"nach all dieser" - Traduction Allemand en Arabe

    • بعد كل هذه
        
    • بعد كلّ هذا
        
    • بعد كل هذا
        
    Der Kerl, dem wir mal übel mitspielten wollte sich nach all dieser Zeit rächen. Weißt du noch, Dim? Das war vor langer Zeit. Open Subtitles كان شخصا ضربناه فى الماضى وكان يحاول يأخذ بثأره بعد كل هذه المدة
    Ich kann dir gar nicht sagen, was es uns bedeutet, nach all dieser Zeit. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك كم تعني لنا، بعد كل هذه السنين.
    nach all dieser Zeit zweifelt Ihr noch immer an mir? Open Subtitles بعد كلّ هذا الوقت، لماذا تستمرّين في التشكيك بي؟
    nach all dieser Zeit... sind die Gefühle, die Sie für diese Leute hatten... die Gefühle, die wir alle hatten, Open Subtitles بعد كلّ هذا الوقت، المشاعر التي نكنّها لهؤلاء الناس... المشاعر التي نكنّها جميعاً...
    es ist wunderbar laufendes ökosystem nach all dieser zeit siehst du diese anzeige, sauerstoff, an alle. Open Subtitles إنه نظام بيئي يعمل بروعة بعد كل هذا الوقت هل تروا هذا أوكسجين، يا شباب
    nach all dieser Zeit werde ich ihn endlich sehen. Mach es. Open Subtitles بعد كل هذا الوقت ، انا في الحقيقة سوف اراه
    Sogar nach all dieser Zeit, jedesmal wenn das Telefon klingelt oder es an der Tür klopft, denke ich, es wird sie sein. Open Subtitles ،حتى بعد كل هذه المدة ،كل مرةٍ يرن بها الهاتف ،أو هنالكَ طرقٌ على الباب .أظن بأنها ستكون هي
    nach all dieser Zeit hat mir noch immer keiner die Geschichte erzählt. Open Subtitles أوَتعلمين، بعد كلّ هذا الوقت... -لم يخبرني أحدٌ بالقصّة .
    Es war verrückt, nach all dieser Zeit, war der Funke zwischen uns noch immer da. Open Subtitles ما زال مجنونا بعد كل هذا الوقت، الشرارة التي إندلعت بيننا لم تنطفئ أبداً.
    Aber nach all dieser Zeit und Warterei werden wir ihn wahrscheinlich nicht mal benutzen können. Open Subtitles ولكن بعد كل هذا الوقت والانتظار نحن على الأرجح لن يتسنى لنا استغلال جسده
    Kind: nach all dieser Zeit hier ist Musik das Leben. TED طفل: بعد كل هذا الوقت هنا, الموسيقى حياة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus