"nicht mit" - Traduction Allemand en Arabe

    • ليس مع
        
    • ليس و
        
    • وليس مع
        
    • ليس بوجود
        
    • لا تتفق
        
    • لن تأتي
        
    • لا تريدين
        
    • لا تأتي
        
    • لا تتحدث
        
    • لا أوجه
        
    • لا تستخدم
        
    • لا تعبث
        
    • ليس فى
        
    • لم أتحدث
        
    • لم تتحدث
        
    Bis dahin kannst du deine Zeit mit anderen verbringen, aber Nicht mit meinem Bruder. Open Subtitles حتى ذلك الحين، يمكنكِ قضاء وقتكِ مع رجال آخرين، ولكن ليس مع أخي.
    Dies ist ein enorm kompliziertes Programm, und doch hat Torvalds das jahrelang Nicht mit automatisierten Werkzeugen gemacht, sondern aus seinem Email-Postfach heraus. TED هذا برنامج معقد جدا، ومع ذلك، لسنوات، تورفالدس شغّل هذا ليس مع الأدوات الآلية ولكن من مربع بريده الإلكتروني.
    Manche Menschen teilen ihre Häuser Nicht mit der Familie, sondern mit jemandem, der die gesundheitlichen und ökonomischen Vorteile des täglichen Zusammenlebens versteht. TED يختارُ بعض الناس تقاسم المنازل ليس مع عائلاتهم، لكن مع أناس آخرين يفهمون الفوائد الصحية والاقتصادية للمجتمع كل يوم.
    Oh, in diesem Haus will ich nicht länger sein, lieber Schatz. Nicht mit all den Faccia bruttas hier. Open Subtitles لا أستطيع أن أبقى في هذا المنزل يا حبيبتي ليس و فاتشيا بروتا ذاك هنا
    Und das führte dazu, dass ich mich jetzt mit der physischen Welt beschäftige, Nicht mit dem Internet, und das Internet nur abschließend als Präsentationsmedium benutze. TED و قد قادني ذلك إلى العمل مع العالم المادي، و ليس مع الانترنت، و فقط استخدام الانترنت في اللحظة الأخيرة كوسيلة للعرض فقط.
    - Nicht mit diesen Schweinen. Obwohl sie es bestimmt gerne tun würden. Open Subtitles ليس مع الأوغاد منهم رغم أنه هناك الكثير منهم
    Nicht mit dem Gewehr hier. Open Subtitles ليس مع بندقية مصوبة عليه ماذا سيحدث لو أن شركاءه الثلاثة ظهروا
    - Nicht mit diesem Arsch. - Dein Bruder ist kein Bulle mehr. Open Subtitles ليس مع هذا اللعين أخوك لم يعد شرطياَ بعد الأن
    Nicht mit unserer Beziehung. Nicht mit dem, was ihr gemacht habt. Open Subtitles ليس مع ما نملكه لبعضنا ، ليس مع ما كنت تفعله معها
    Dieser hier aus dem Jahr 1942 wurde Nicht mit der holländischen oder deutschen Tochterfirma geschlossen, Open Subtitles الذي تأسس في عام 1942. انه ليس مع الشركات الفرعية بهولندا انه ليس مع الشركات الفرعية بالمانيا.
    Nicht mit irgendeiner Frau die er gefickt hat, die mein Sohn hasst. Open Subtitles ليس مع امرأة غريبة كان يضاجعها والتي يكرهها إبني
    Asher Hornsby wurde beim Küssen gesichtet, aber Nicht mit seiner Freundin. Open Subtitles آشر هورنسبي شوهد يقفل شفتاه قبل الدرس لكن ليس مع صديقته
    Er ist nicht ein Engel oder Heiliger, und was ist die Wahrscheinlichkeit, dass er Nicht mit all seinen Fehlern Ich weiß, er werde man mit dem Open Subtitles انه ليس ملاكا أو قديسا ، وما هو خلاف ذلك فهو ليس مع كل أخطائه وأنا أعلم انه سوف تحصل من قبل
