"italien" - Traduction Allemand en Arabe

    • إيطاليا
        
    • ايطاليا
        
    • وإيطاليا
        
    • لإيطاليا
        
    • لايطاليا
        
    • بإيطاليا
        
    • وايطاليا
        
    • الإيطالية
        
    • الإيطالي
        
    • إيطالي
        
    • إيطالية
        
    • الإيطاليين
        
    • أيطاليا
        
    Ich kann meinen Vater in Italien nicht dazu bringen, das Internet zu nutzen. TED أنا لا أستطيع أن أجعل أبي في إيطاليا أن يعمل على الإنترنت
    Winziges verhaltensökonomisches Detail: In Italien werden Punkte für Verkehrssünden rückwärts gezählt. TED تفصيل سلوكي إقتصادي صغير : في إيطاليا نقاط المخالفة تتناقص
    Frühling 1948 Eines der Lager für Kriegsflüchtlinge aus vielen Ländern, die nach Italien geflohen sind. Open Subtitles ربيع 1948 في أحد مخيمات اللاجئين الأجانب اللاجئين وصلوا إلى إيطاليا هربا من الحرب
    Unmöglich! Mit diesem Aufstand haben sie bereits halb Italien auf gehetzt. Open Subtitles مستحيل , إنهم بالفعل قد أصابوا نصف إيطاليا بعدوى الثورة
    Dieser Wagen ist Eigentum der Weltbank. Das Geld geht nach Italien. Open Subtitles هذه السيارة ملك للبنك الدولي الذي تذهب أمواله إلى إيطاليا
    All diese endlosen Monate, die wir in Italien auf die Visa warteten. Open Subtitles طوال الشهور التي لا نهاية لها، بقينا في إيطاليا. ننتظر التأشيرة.
    Unser Cousin hat die Frau geheiratet, über die ganz Italien redet. Open Subtitles إذا ابن عمنا قد تزوج امرأة كل إيطاليا تتحدث عنه.
    Es ist falsch zu sagen, Italien mache gerade eine Krise durch. Open Subtitles أعتقد أنهُ لأمر خاطئ بأن إيطاليا تعاني من أزمة مالية.
    16. beschließt außerdem, die Frage der Finanzierung der Versorgungsbasis der Vereinten Nationen in Brindisi (Italien) auf ihrer sechzigsten Tagung zu behandeln. UN 16 - تقـرر أيضا أن تنظر في دورتها الستين في مسـألة تمويل قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، إيطاليا.
    Die Fortbildungsakademie hat ihren Sitz in Turin (Italien). UN يكون مقر كلية الموظفين في تورينو، إيطاليا.
    Italien und Südafrika werden im genannten Zeitraum weiter als Stellvertretende Vorsitzende fungieren. UN وستواصل كل من إيطاليا وجنوب أفريقيا تولي منصبي نائبي الرئيس للفترة المذكورة.
    Die Batterie wurde vor ca. 200 Jahren von einem Professor, Alessandro Volta, an der Universität Padua in Italien erfunden. TED تم اختراع البطارية منذ ما يقارب المائتي عام عن طريق بورفيسور يُدعى، أليساندرو فولتا، في جامعة باندوا في إيطاليا.
    Wir hatten diese prachtvollen Tomaten. In Italien wurden sie so groß, in Sambia so groß. TED لقد حصلنا على طماطم هائلة. في إيطاليا تنمو الطماطم إلى هذا الحجم. أما في زامبيا فهي تنمو إلى هذا الحجم.
    2009 gab es auch in Italien in L'Aquila ein großes Erdbeben. TED في عام 2009، في إيطاليا ضرب زلزال بقوة كبيرة "لاأكويلا"
    Alle Kanäle in Italien zeigten das Gleiche. TED الصوت السادس عشر: كانت كل القنوات في إيطاليا تبث نفس الشىء.
    In Italien, in Mailand vor allem, gibt es für die zeitgenössische Kunst nicht allzuviel Raum. TED في إيطاليا -- في ميلانو ، وخاصة -- الفن المعاصر لا يملك حيزاً كبيراً.
    Diese Foto wurde kurz vor ihrer Auswanderung von Italien in die USA vor etwa 100 Jahren aufgenommen. TED التقِطَت هذه الصورة قبل مغادرتهم إيطاليا للهجرة إلى الولايات المتحدة، قبل حوالي قرن.
    Es ist großartig Firmen in Italien zu haben die diesen Weg des träumens unterstützen. TED من العظيم أن نجد شركات في إيطاليا تدعم هذه الأحلام
    Ich habe mich oft gefragt, warum Italien führend im modernen Design ist. TED لطالما تسائلت: لماذا إيطاليا هي دائماً الرائدة في مجال الموضة
    Nein. Als du in Italien warst, habe ich etwas Schlimmes getan. Open Subtitles لا,بينما أنتى فى ايطاليا فعلت شيئ لم أفعله من قبل
    Aber Kanada, Frankreich, das Vereinigte Königreich und Italien TED لكن كندا، فرنسا، المملكة المتحدة وإيطاليا سيفشلون في الوصول لهدفهم.
    Sie brachten antikes Wissen nach Italien und leiteten so die Renaissance ein. TED سافروا لإيطاليا ومعهم اللغة اليونانية والتعليم لأوروبا فاشتعل فتيل عصر النهضة.
    Für Italien das Leben. (Kinder kichern) (Antonietta) Schluss. Open Subtitles أما بالنسبة لايطاليا فهو الحياة بذاتها. ششش.هذا يكفي.
    Ich verspreche euch... ein neues Rom... ein neues Italien und ein neues Reich. Open Subtitles أعدكم بروما جديدة بإيطاليا جديدة و إمبراطورية جديدة
    Es wurden Verbindungen aufgedeckt, die vermuten lassen, dass Tribe beachtliche Mittel zur Verfügung stellt, um Lieferungen nach Frankreich, Deutschland und Italien zu steigern. Open Subtitles وتشير المزاعم أن القبيله , خصصت مواردها لزيادة التهريب الى فرنسا , المانيا , وايطاليا
    An beiden Erklärungen ist etwas Wahres dran – aber Spanien und Italien haben die besseren Argumente. News-Commentary ولا يخلو أي من الموقفين من الوجاهة ــ ولكن بقدر أعظم كثيراً في الحجة الأسبانية الإيطالية.
    Diese riesige Espresso-Maschine aus Italien, Open Subtitles آلة الأسبرسو الإيطالي العملاقة تلك من إيطاليا
    Eine Reise in Italien, wie der Titel eines Films mit Happy End. Open Subtitles لقد ذهبنا الى إيطالي كما في الأفلام ذات النهاية السعيدة
    Ich bin Italienerin. In Italien ist Design normal. TED أنا إيطالية. في ايطاليا، التصميم أمر عادي.
    Italien ist zu schön, um nur den Italienern zu gehören. Open Subtitles إيطاليا جميلة جداً ينتمي فقط إلى الإيطاليين.
    Sprachen zu lernen, neue Leute zu treffen... und mich durch Italien zu essen. Open Subtitles أردت تعلم لغات مختلفة ومقابلة أناس جدد والذهاب مع صديقي إلى أيطاليا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus