"schwöre ich" - Traduction Allemand en Arabe

    • أقسم
        
    • اقسم
        
    • أُقسم
        
    • وأقسم
        
    • فأقسم
        
    • أَحْلفُ بالله
        
    • أقسمُ
        
    • أحلف
        
    • فقسمًا
        
    • أُقسمُ
        
    • أُقسِم
        
    Ich schwöre, ich sah genau runter. Weißt du, was ich sah? Open Subtitles كنت أنظر للأفق أقسم لك هل تدرين ما رأيت ؟
    Ich habe nicht gewusst, was die vorhatten. Das schwöre ich Ihnen. Open Subtitles لم أكن أعرف ما الذي ينون القيام به، أقسم لك
    Sonst bringe ich Sie persönlich um. Das schwöre ich. Und jetzt verschwinden Sie. Open Subtitles وإن فعلت فإني أقسم أني سأقتلك بنفسي ، والآن أرحل من هنا
    Aber alles, was ich dir jetzt sagen werde, ist wahr. Das schwöre ich. Open Subtitles لكن كل ما أنا على وشك إخباركِ به هو حقيقي أقسم لكِ
    Ich schwöre, ich habe absolut nichts von einer Versicherungspolice gewusst. SACKETT: Open Subtitles سيدي اقسم لك اني لا اعرف شيئا عن بوليصة التامين
    Ich weiß was du denkst, aber ich schwöre, ich bin kein Freier. Open Subtitles أنا أعرف فيما كنت تفكرين ، ولكن أقسم أنني لست المنحرف
    Du wirst damit nichts mehr zu tun bekommen, das schwöre ich. Open Subtitles لن تضطري للتعامل مع مثل هذا مرة أخرى أقسم لكِ
    Tut mir sehr leid. Ich schwöre, ich hatte einen Tisch reserviert. Open Subtitles آسف بشأن هذا، لكنني أقسم إنني حجزتُ ميعاد لتناول العشاء.
    Nicht jetzt, ansonsten schwöre ich, zerbreche ich dieses Glas in deinen Augen. Open Subtitles ليس الآن و إلا أقسم أن أكسر هذا الكأس بين عينيك
    Niemand bewegt sich. Ich schwöre, ich jage diese Bahn in die Luft. Open Subtitles طوال الطريق، لا يتحرّك أحد، أقسم أنّي سأفجّر هذا القطار تمامًا.
    Josef, Liebster, ich schwöre, ich weiß nicht, wer es ist. Open Subtitles جوزيف , يا حبيب قلبي أقسم لك بأني لا أعرف من يكون
    Bei der Heiligen Jungfrau, ihrem Sohn Jesus Christus... und allen Heiligen schwöre ich, nie mehr zu trinken! Open Subtitles باسم العذراء وابنها المسيح وكل القديسين أقسم أن لا أقرب خطيئة أخرى. آمين
    Ich schwöre, ich gehöre weder der jüdischen Rasse noch ihrer Religion an. Open Subtitles أقسم أنني لست من العرق أو الديانة اليهودية
    Aber abgesehen davon schwöre ich bei den Seelen meiner Enkel dass ich nicht derjenige bin, der den heutigen Frieden bricht. Open Subtitles و لكن فيما عدا ذلك دعونى أقول أننى أقسم بأرواح أحفادى
    Ich schwöre, ich werde kein Wort sagen, aber ich kann's nicht länger ertragen. Open Subtitles أقسم بالله ، أنني لن أقول كلمة واحدة ، ولكن لا أستطيع أن أحتمله لفترة أطول
    Jedoch... weil ich es Aura versprach, schwöre ich bei Arbor, dich nicht zu töten. Open Subtitles بسبب وعدى إلى اورا أقسم باربور أنى لنْ أقْتلك
    Weißt du, ich war sehr mit einem anderen Kunden beschäftigt. Nach Sonntagabend, das schwöre ich bei Gott... bin ich ausschließlich für dich da. Open Subtitles كنت مشغولا جدا مع عميل آخر بعد ليلة الأحد أقسم لك أني سأكون متوفرا لك
    Ich schwöre, ich habe nichts getan! Was werden sie mit mir machen? Open Subtitles اقسم اننى لم أفعل شيئا ماذا سيفعلون بى ؟
    Bei Gott schwöre ich, ich weiß, wo's ist. Gehen wir zum Auto, ich fahr dich hin. Open Subtitles أنا اقسم يا سنيك انا اعلم اين هنا فقط اصطحبنا معك للسياره وسأقودك له
    An der Straße, einige Häuser entfernt, aber... ich schwöre, ich stieg nicht in ihr Auto. Open Subtitles في الشارع على مسافة بضعة بيوت أسفل الطريق ولكني أُقسم بأني لم أدخل سيارتها فقط تكلمت معها
    Ich bereue alles, was ich je tun werde. Ich schwöre, ich habe nichts getan. Open Subtitles أنا آسف على ما سأفعله وأقسم أني لم افعل ما فعلته
    Wenn du nicht aufstehst, schwöre ich bei deinem Vater, daß ich nie mehr mit dir rede. Open Subtitles لو أنكِ لن تنهضين الان فورا فأقسم بفراش موت أبيك أن لن أتكلم معكِ ثانية
    Hätte ich nur lieber weiter an dieser verdammten Ecke Stoff verkauft. Das schwöre ich, Mann. Open Subtitles كُنْتُ أفضل حالاً قبل هذا أَحْلفُ بالله يا ، رجل
    Ich schwöre, ich werde dich in diesem Leben um nichts mehr bitten. Open Subtitles أقسمُ بأنني لن أطلبَ منكَ شيئًا آخر مُجددًا بهذا العمر أو أيّ عمرٍ آخر.
    Ich versuchte zu beten. Ich schwöre, ich hab's versucht. TED حاولت الصلاة، أحلف أني حاولت الصلاة
    Das war's, ein letzter Gefallen und wenn du mir dann nicht seine Asche gibst, dann schwöre ich dir... Open Subtitles قضي الأمر، معروف أخير، وإن لم تعطني رماده، فقسمًا...
    Ich schwöre, ich hatte keine Ahnung. Open Subtitles أُقسمُ بأنّني ما كَانَ عِنْدي فكرةُ حَسناً، الآن لديك
    Direktor, auf das Grab meines Vater, auf das Leben meiner Mutter... und ein großes Pfadfinderehrenwort, ich schwöre ich werde nicht mehr graben. Open Subtitles أيها الآمِر، أُقسِم على قبرِ أبي، و حياة أمي و شرفي الكَشفي، أُقسِم ألا أحفِر بعدَ الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus