"mum" - Traduction Allemand en Arabe

    • أمي
        
    • امي
        
    • أمّي
        
    • ماما
        
    • أمى
        
    • والدتك
        
    • والدتي
        
    • أمّاه
        
    • الأم
        
    • والدة
        
    • أماه
        
    • والدته
        
    • لأمي
        
    • امى
        
    • أمنا
        
    Ich habe bei meiner Mum gelebt, bin dann auf einem Raumschiff gelandet Open Subtitles إنتقلت من العشي مع أمي فوجدت نفسي مقيداً في سفينة فضائية
    Soweit ich weiß, arbeiten hier alle nur für einen, und das ist Mum. Open Subtitles أخر مرة تفقدت بها، كان يعمل الجميع هنا لصالح شخص واحد، أمي
    Wenn Mum dich erwischte, wie du dich in Lügen verstricktest, hast du einfach weitergesponnen, bis sie es leid war und aufgab. Open Subtitles حتى عندما كانت أمي تعرف بعض علاقاتك العاطفية والتي كنت تنفيها, كنت تواسيها إلى أن تتعب وتكف عن الصراخ
    Sei dankbar, dass nur ich dich gehört hab und nicht Mum oder Dad. Open Subtitles فقط كوني شاكرة لاني انا من رائكي هنا ليس امي او ابي
    Mum wirkt, als hätte sie ein Gespenst gesehen. Sie hat Teller zerbrochen. Open Subtitles أمّي تبدو وكأنّها قد رأت شبحاً، لقد قامت بكسر بعض الأطباق
    Mum hat selbst viele Herzen gebrochen. Hatte immer viele Besucher. Open Subtitles أمي كانت محطمة قلوب أيضاً كان لديها الكثير من الاصدقاء
    Mum sagte, vor den edlen Herrn muss man sich am meisten hüten. Open Subtitles أمي أخبرتني أن أفضل السادة هم الذين يراقبون ومليئون بالخدع
    Mum sagt, dass sie mehr verdient, als der Präsident. Open Subtitles تقول أمي أنها تكسب مالاً أكثر من الرئيس إلى اللقاء أبي
    Meine Mum sagte mal: "Pocht Hoffnung im Herzen, pocht sie auch ans Tor". Open Subtitles كانت أمي تقول دوماً: "حينما يتعلق القلب بالأمل يأتي الفرج يدق الباب"
    - Mum war toll heute Abend, was? Ja! Open Subtitles أمي كانت شريرة هذه الليلة ألم تكن كذلك ؟
    Vielleicht können wir beide zusammen Mum sehen. Open Subtitles ربما يُمكننا أنا و أنت أن نذهبَ لرؤية أمي معاً
    Glaub mir, das nächste Mal verscheiße ich es nicht, Mum. Open Subtitles صدقيني، في المرة القادمة لن أفسد الأمور يا أمي.
    Mum, wir müssen unsere Schuhe anbehalten. Hier sind Glassplitter, die man nicht sehen kann. Open Subtitles أمي علينا أن ننتعل حذائنا هناك قطع زجاج لاترينها
    Meine Mum hat das geliebt. Am Ende einer langen Nacht ging sie niemals direkt ins Bett. Open Subtitles أمي تحب هذا، ففي نهاية اليوم لا تأوي إلى الفراش مباشرة
    Mum sagte immer, dass kein Mann beschmutzte Waren heiraten will. Open Subtitles كانت أمي تقول أنه لا يوجد رجل يريد الزواج من بضاعة ملوثة
    Was haben er und andere Mum gekostet Sie hat mich verlassen. Open Subtitles وماذا كلف هو والآخرون أمي ؟ عما تتحدث بحق الجحيم ؟ لقد هجرتني
    Ich finde, wir sollten mit Mum zu ihrem Geburtstag am Freitag essen gehen. Open Subtitles بانه يتوجب علينا اخذ امي للخارج في عيد ميلادها يوم الجمعة، ما رأيك؟
    - Mum sagt, er will es Ihnen zeigen. - Nein. Ich meine, ja. Open Subtitles ـ امي تقول بأنه يريد ان يركل مؤخرتك ـ لا ، اعني نعم
    Ich habe eine letzte Chance um die Dinge wiedergutzumachen die ich zu meiner Mum sagte. Open Subtitles هذه فرصتي الأخيرة لتعويض أمّي عن الأمور التي قلتها
    Ich habe keine Krankheit, Mum, nur lesbisch,so wie braunhaarig. Open Subtitles أنا لست مريضة ، ماما أنا مجرّد شاذة مثلما عندي شعر بنى
    Ich wollte Dir danken, dass Du das in die Hand genommen hast und meine Mum herkommen durfte. Open Subtitles أنا أريد أن أشكرك للضغط حتى تأتى أمى هنا
    Dein Bruder vermisst all das, was es ausmacht, eine Mum zu haben. Open Subtitles و أخوك نوعاً ما مُفتقد ذلك الشيء الذى أعطته والدتك لك
    Ich glaube nur, meine Mum würde es besser aufnehmen, wenn es von ihm kommt. Open Subtitles أنا أعتقد أن والدتي سوف تتقبل الأمر بشكل أفضل إذا سمعت الأخبار منه.
    "Mum", hab ich geschrieen, "spring nicht da rein!" Aber da war es schon zu spät. Open Subtitles أمّاه! قمتُ بالصراخ, لا تقفزي فيه! لقد الأوان كان قد فات.
    Das Gefolge fährt langsam und vornehm meine Straße hinunter, und als es sich meinem Haus nähert, fange ich an, energisch meine Flagge zu schwenken, und da ist die Queen Mum. TED كان الموكب يتقدم بوتيرة مهيبة أسفل شارعنا، وبينما يقترب من بيتي، بدأت ألوح بالعلم بحماس، وهناك كانت الملكة الأم.
    Ich habe darüber nachgedacht und ich würde definitiv lieber Wills Mum ficken. Open Subtitles لقد فكرت مليا بالأمر و فضلت أن أضاجع والدة ويل هل أنت واثق من ذلك؟
    Mum, ich würde gerne die Brücke sehen. Open Subtitles أماه هل ممكن أن ألقى نظرة على الجسر؟
    All die Gespräche die ihr über seine Mum und meine Schwangerschaft hattet. Open Subtitles كل الحوارات التي تدور بينكما عن والدته وعن حملي
    Ich hab meiner Mum gesagt, ich wäre um 9 zu Hause! Open Subtitles لقد قلتُ لأمي أني سأرجع للمنزل في التاسعة
    ! Mum, reden wir jetzt nicht darüber. Open Subtitles امى ، هل يمكننا التحدث فى هذا الامر لاحقاً
    Dad bucht uns jährlich diese Termine, damit wir nicht enden wie Mum. Open Subtitles أبي عين لنا فحوصات الأثداء مرة في كل سنة ليتأكد بأن أثدائنا لاتتحول علينا كما فعلت أمنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus