Obwohl der Kaiser den französischen König öffentlich umarmte... und ihm sogar den Orden vom Goldenen Vlies umhängte... hat er nicht aufgehört, ihn zu hassen. | Open Subtitles | على الرغم من أن الامبراطور تعانق علنا الملك الفرنسي وحتى أنه أعطاه الصوف المنظم بالذهب حول رقبته إلا انه لا يزال يكرهه |
Der Kaiser muss erfahren, dass es seit zwei Monaten nicht geregnet hat. | Open Subtitles | لا بد لي من تقديم تقرير إلى الامبراطور بأنها لم تمطر |
König Heinrich verspricht, den Kaiser zu unterstützen... wenn er dazu aufgefordert wird. | Open Subtitles | الملك هنري يعد بدعم الامبراطور في أي وقت يدعوه للقيام بذلك |
Jeder Kaiser vertraut sein Leben den Prätorianern an. | Open Subtitles | يسند كل إمبراطور حياته على ولاء الحراس البريتوريين. |
Als du für Kaiser gefahren bist, wie weit hast du dich von der Insel entfernt? | Open Subtitles | في الصيف من أجل قيصر ماذا كانت أبعد أبعد مسافة ذهبت اليها في هذه الجزيرة؟ |
Ein französisches Stück, das vom Kaiser verboten worden ist. | Open Subtitles | انها مسرحية فرنسيه. قد منع القيصر عرضها على المسرح. |
Der Kaiser Gaozu war ein mächtiger Herrscher und besaß großes Ansehen. | Open Subtitles | كان الامبراطور كاوزو ذو سمعة مشهورة وقوة كبيرة في العالم |
Jedes Mitglied der kaiserlichen Familie ist potenziell in Gefahr, wenn der Kaiser stirbt. | Open Subtitles | أي عضو من العائلة الملكية يعد في خطر داهم عند وفاة الامبراطور |
Es geht uns nicht um Bewusstsein, Kaiser, sondern schlicht um Verantwortlichkeit. | Open Subtitles | ادراكك لا يعنينا بشئ سمو الامبراطور و انما المسؤولية فحسب |
-Mein Kaiser, Euer Vater... -Ich weiß durchaus, was mein Vater wollte. | Open Subtitles | سمو الامبراطور , أبوك أنا على دراية تامة بمشاعر أبي |
Seit dem Tod meines Vaters ist der Kaiser mein Vormund. | Open Subtitles | منذ ان مات ابي انتقلت الى جناح الامبراطور وزوجته. |
Er wird eines Tages Kaiser... Wäre dir das unrecht, Marcellus? | Open Subtitles | سيصبح الامبراطور يوما ما و هل هذا مهما لك يامارسيليوس |
Ihr habt mich zum Kaiser gemacht, und ich will Rom dienen. | Open Subtitles | جعلتونى إمبراطور و سأحاول خدمة روما حسنا. |
Man sagt, der byzantinische Kaiser habe einen Thron besessen... der sich zum größten Erstaunen seiner Besucher... auf geheimnisvolle Weise wie von selbst in die Luft erheben konnte. | Open Subtitles | كان إمبراطور بيزنطة حين يستقبل الناس يجلس على عرش و أثناء الحوار كان يرتفع بطريقة غامضة لكى يثير الزعر بين الزوار |
Kaiser sagte, ich sollte sie mit dem Auto... zu ihrem Spital bringen. | Open Subtitles | قيصر قالَ بأنّني يَجِبُ أَنْ إجلبْها بالسيارةِ إلى المستشفى، |
Sie würden sich notfalls sogar mit dem Kaiser verständigen. | Open Subtitles | ويقولون انك تفعل هذا بارادة وطلب القيصر هيتلر |
Ein Mann hat was gestohlen, man führt ihn dem Kaiser vor. | Open Subtitles | سرق الرجل شيئاً ما وقد أحضروه أمام الأمبراطور |
Der letzte römische Kaiser, Konstantin XI. zog sein Schwert und sprang in die Bresche, um die heranstürmende Horde zu stoppen. Er verschwand in die Legende. | TED | قسطنطين الحادي عشر آخر امبراطور روماني استل سيفه وقفز في الثغر لوقف الحشود المهاجمة مختفياً ليصبح أسطورة. |
Aber der Kaiser hat mich nie gesehen. Es muss einen anderen Grund haben. | Open Subtitles | و لكن الإمبراطور لم يرانى قط يجب أن يكون هناك خطأ ما |
Sie gingen freiwillig in die Mandschurei, weil Sie wieder Kaiser sein wollten. | Open Subtitles | لقد ذهبت إلى مانشوريا بإختيارك لأنك أردت أن تكون إمبراطورا ثانية |
Ich würde die Wache für mich gewinnen und Kaiser werden. | Open Subtitles | أربح الحراس بصفى وأخذ الإمبراطورية لملكي. |
Seit zehn Jahren versteckst du dich hier mit dem Kaiser in der Provinz. | Open Subtitles | عشر سنوات هي فترة طويلة للإمبراطور للاستمرار في الحكم. |
Nun kommt und zieht es heraus, sonst werdet Ihr niemals zum Kaiser! | Open Subtitles | إذا لم تكن تستطيع سحبه لن تصبح إمبراطوراً أبداً. |
Hast du deinen Kaiser und Gott je aus solcher Nähe gesehen? | Open Subtitles | هل رأيت إمبراطورك من قبل ؟ أو رأيت إلهك من مسافة قريبة هكذا ؟ |
Er war nicht nur ein Kaiser, sondern auch ein angesehener Philosoph. | Open Subtitles | لم يكن امبراطورا فحسب بل كان فيلسوفا متميزا |
Kniet vor uns nieder und erneuert den Treueid vor Eurem Kaiser. | Open Subtitles | اسجد لنا وجدد قسم التربيون الموالي للامبراطور |