Aber die Siege der Alliierten zogen auch Probleme nach sich. | Open Subtitles | لكن بالنسبة للحلفاء كانت الإنتصارات مشكلة |
45 Siege, null Niederlagen. | Open Subtitles | مع رقم قياسي من الإنتصارات يبلغ خمسة وأربعين إنتصاراً بلا هزيمة |
Wir stellen uns epische Siege vor und geben Menschen die Möglichkeiten, sie zu erreichen. | TED | نريد تخيل فوزٍ أسطوري، ومن ثم إعطاء الناس الموارد لتحقيق ذلك الفوز الأسطوري. |
Deswegen verlieren Siege und Niederlagen im Leben an Bedeutung. | Open Subtitles | ولذلك كل الانتصارات والهزائم لاجدوى منها |
Denn das wäre ein kleiner Sieg und sie sind nicht für kleine Siege dabei. | Open Subtitles | لأنه فوز صغير وأنت لست مشاركاً بهذا لفوز صغير |
viele 1 .000 Jahre lang wird man Geschichten über deine Siege schreiben. | Open Subtitles | -وسوف يكتبون القصص عن انتصاراتك لالف عام |
Hier, in der westlichen Ecke, mit 230 Pfund Kampfgewicht, in grünen Shorts mit goldenem Rand, bisher 8 Siege in 8 Kämpfen. | Open Subtitles | في الزاوية الغربية يزن حوالى 230 رطلا يلبس السروال الاخضر بالاطار الذهبى لم يهزم, مع 8 انتصارات ولا خسائر |
Ja, und wenn sie ihr Gesicht zeigen, werden wir uns um sie kümmern, aber wir müssen unsere Siege feiern. | Open Subtitles | نعم، وعندما الخلفي رؤوسهم، نحن سوف يعتني بهم، ولكن علينا أن نحتفل انتصاراتنا. |
Er dokumentierte seine Fehlschläge nicht so detailliert wie seine Siege. | Open Subtitles | لم يكن يسجل تفاصيل عن فشله مثل ما كان يفعل تجاه انتصاراته |
Siege werden nicht von Zuschauern gewonnen, sondern von Kämpfern. | Open Subtitles | الإنتصارات لم تربح من قبل المتفرجين بل من قبل المقاتلين |
Strike Three. Zwölf Siege in Folge für Oakland. | Open Subtitles | الإنتصارات ضربة ثالثة تجلب الفوز الـ12 على التوالي للأثلتيكز |
Ich bringe Ihnen ein paar seltsame Siege und wir werden diskutieren. | Open Subtitles | سوف أحضر لك بعض الإنتصارات الغريبة و سنتناقش |
Und ich habe einige Dinge festgestellt, die epische Siege in Online-Welten so möglich machen. | TED | وبدأت بملاحظة بعض الأمور والتي تجعل الفوز الأسطوري ممكنة في العوالم الإفتراضية. |
Irgendwann begreifst du, dass ein Mann nicht durch seine Siege lernt. | Open Subtitles | ستعرف يوما أن المرء لا يتعلم شيئا من الفوز |
Die Gleichung links oben... legt die Vermutung nahe... dass mindestens 99 Siege zum Einzug in die Playoffs nötig sind. | Open Subtitles | باستخدام هذه المعادلة في الأعلى على اليسار اتضح لي أننا نحتاج الفوز بـ99 مباراة على الأقل.. في الموسم ككل |
Trotz der kürzlich errungenen Siege im Äußeren Rand schmieden finstere Geister eine Verschwörung im Herzen der Republik. | Open Subtitles | على الرغم من الانتصارات الاخيرة بالفضاء الخارجى العقول الاجرامية تآمرت للتوغل فى قلب الجمهورية |
Hätte ich fast vergessen, nicht alle Siege drehen sich um die Rettung des Universums. | Open Subtitles | لقد نسيت، لا تتعلق كل الانتصارات بإنقاذ الكون |
In der blauen Ecke... 38 Siege, davon 34 durch K. O... die Kampfmaschine aus der Ukraine... der unbesiegte Weltranglistenerste und Herausforderer im Schwergewicht: | Open Subtitles | في الجانب الأزرق من حصل على 38 فوز و34 ضربة قاضية "آلة القتال الـ"أوكرانية الغير قابلة للقهر |
Vortrefflichkeit. Erfolge. Siege. | Open Subtitles | براعة، إنجاز، فوز |
Ja, wenn man Nummer Eins ist, muss man seine Siege nicht verkünden, Harvey. | Open Subtitles | عندما تكون رقم 1 لست بحاجة لإذاعة انتصاراتك "هارفي |
Ich glaube, sie meint 10 Siege bei Schwulenwettkämpfen. | Open Subtitles | أعتقد أنها تقصد 10 انتصارات في سباق الشواذ. |
Auf uns, Joe aus Litchfield, Human Activity, und unsere Siege. | Open Subtitles | نخبنا يا " جو " من قسم النشاط البشري "في سجن " ليتشفيلد -ونخب انتصاراتنا المستمرة |
Bis dahin lassen seine Siege unsere Geldbeutel anschwellen. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين, انتصاراته ستملأ خزينتنا |
Der Ruhm deiner glänzenden Siege eilte dir nach Rom voraus. | Open Subtitles | إن أخبار إنتصاراتك الرائعة قد سبقتك إلى روما |
2 Siege in 2 Minuten. | Open Subtitles | انتصاران فى دقيقتان إنتصاران فى دقيقتان |