"noch ein paar" - Traduction Allemand en Arabe

    • المزيد من
        
    • لبضعة
        
    • عدة
        
    • لبضع
        
    • قليلة
        
    • بعد بضعة
        
    • مزيداً من
        
    • اضافية
        
    • إضافيين
        
    • آخران
        
    • أسئلة أكثر
        
    • أمامنا بضعة
        
    • هنالك بعض
        
    • قليله
        
    • عندي بعض
        
    Mit lhrer Erlaubnis mache ich noch ein paar Tests im SGC. Open Subtitles بعد موافقتك,أود العودة إلى البوابة والبحث عن المزيد من الحلول
    Ich dachte, dass wir uns nach den Weihnachtsferien noch ein paar Colleges anschauen könnten. Open Subtitles كنت أفكر انه ربما بعد إجازة السنة الجديدة يمكننا زيارة المزيد من الجامعات
    Ich brauche nur noch ein paar Tage, um alles zu klären. Open Subtitles لكنني أحتاج لبضعة أيام لكي أضع كل شيء بلترتيب الصحيح
    Wir brauchen noch ein paar Wochen bis zum Test, aber es sieht gut aus. Open Subtitles ستبقى عدة أسابيع على أية حال تحت التجربة العملية. كل المؤشرات تبدو جيدة
    Und es gibt eine Lösung, von der wir wahrscheinlich nur noch ein paar Jahre entfernt sind. TED وهناك حل واحد وهو ربما العطلة لبضع سنوات فقط.
    Sechs Monate nach der Verurteilung hatte er nur noch ein paar Straßenecken. Open Subtitles ستة أشهر إلى عقوبته، كانت كل ما كان اليسار وزوايا قليلة.
    noch ein paar Jahre, und diese Tiere werden ganz auf sich allein gestellt überleben. TED بعد بضعة سنوات، ستعيض هذه الحيوانات وحدها
    Ich kann damit klarkommen. Ich muss noch ein paar von diesen Tabletten nehmen. Open Subtitles استطيع التعامل مع هذا فقط احتاج ان اخذ المزيد من هذه الحبوب
    Ich muss... noch ein paar Sachen holen, die ich vielleicht, uh, brauche. Open Subtitles سأذهب لأخذ بعض الأمور التي قد أحتاجها المزيد من الأدوات ؟
    Und mit zehn weiteren Jahren haben Sie vielleicht genug Zeit, um noch ein paar Spiele zu spielen. TED وبالعشر سنوات الإضافية ربما سيكون لديكم وقتاً كافياً للعب المزيد من الألعاب.
    Sie waren müde, aber meinten, dass Sie noch ein paar Kilometer mehr fahren können. TED كنت متعبا و مع ذلك شعرت بأن لديك القدرة على قيادة المزيد من الأميال الإضافية.
    Sie stritten sich eine Zeit lang, während der Drache noch ein paar mehr Prinzessinnen aß. Schließlich kamen sie überein. TED تجادلوا لمدة، والتنين قد أكل المزيد من الأميرات، ومن ثم اتفقوا أخيرا.
    Ich fürchte, wir müssen noch ein paar Tage Geduld haben. Open Subtitles أنى أخشى بأنه يجب أن نكون صبورين لبضعة أيام قليلة
    Also muss ich nur dort sein, und ihn überraschen. Ich bleibe noch ein paar Stunden hier und dann ziehe ich los. Open Subtitles ولكنني سأجلس هنا لبضعة ساعات ثم أقوم بذلك
    Könntest du nicht noch ein paar Tage bleiben? Open Subtitles هل تسدين لي معروفاً و تبقين في الجوار لبضعة أيام؟
    Es dauert noch ein paar Jahre, bis er dir antworten kann. Open Subtitles . أعتقد أننا مبتعدين عدة سنوات عن أن يعطينا إجابات
    Ich will's noch ein paar Mal machen und dann will ich's übereinander hören. Open Subtitles أريد بأن أفعل هذا عدة مرات ثم أريد بأن أسمع الصوت مضاعفًا
    Ich hätte noch ein paar Minuten brauchen können. Open Subtitles لا ، انا فقط يمكننى التحدث اليك لبضع دقائق اخرى
    Steig in dein Auto und fahr. Sie sind noch ein paar Blocks entfernt. Open Subtitles اركبي سيارتك واذهبي، ما زالوا على بعد بضعة مبانٍ.
    Soll ich noch ein paar Hors d'oeuvres für die Gäste zubereiten, Sir? Open Subtitles أتريدني أن أحضر مزيداً من المقبلات للضيوف سيدي؟
    Willst du dir vorher noch ein paar Lorbeeren verdienen? Open Subtitles ما رأيكي بأن تأخذي نقاط اضافية قبل التخرّج ؟
    Na gut, ich lasse ihn nur noch ein paar Dinge machen und höre dann auf. Open Subtitles حسنْ ، سوف أجعله يقوم بشيئين إضافيين وبعدها سوف أتوقف
    noch ein paar Tage Ruhe, dann ist es wieder okay. Open Subtitles يومان آخران من الراحة وستكون على ما يُرام
    Und ich glaube, ich hab dir noch ein paar Fragen gestellt, denn es war eine umwerfende Geschichte, die du mir erzähltest, mit so vielen kleinen Zufällen und seltsamen Begebenheiten. Open Subtitles وأنا أعتقد بأنني سألتكِ أسئلة أكثر بقليل حول الموضوع, لأنها قصة هائلة تلك التي كنتِ تروينها لي
    Es wird noch ein paar Tage dauern, bis meine Freunde auftauchen. Open Subtitles سيكونُ أمامنا بضعة أيام قبل أن يظهر أصدقائي
    Alles klar, ich muss wohl noch ein paar Bugs bei dir beheben. Open Subtitles حسنٌ، يبدو أنّ هنالك بعض الأخطاء عليّ العمل على إصلاحها معكِ.
    Ich schwör's, noch ein paar Stunden da draußen, und ich wär tot wie... Open Subtitles اقسم باننى لو قضيت ساعات قليله بالخارج لاصبحت ميتا
    Sie müssten dann noch ein paar Formulare ausfüllen. Open Subtitles الآن .. عندي بعض النماذج لك لملئها بالمعلومات اللازمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus