"riskierte" - Traduction Allemand en Arabe

    • خاطر
        
    • خاطرت
        
    • خاطرتُ
        
    Er riskierte sein Leben, als er auf die Menschen zuging, dessen Familien er ermordet hat. TED خاطر الجنرال بحياتة حين ذهب الى أناس قام بقتل عائلاتهم من قبل.
    Mr. Foleys Mut, als das Gerät versagte. Er riskierte sein Leben. Open Subtitles شجاعة السيد "فولى" , عندما حدث العطل لقد خاطر بحياته
    Colonel Childers riskierte sein Leben, damit Sie hier sein können, Ma'am! Open Subtitles الكولونيل شيلديرز خاطر بحياته حتى تكونى أنتى هنا, سيدتى تشاهدى هؤلاء الأطفال يلعبون خارج النافذة
    Aber Sie riskierte viel um hierher zukommen weil sie dachte mir wäre anders und besser. Open Subtitles ولكنها خاطرت بالكثير من أجل المجئ إلى هنا، لأنها ظنت بأننا مختلفين و أفضل
    Und sie wußte, dass sie den Tod riskierte und sie wurde buchstäblich niedergemacht und von diesem Panzer überrollt. TED وعرفت أنها خاطرت للموت, والتي رميت بالفعل بالرصاص ودهستها الدبابة الحربية ..
    Ich riskierte den Ruf der Kanzlei und die Karrieren von allen Mitarbeitern. Open Subtitles لقد خاطرتُ بسمعة الشركة، وحياة المهنية لجميع مَن فيها
    Der Kopf und Kragen riskierte, um eine hilflose Frau zu befreien. Open Subtitles الرجل الذى خاطر بكل شئ ليعطى أنثى مستضعفة حريتها
    Du hast den Mann verraten, der sein Leben für dich riskierte. Open Subtitles أنتَ حتّى خنت الرجل الّذي خاطر بحياته لمساعدتك.
    - Und er riskierte sein Leben mehr als einmal, um mich zu retten. Open Subtitles وقال انه خاطر بحياته لإنقاذ لي أكثر من مرة
    Er riskierte sein Leben, um meines zu retten, mehr als einmal. Open Subtitles لقد خاطر بحياته لإنقاذ حياتي أكثر من مرة
    Er riskierte seine Karriere, um ihn einmal loszuwerden. Er beschließt, es wieder zu tun, aber dieses Mal geht sein Plan nicht ganz auf. Open Subtitles خاطر بمهنته للتخلص منه ذات مرة، يقرر فعل ذلك مرة أخرى ولكن هذه المرة لا تجري الأمور بشكل جيد
    Als Mittelsmann riskierte er sein Leben für uns. Open Subtitles إنه وسيط.. وقد خاطر بحياته من أجلنا
    Die Seite zu lesen, ist ihm so wichtig, dass er riskierte, ein Team in SD-6 zu schicken und es zu stehlen. Open Subtitles قراءة هذه الورقه مهمه الى كازانو لذلك هو خاطر بارسال فريق الى الـ إس دي -6 ليحاول سرقتها
    Und es war Jack O'Neill, der dafür sein Leben riskierte. Open Subtitles وأعتقد أن "جاك أونيل" مَن خاطر بحياته لإنجاح الأمر
    Dieser junge Mann riskierte sein Leben für dieses Land. Open Subtitles ذلك الشاب خاطر بحياته من أجل هذا البلد.
    Er hat sich nicht meine Probleme beseitigt, ich riskierte meinen Arsch, um seinen zu schützen. Open Subtitles إنه لم يكن يجعل مشاكلى تختفى لقد خاطرت بنفسى لأغطى عليه
    Sie riskierte das Leben der Menschen durch eine Masche, um die Botschaft meines Buchs zu unterlaufen. Open Subtitles خاطرت بحياة الناس في محاولة لتقويض رسالة كتابي
    Ich riskierte mein Leben wieder und wieder, überlebte Missionen, die mich eigentlich hätten töten müssen, und dann... Open Subtitles أنا خاطرت بحياتى مرة و إخرى ونجوت من مهام كان يجب أن تقتلنى
    Er lässt seinen Zorn an einem Holzpfahl aus, nachdem ich alles dafür riskierte, dass er sich rächt und aufhört. Open Subtitles الرجل يطلق عنان غضبه على هيئة تخيلات عندما خاطرت بكل شيء للثأر منه و إنهاء الأمر
    Ich riskierte immer mein Leben, damit Ihr eines Tages ein besserer König werdet als alle vor Euch. Open Subtitles لقد خاطرتُ بحياتي طوال هذه السنين حتىفييومما... يمكنك أن تصبح ملكاً أفضل ممَّن سبقوك
    Und ich riskierte mein Leben bei der Reise. Open Subtitles أجل، لقد خاطرتُ بحياتي للوصول إليهم
    Ich riskierte mein Leben dafür. Open Subtitles لقد خاطرتُ بحياتي لأجلِ هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus