"langweilig" - Traduction Allemand en Arabe

    • ممل
        
    • مملة
        
    • مملاً
        
    • ممله
        
    • مملّ
        
    • مضجر
        
    • مُملة
        
    • مملا
        
    • ملل
        
    • مملين
        
    • مملّة
        
    • مضجرة
        
    • مضجراً
        
    • مللاً
        
    • بملل
        
    Ich meine, jemanden, der süß ist, so schrecklich aussehen zu lassen. Das ist nicht langweilig. Das ist alles, aber nicht langweilig. TED أعني، جعل شخص ظريف أصلا يبدو مريعا هكذا. إنه أمر غير ممل. إنه لا شيء إن لم يكن مملا
    Die Welt wird durch eiserne Gesetze regiert und das ist langweilig. Open Subtitles العالم يحكم بواسطة قوانين صلبه,وهذا .يجعله ممل بشكل لا يطاق
    Es tut mir Leid, wenn Sie Fakten langweilig finden, Miss Summers. Open Subtitles حسناً . آسف .إذا وجدتي تلك الحقائق مملة آنسة سمرز
    Wenn dieser Fall langweilig für dich ist kannst du ruhig gehen. Open Subtitles إذا كانت هذه القضية مملة بالنسبة لك فليس عليك البقاء
    Es ist alles versaut, aber es ist nie langweilig, weißt du? Open Subtitles إنه مخرب ، لكنه ليس مملاً أبداً ، أتعلم ؟
    Bitte, Mama, komm zurück. Es ist so langweilig bei Frau Schäfer. Open Subtitles أمي، أرجوك، عودي إلينا الجو ممل جداً لدى السيدة شوفر
    Bitte, Mama, komm zurück. Es ist so langweilig bei Frau Schäfer. Open Subtitles أمي، أرجوك، عودي إلينا الجو ممل جداً لدى السيدة شوفر
    Das ist kompliziert und langweilig. Egal, wen kümmert's, es ist dein Geburtstag! Open Subtitles هذا معقد و ممل على كل حال، من يهتم لذلك ؟
    In den Schatten zu lauern und seinen eigenen Tod vorzugaukeln ist langweilig. Es ist ermüdend. Open Subtitles الإختباء في الظلمة بعد إختلاق الموت أمرٌ ممل في الحقيقه إنه أكثر من ممل
    Liebling, es ist schon langweilig genug zuzuhören, wenn du Erfolg hattest. Open Subtitles حقاً يا عزيزي. إنه ممل كفاية حين تتحدث عن نجاحاتك
    Ich wollte es nicht zugeben, aber das Leben zuhause war langweilig nach den Erlebnissen im Kriegsgebiet. Open Subtitles لم أرد الاعتراف بهذا، لكن الحياة في الوطن تصبح مملة بعد تواجدك في منطقة حرب.
    Und, obwohl es zwar immer die gleiche Karte ist, wird es dennoch niemals wirklich langweilig. Open Subtitles وأنتم تعلمون، هو مثل نفسه تعيين كل مرة واحدة لكن حرفيا لم يحصل مملة.
    Dem ist aber nicht so und wenn es so wäre, dann wäre das Leben unglaublich langweilig. TED هذا خطىءٌ كبير وان كانت الحياة فعلاً كذلك .. تُرى من نافذة واحدة .. فهي مملة جداً
    Wir haben hier also dieses Musikstück von Beethoven, und mein Problem damit ist, dass es langweilig ist. TED لدينا هنا هذه المقطوعة الموسيقية لبتهوفن ومشكلتي فيها أنَّها مملة.
    Die Suche nach Wissen und Verstehen wird nie langweilig. TED السعي من أجل المعرفة والفهم لا يصبح مملاً أبداً.
    Das hört sich ungemein langweilig an, aber Spiele sind dazu im Stande, diesen Prozess ungemein fesselnd zu machen. TED هذا يبدو مملاً بشكل هائل, لكن الألعاب قادرة على جعل هذه العملية اجبارية بشكل لا يصدق.
    Ich fand diese Szenen langweilig, aber ich mochte es, weil sie glücklich waren. Open Subtitles ثم مشاهد لهما يرقصان إنها ممله ، لكني أحببتها لأنهما كانا سعيدان
    In der Öffentlichkeit ist er unerträglich, der Sex ist absolut langweilig - Open Subtitles هو لا يطاق علنا إنّ الجنس مملّ جدا أعرف ذلك كحقيقة
    Es ist wirklich etwas langweilig. Das hat mich überrascht. Open Subtitles عليّ القول، هذا مضجر بعض الشيء أعنى، كان هذا مفاجئاً لي
    - Sie ist unglaublich langweilig! Open Subtitles طريقتها في الكلام تفتقر إلـى البريق إنها أكثر إمرأة مُملة قابلتها في حياتي
    Es sieht ziemlich langweilig aus, aber dieses Diagramm treibt mich jeden Morgen aus dem Bett. TED الرسم يبدو مملا لكن هذا الرسم هو ما يجعلني متحمسا وأستيقظ في كل صباح
    War dir je so langweilig, dass du deine Eier angestarrt hast? Open Subtitles هل كنت في ملل شديد لدرجة انك قمت بالتحديق في خصيتيك ؟
    Meine Theorie ist, dass die Schweizer so ihren kalifornischen Kollegen beweisen, dass sie nicht langweilig sind. TED و نظريتي هي أنها على هذا الشكل لكي يثبت السويسريون لأصدقائهم في كاليفورنيا أنهم ليسوا مملين.
    Zweitens, mehrere lang- und kurzfristige Ziele -- 5.000 Kuchen - langweilig, 15 Kuchen - interessant. TED ثانياً, أهداف عديدة طويلة و قصيرة الأجل-- 5000 فطيرة, مملّة, 15 فطيرة, مثيرة للاهتمام.
    Diese Hilfsmittel werden erst sozial interessant wenn sie technisch langweilig werden. TED حتى تكون تقنياً مضجرة أنه ليس عندما تظهر الأدوات اللماعه
    Wurde es ihr langweilig, unser Haus zu verwüsten? Open Subtitles هل تحميطها لمنزلنا أصبح مضجراً للغاية بالنسبة إليها ؟
    Dieser Sommer war echt langweilig. Open Subtitles .. أنا فقط أقول أن هذا الصيف هو الأكثر مللاً للأبد
    Heute ist Dienstag, der 23., und mir ist so langweilig. Open Subtitles اليوم الخميس الثالث والعشرون وأشعر بملل شديد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus