذي لا يشاهد الحدث على التلفاز |
Warte, als ich die Zukunft sah, waren dort Newsberichte im Fernsehen. | Open Subtitles | تمهل، حينما رأيت المستقبل كان هناك شريط إخباري على التلفاز |
Wenn wir einen besonders schwierigen Fall nehmen wollen, zum Beispiel für einen Amerikaner, jemanden im Iran, der eine amerikanische Flagge verbrennt und Sie sehen ihn im Fernsehen. | TED | لذا ، إذا كنت تريد أن تأخذ القضية بشكل خاص، لنقول لأمريكا، شخص ما في إيران، يقوم بحرق العلم الأميركي ، وتراه على شاشة التلفزيون. |
Du solltest das mal im Fernsehen sehen. Sie haben Kanonen, Maschinengewehre. | Open Subtitles | يجب أن ترى هذا على التليفزيون لديهم مدافع و رشاشات |
Kam gestern im Fernsehen. Ein Typ in New Jersey macht ein Vermögen damit. | Open Subtitles | لقد شاهدت في التلفاز ذلك الوغد الذي جنى ثروة من تربية الخنازير |
Der Polizeibeamte im Fernsehen sagte, der Mörder hat jedem Opfer eine Haarlocke abgeschnitten. | Open Subtitles | لقد قالت الشرطة بالتلفاز أن القاتل يأخذ خصلة شعر من كل ضحية |
Ich habe Sie gestern im Fernsehen gesehen. Ein guter Auftritt. | Open Subtitles | لقد رأيتك فى التلفاز بالأمس, لعبت دورك جيدا |
Der Präsident ist gleich im Fernsehen - er verspricht eine Besserung. | Open Subtitles | لدي الرئيس يظهر على التلفزيون النتائج الواعدة لأجل السيد المسيح |
Er sagte: "2 Homosexuelle in der Bank" im Fernsehen! Hast du das gehört? | Open Subtitles | يا "سونى" ، لقد قالوا "اثنان من الشواذ" فى التليفزيون هل سمعتهم؟ |
Ich wette, dass du stolz darauf bist, wenn du mich im Fernsehen siehst. - Was ist am Fernsehen so toll? | Open Subtitles | ولكنك ستكون فخورا عندما ترى أمك في الفستان الأحمر على شاشة التلفاز |
Wenn es da draußen Monster gäbe, hätten wir es garantiert im Fernsehen gesehen. | Open Subtitles | وإذا كان هناك وحشِ يتَجَوُّل بالجوار كُنّا سَنَراه على التلفزيونِ |
Und im Fernsehen habe ich gesehen, wie ein paar Leute unseres Alters auf eine Party gingen. | Open Subtitles | .. ورأيت مرة علي التلفاز مجموعة من الشبّان في مثل عمرنا ذهبوا إلي حفلة |
Auf Rat meines Agenten. Hab ausverkauft und werd im Fernsehen auftreten. | Open Subtitles | اتبعت نصيحة وكيلي وبعت كل شيء ولسوف أظهر في التليفزيون |
Die moralische Ambiguität wird im Fernsehen ab 1990 für die folgenden 20 Jahre immer dominanter. | TED | الغموض الأخلاقي يصبح المهيمن في التلفزيون من عام 1990 و على مدى السنوات ال 20 المقبلة. |
Das ist edler als die Fantasien im Fernsehen, wo wir sie immer zur Sau machen. | Open Subtitles | إنه أفضل من مشاهدة تلك الخيالات التى يقدموها على شاشات التلفاز كيف سنركل مؤخراتهم |
Sie dürfen nicht rauchen Crack live im Fernsehen. | Open Subtitles | لا يمكنكم تدخين المُخدرات مباشرةً عبر التلفاز |