Komm schon, Trink. Keine Frau ist all diesen Wirbel wert. | Open Subtitles | هيا اشرب لايوجد أمراءه تستحق كل هذه الجلبه |
- Ach, Trink was oder nimm ein Beruhigungsmittel ein! | Open Subtitles | قطعاً لا تكن أحمق يا ريموند إذهب .. اشرب شيئاً أو تناول مهدئاً |
Massier dir fünf Minuten lang die Füße und Trink viel Wasser. | Open Subtitles | دلكي قدميكِ لخمس دقائق على الأقل و اشربي الكثير من المياه. |
Wenn du Probleme mit dem zweiten Teil hast, Trink eine Menge Wasser. | Open Subtitles | إن كنت تواجه مشكلة مع الجزء الثاني إشرب كثيراً من الماء |
Nein, ich Trink meinen Tee und versuche dann wieder einzuschlafen. Okay. | Open Subtitles | لا ، سوف أشرب الشاي وأحاول العودة إلى النوم ثانية |
"Trink niemals etwas, das stärker ist als du selbst. Oder älter." | Open Subtitles | اياك ان تشرب اي شي اقوى منك , او اكبر |
Du wirst ein prächtiges Festmahl sehen, aber iß oder Trink nichts. | Open Subtitles | سترين مأدبة فخمة ولكن لا تأكلي أو تشربي أي شيء |
Trink bitte nicht zu viele Frozen Margaritas, bevor ich da bin, ja? | Open Subtitles | في شرب المارغريتا المثلجّة قبل أن آتي, مع السلامة. |
Trink immer Qualitätsgin. Da merkt man nicht, ob du ihn streckst. | Open Subtitles | اشرب الجين دوماً مع الضحية يا فتى لا يمكنه معرفة مقدار شربك |
Trink und du wirst wiedergeboren werden, und das Land mit dir. | Open Subtitles | اشرب من الكأس, ستولد من جديد ,و الأرض معك |
Da Trink ich mit, Leutnant, und ich will Euch Bescheid tun. | Open Subtitles | اشرب نخب ذلك ايها الملازم . و سافعل مثلك |
FeIdwebeI, ich weiß, es ist die hölle, ich kann nichts tun. Trink viel Wasser. | Open Subtitles | رقيب اعرف انها حارقه كالجحيم ولكن لا استطيع مساعدتك فقط اشرب الكثير من الماء |
Da ist etwas Kaffee drin. Trink alles aus, bis ich zurück bin, okay? | Open Subtitles | اشربي ما تبقى من هذهِ حتى أعود , اتفقنا ؟ |
Trink das mit der Träne. - Du trinkst das andere. | Open Subtitles | اشربي هذا، ذاك به الدمعة، عليكِ احتساء الآخر |
Bleib sitzen und Trink dein Bier. | Open Subtitles | تقشير البطاطا, كشط الجزر. إجلس هُناك و إشرب الغينيا الأحمر. |
- Nein, Baby. Ich ess und Trink nichts, was ich nicht buchstabieren kann. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي, أنا لا آكل ولا أشرب أي شيء أعجز عن لفظه |
Trink diese Pisse nicht vor 'nem Kampf. | Open Subtitles | أريد ان أقدم لك نصيحة لا تشرب هذا الشىء قبل القتال |
"Iß oder Trink nichts, während deines Aufenthaltes, und sei zurück, bevor das letzte Sandkorn gefallen ist." | Open Subtitles | لا تأكلي أو تشربي أي شيء أثناء وجودك هناك وارجعي قبل سقوط آخر حبات الرمل |
Natürlich, aber Trink nicht so viel! | Open Subtitles | هيا لنذهب بالطبع اتذكرك، ولكن لم يكن عليك شرب هذه الكمية |
Trink einen Schluck Wasser. | Open Subtitles | إشربي بعض الماء جيري، نيثن لوى كاحلي إلى أذني الآن. |
- Hier ist meine Regel: Iss, Trink und geniesse alles. Und gib dasselbe zurück. | Open Subtitles | هذه قاعدتي تناول الطعام و الشراب و خذ كل شي ثم أدر ظهرك |
Na gut, geh zu deinem Mann, und Trink einen Kaffee. | Open Subtitles | حسناً، اذهبي لصديقكِ، و احتسي بعض القهوة |
Ich auch nicht. Aber ich Trink trotzdem welche. | Open Subtitles | ولا في نظري ايضاً, ولكني اشربه |
Trink heute Nacht, Claire... denn morgen wird unsere Asche in den vier Winden verstreut. | Open Subtitles | أشربي الليله يا كلير غداً سيتم نثر رمادنا مع الرياح الاربع |
Trink einen Kaffee mit uns, würde ich sagen, aber du gehst ins Kino. | Open Subtitles | كنت سأقول تعال واشرب معنا القهوة ولكن أعتقد انك ذاهب الى السينما |
Ich wollte es nur wissen. Trink noch ein Glas. | Open Subtitles | فقط أردت أن أعرف تناولي كأساً أخر يا مامي |