    Aber doch nur mit dem Professore, natürlich, Nicht mit gewöhnlichen Männern. Open Subtitles مع البروفيسور ، عزيزتي. ليس مع رجال العامة.
    Also campst du für Godhead, aber Nicht mit deinem alten Herren? Open Subtitles إذا تستطيع التخييم في الألوهية لكت ليس مع والدك?
    Nicht mit dem Blut von dieser Frau an seinen Händen. Open Subtitles ليس و يدهِ مُلطـّخة بدماء تلكَ الفتاه، لنّ يكون كذلك.
    Wir können nicht schwimmen. Nicht mit der Ausrüstung. Open Subtitles حسنا، نحن لا يمكننا السباحة، وليس مع المعدات
    Aber Nicht mit diesen Brüdern, die im Land herumlaufen und das zerstören, was wir zusammen aufgebaut haben. Open Subtitles لكن ليس بوجود أولئك الإخوة يدورون في أنحاء البلاد يدمرون ذات المكتب الذي ساعدتني أنت في بنائه
    Stimmen diese Empfehlungen Nicht mit denen des zuständigen Leiters überein, übermittelt das zentrale Kontrollgremium seine Empfehlungen dem Generalsekretär, der unter gebührender Berücksichtigung der Empfehlungen der zentralen Kontrollgremien einen endgültigen Beschluss fasst; UN وإذا كانت هذه التوصيات لا تتفق مع توصيات المدير المسؤول، تحيل توصياتها إلى الأمين العام لاتخاذ القرار النهائي حيث يولي الاعتبار الواجب لتوصيات هيئات الاستعراض المركزية؛
    Nein, Bass, das tust du nicht. Ich ziehe dich da Nicht mit rein. Open Subtitles لا باس لن تأتي فلا اريد ان ادخلك في خضم هذا الامر
    Das ist wahrscheinlich genau der Grund warum du Nicht mit mir zusammen sein willst. Open Subtitles أنا اعلم أن هذا هو نفس السبب الذى يجعلك لا تريدين البقاء معى
    Mein Vater sagte: "Komm' mir Nicht mit Problemen an, bis du keine Alternativen parat hast. TED قال لي والدي، "لا تأتي لي بمشاكل إلا إذا كنتي قد فكرتي ببعض البدائل.
    Rede Nicht mit ihnen. Du hast nichts zu sagen. Komm einfach. Open Subtitles لا تتحدث معهم، لا يوجد ما تقوله لهم، هيّا بنا
    Ich spreche Nicht mit dir. Open Subtitles أنا لا أوجه الحديث لك
    Wieso versuchst du's Nicht mit deiner Magie bei mir, Sportskanone? Open Subtitles لمَ لا تستخدم بعضاً من سحرك عليّ الآن أيها البارع ؟
    Scherze Nicht mit den Superreichen. Die sind wie kleine Kinder mit Maschinengewehren. - Superreiche Leute wie Mashburn? Open Subtitles دعني أفسّر شيئاً ، لا تعبث مع الناس فاحشي الثراء ، إنّهم كالأطفال مع رشاشات
    So ist´s besser. Wenn Oma im Zimmer ist, spielt man Nicht mit dem Schniedel. Open Subtitles على ليس من الجيد ان تلعب بخصيتيك ليس فى الحجره
    Der Mann hat nie mit mir gesprochen. Und ich Nicht mit ihm. Open Subtitles هذا الرجل لم يتحدث معي أبداً وأنا لم أتحدث معه مطلقاً
    Sie sagten, Sie hätten Nicht mit ihm gesprochen, aber vielleicht hatten Sie anderen Kontakt. Open Subtitles قُلتَ أنك لم تتحدث إليه لكن ربما كان لديك طريقة أخرى للتواصل معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus