"schönen" - Traduction Allemand en Arabe

    • الجميلة
        
    • طاب
        
    • طابت
        
    • لطيف
        
    • لطيفة
        
    • الجميلات
        
    • سعيداً
        
    • سعيدا
        
    • الرائع
        
    • جميلاً
        
    • طيباً
        
    • جميلا
        
    • الجميلتين
        
    • الجميله
        
    • اللطيف
        
    Das waren die schönen Gespinste, die sich um meine Abwesenheit spannen. Open Subtitles كانت تلك هذه هي العظام الجميلة الّتي كَبرت أثناء غيابي.
    "Es waren deine schönen Worte." Denken Sie, dass sie sich mögen? Open Subtitles إنها ليست الطماطم، بل الأشياء الجميلة التي كنت تقولها لي
    Nein, wohl nicht. Ich danke euch. schönen Tag noch. Open Subtitles على الأرجح، ولكني ممتن لوقتكما طاب يومكما، قودي بحذر.
    Und Sie bräuchten wirklich einen Verbandskasten. schönen Abend. Danke. Open Subtitles عليك الإحتفاظ بعدّة إسعافات أولية، شكراً، طابت ليلتك، إلى اللقاء
    Lang lebe Flash. Du hast deine Erde gerettet. schönen Tag noch. Open Subtitles حياة طويلة فلاش انقذت أرضك تمتع بيوم لطيف
    Und jetzt schwimme ich nicht mit schönen langen Zügen, sondern im Krabbengang. TED والان لا اسبح بضربات طويلة لطيفة كنت تقريبا اخربش
    Vielleicht willst du mal meine schönen Damen sehen. Open Subtitles فكرت بأنك قد تحبين إلقاء نظرة على سيداتي الجميلات
    Und begrüßen sie in unserer schönen Stadt durch Beschlagnahme ihrer Camcorder. Open Subtitles ونرحب بهم في مدينتنا الجميلة بمصادرت كاميرات الفيدو الرقمية خاصتهم
    Ich möchte nicht, dass sie noch mehr eurer schönen Sachen ruiniert. Open Subtitles لا أريد أن أفسد شيئًا من أشيائك الجميلة مرة أخرى
    Denk du nur an all die schönen Dinge, die du verwirklichen willst. Open Subtitles ولكن حسناً، فكّر في الأمر وفي كل الأمور الجميلة التي ستفعلها
    Sie können das auch an einem schönen Ort tun, wie an einem See. TED كما يمكنك ان تقوم بنفس التمرين في الاماكن الجميلة .. مثل البحيرات ..
    Das Problem ist, dass es nicht die schönen Signale sind, wie man sich das vorstellt. TED المشكلة هي أنّ هذه الإشارات ليست بتلك الإشارات الجميلة التي تريدها.
    Bleiben Sie schön unten, bis ich weg bin. schönen Tag noch. Open Subtitles والآن ابقوا على الارض حتى ذهابي، طاب يومكم.
    Entschuldigen Sie mich, und schönen Tag noch! Open Subtitles يمكنني رؤيتك فيما بعد ، استميحك عذراً و طاب يومك ، يمكنك أخذ موعد
    Ich danke für Ihr Kommen. schönen Tag, Doktor. Open Subtitles ،شكراً لكم جميعاً لقدومكم طاب يومك أيتها الدكتورة
    - schönen Abend noch. - Tschüs, Black Dynamite. Open Subtitles طابت ليلتكم أيها السادة الوداع بلاك دايناميت
    Gute Nacht, Jungs. Langer Tag. schönen Feierabend. Open Subtitles طابت ليلتكم، يا رفاق يوم حافل، استمتعوا بيومكم
    Mutti, du hattest bestimmt einen schönen Tag. Open Subtitles مرحبا،امى ,أنا على ثقة كان لديك يوم لطيف.
    Aber wenn ich sehr nahe rangehe und direkt in die Kamera starre, sieht man diese schönen klaren Augen. TED ولكن إذا جئت حقا قريبا والتحديق مباشرة إلى الكاميرا على هذا الكمبيوتر المحمول ثم سترى هذه العيون لطيفة هشة.
    Noch viele Generationen meiner schönen Töchter. Open Subtitles العديد من الأجيال، العديد من بناتي الجميلات
    Sie ist wirklich gut darin, Menschen zu lesen. - schönen Tag noch. Open Subtitles إنها بارعة حقاً في قراءة أفكار الناس أتمنى لكِ نهاراً سعيداً
    Nehmen Sie sich den nächsten Samstag, entwerfen Sie sich einen schönen Tag und nutzen Sie Genuss und Achtsamkeit, um diese Vergnügen zu verstärken. TED السبت الذي يليه , حدد يوما وخطط أن يصبح سعيدا, و إستخدم مهاراتك الذهنية ورهافة حسك لتحسين قدر ما يسرك فى ذلك اليوم.
    Mit Ihren Schultern und die Farbe mit Ihrem schönen silbernen Haar. Open Subtitles بهاتين الكتفين؟ و ذلك اللون مع ذلك الشعر الفضي الرائع
    - Sie scheinen glücklich zu sein. - Ich hatte einen schönen Abend. Open Subtitles ـ أنتي جميلة جداً اليوم ـ لقد قضيت وقتاً جميلاً بالأمس
    Sorry, bin etwas zu besorgt, schätze ich. Habt einen schönen Tag! Open Subtitles أنا آسف ، متوتر ، على ما أظن ، أتمنى لكما يوماً طيباً
    All dieses Glücksspiel Geld hat ganz klar einen schönen Ort bezahlt. Open Subtitles مؤكد أن كل أموال القمار تلك بمقدورها شراء مكانا جميلا
    Dionne wandte sich mir zu... öffnete ihre schönen Augen und sagte... Open Subtitles فاستدرات ديون نحوي فتحت عيناها الجميلتين ثم قالت
    Danke für den schönen Abend, wirklich. Open Subtitles شكرا على الأمسيه الجميله كانت رائعه .. أنا أعنى ذلك
    Ich dachte eigentlich mehr an Glühwein, einen schönen, reifen Brie und ein tosendes Kaminfeuer. Open Subtitles أفكر في النبيذ, الجبن اللطيف الكبير وموقد مشتعل تعرفين ماذا أَقول؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus