"messer" - Traduction Allemand en Arabe

    • سكين
        
    • سكاكين
        
    • السكينة
        
    • سكيناً
        
    • ميسير
        
    • سكينة
        
    • السكّين
        
    • سكينك
        
    • سكّين
        
    • سكيني
        
    • بسكين
        
    • بالسكين
        
    • سكينا
        
    • سكينه
        
    • والسكين
        
    Meinst du, dass das ein Messer ist, was ich in der Hand halte? Open Subtitles هل تظن ان هذه سكين تلك التى اُمسك بها فى يدى ؟
    Sie hatten nur ein Messer. Du hättest sie der Polizei übergeben sollen. Open Subtitles كان لديهم سكين فقط كان يمكنك اخذه و تسلمهم الى الشرطة
    Guck dir doch mal diesen Tisch an. Sieben Gabeln und zehn Messer, wofür? Open Subtitles لا يا ديك,اعنى انظر الى هذه الطاولة سبع شوكات وعشر سكاكين ,لماذا؟
    Ist das das Messer, das Sie am bewusstlosen Opfer benutzt haben? Open Subtitles أعتقد بأنك استخدمت نفس السكينة للضحية عندما وجدته فاقداً وعيه؟
    Als er näher kam, dachte ich, er würde mich um Geld bitten, ein Messer ziehen oder mir seinen Schwanz zeigen, wie das manchmal vorkommt. Open Subtitles وعندما أصبح بالقرب مني ظننت أنه سيطلب بعض المال أو يسحب سكيناً أو حتى يعرض لي قضيبه كما يحدث في بعض المرات
    Na, schön, dass wir uns doch noch getroffen haben, Messer. Open Subtitles - يُمكنكِ مُنادتى ب " ميسير " - حسناً ، سعيدة لمُقابلتك أخيراً " ميسير "
    Und du wirst mir das größte Messer dieser beschissenen Stadt bringen. Open Subtitles وسوف تجلب لى أكبر سكينة لعينة موجود فى المدينة ؟
    Er hat nur einen Hausmeister, der das Messer sah. Open Subtitles لديه هذا الحارس الذي يدّعي أنه رأى السكّين في خزنته
    Warum nehmt ihr nicht ein Messer und schlitzt unsere Kehlen auf? Open Subtitles إذاً لماذا لا تأخذ سكين وتقطع حناجرنا بينما نحن نائمون؟
    Mary hat eine hübsche Puppe bekommen. Und Peter bekam ein großes Messer. Open Subtitles حصلت مريم الصين دمية جميلة، وبيتر حصلت على سكين قديمة كبيرة.
    Es heißt, neben dir zu stehen, ist ein guter Weg, sich ein Messer einzufangen. Open Subtitles المقصود، هو أن الوقوف إلى جانبك ليس طريقة جيدة للحصول على طعنة سكين.
    Hast du auch gesehen, wie ich ihm in aller Öffentlichkeit ein Messer in den Hals steckte? Open Subtitles هل رأيت ما كان عليه فعله ؟ لقد وضعت سكين في رقبته في وضح النهار
    Das ist Ihr Messer, Eddie, mit Ihren Fingerabdrücken und Lucys Blut. Open Subtitles هذا هو سكين الخاص بك، إدي، مع المطبوعات والدم لوسي.
    Aber da es kein gewöhnliches Messer ist, sondern eines, das Hexen besondere Schmerzen zufügt, Open Subtitles ولكن كما نرى هذه ليست سكين عادي لكن الذي يحمل الأذى خاص لالسحرة،
    Darunter ist ein wundervolles Messer. Es ist ein Global-Küchenmesser, hergestellt in Japan. TED ولكن يوجد تحتها سكين رائعة إنها إحدى سكاكين جلوبال، صنعت في اليابان
    Sie haben Scheren in den Klassenräumen aber Messer und Gabel? - Nein. TED لديهم مقصات في الفصل لكن سكاكين وشوك، لا.
    Er hatte dieses beachtliche Messer, dass er aus seinem Gho zog, und er begann, es zu schwingen, als ich ihn darum bat, eine Grimasse zu schneiden. TED كان معه هذه السكينة المذهلة التي سحبها و بدأ بالتلويح عندما طلبت منه أن يصنع وجها مضحكا.
    Wenn ihr vom Plan abweicht, schlitze ich euch mit dem Messer auf. Open Subtitles ‏إن لم تتبعوا الخطة،‏ ‏سأستل سكيناً غير مسنن وأجرحكم جميعاً. ‏
    Im Vergleich zu dem 2007-Debakel mit Messer ist das noch gar nichts. Das war Peters Schuld, ich habe den kaum gekannt. Open Subtitles -هذا لاشىء، لن أُكرر موضوع " ميسير " مجدداً
    Gelegentlich habe ich auch Halluzinationen. Einmal drehte ich mich um und sah einen Mann mit einem Messer in der erhobenen Hand. TED في بعض الأحيان، لدي هلوسات، مثل مرة التفت حولي فأرى رجلاً رافعاً سكينة
    "Dieses verdammte Messer hat da oben drin gelegen!" Open Subtitles سأقول بكل تأكيد أن السكّين اللعينة كانت هنا
    Legt man Gabel und Löffel neben das Messer, sieht es völlig harmlos aus. Open Subtitles لقد قمت بوضع سكينك مع الشوكة و الملعقة وهذه اشياء تبدو غير مؤذية
    Achtung, tote Frau mit Messer unterwegs. Open Subtitles هنالك امرأة ميّتة ومعها سكّين في طريقها إلينا
    Ich setze dem Kapitän das Messer an die Kehle. Open Subtitles لنفرض ان القرصان رفض تسليم البنادق ؟ ستحز سكيني عنق فالو
    Nein. Er hatte ein Messer. Deshalb kriegte ich nur 7 Jahre. Open Subtitles كلا ، لقد أصابنى بسكين لهذا عاقبونى بسبع سنوات فقط
    Du möchtest, dass ich einen Mann heirate, der sein Messer nicht wie ein Gentleman halten kann? Open Subtitles لستُ مضطره للتفكير بالأمر. أتزوج من رجل لايعرف كيف يمسك بالسكين كشخص محترم. أنتِ تبالغين.
    Ich sage Ihnen, wie. Er zieht ein Messer, Sie ziehen eine Pistole. Open Subtitles أليك الوسيلة للقضاء على كابون يشهر عليك سكينا فتشهر مسدسا بالمقابل
    Nein, aber es ist möglich, dass er es verlor und wer anders den Vater mit 'nem ähnlichen Messer erstach. Open Subtitles لا، لَكن من المحتمل أن الولد فقد سكينه وقام شخص آخر بطعن أباه بسكين مماثل.
    Mich ärgerte, wie du dich bewegt hast, dein Mangel an tierischer Anmut, wie du beim Essen auf dem Stuhl saßt, eine Serviette auf deinem Schoß, ein Messer in deiner Hand. TED كرهت طريقة تحركك، فقدانك للجمال الحيواني، طريقة جلوسك على الكرسي لتأكل، منديل المائدة على حجرك والسكين فى يدك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus