Ich will mich nicht verstecken. Dann werden sie mich nie finden. | Open Subtitles | لا أريد الاختباء اذا اختبئت , هم لن يجدوني ابداً |
Ich denke, ich könnte mich auf deiner Rückbank verstecken, und du nimmst mich mit. | Open Subtitles | , أظن أنه يمكنني الاختباء في مقعد سيارتكِ الخلفي و يمكنكِ أن توصليني |
Es wäre toll, wenn du woanders verstecken spielen könntest. | Open Subtitles | سيكون أمراً رائعاً إذا مارستَ لعبة الغميضة بمكانٍ ما |
Diese Fotos aus den Bildagenturen verstecken aber noch eine andere Realität. | TED | تخفي مجموعة صور الشركات حقيقة آخرى، طبقة أخرى. |
Erstellt, um deine Affäre zu verstecken. Die beweisen, dass du mit ihr geschlafen hast. | Open Subtitles | تم إنشائها لإخفاء علاقتكما غير الشرعية، إنّ هذا دليلاً أنّكَ كنتَ تطارحها الغرام. |
Hier können wir uns verstecken. Wir benutzen es auch als Lager. | Open Subtitles | نحن نأتى هنا للإختباء ، و هناك مؤن هنا أيضا |
Groß genug, dass du glaubst, du kannst dich vor allem verstecken. | Open Subtitles | كبيرة بما يكفي لاقناعك أنه يمكنك الاختباء من أيّ شئ |
Er ist recht auffällig. Er muss sich da verstecken, wo es verschwiegen ist. | Open Subtitles | حسناً، لديه شكل مميز جداً عليه الاختباء بمكان ما فاللسان لن يتوقف.. |
Ich hatte irgendwie gehofft, dass ich mich den ganzen Tag hier verstecken könnte. | Open Subtitles | حقا؟ في الواقع، كنت أتمنى لو كان بإمكاني الاختباء هنا طوال اليوم. |
All diese Jahre, in denen Sie dachten, dass Sie sich hinter einer Maske verstecken könnten. | Open Subtitles | كل هذه السنوات، كنت تعتقد يمكنك الاختباء وراء قناع كنت تعتقد انك تحمي نفسك |
Ihr könnt Euch nicht mehr hinter Eurem Ehemann verstecken, Mary Sibley. | Open Subtitles | لا يمكنكِ الاختباء وراء زوجكِ بعد الآن , ماري سيبلي |
Wo ist unser Startpunkt, wenn wir verstecken spielen? | Open Subtitles | اين هي القاعدة الرئيسية عندما نلعب الغميضة المتحركة؟ |
Hey, wollen wir verstecken spielen? | Open Subtitles | مرحباً، أتودين أن تلعبين لعبة الغميضة و التصفيق؟ |
Wie konntest du dieses Messer im Bettzeug verstecken? | Open Subtitles | كيف يخطر ببالك أن تخفي ذلك السكين في بطانيات سريرك، أيها الواعظ؟ |
Darum hat meine Mom alles getan, um ihn vor dir zu verstecken. | Open Subtitles | وهذا السسب الذي أودى بوالدتيّ بأن تكرس حياتها لإخفاء هذه الكأس |
Weil ich mich in einem Flugzeug nirgends verstecken kann, wenn mich einer erkennt. | Open Subtitles | لأنة لا يوجد مكان للإختباء على الطائرة لو تعرف على أحد |
So viel Transparenz kann für Mitarbeiter unangenehm sein, weil es plötzlich keinen Raum mehr gibt, sich zu verstecken. | TED | يمكن أن تكون كل هذه الشفافية غير مريحة لبعض الأشخاص، لأنه فجأة، لم يعد هناك مجال للاختباء. |
Wir verstecken uns in dunklen, fensterlose Räumen, und versuchen uns vom Sonnenlicht fernzuhalten. | TED | نختبئ في الظلام، في غرف بلا نوافذ، وعادة ما نتفادى ضوء الشمس. |
Haltet die Augen offen, ich weiß nicht warum, aber Serienmörder... und Leute die ihre Schätze verstecken hinterlassen immer kleine komische Hinweise. | Open Subtitles | أبقوا أعينكم مفتوحة، لا أعلم لماذا و لكن السفاحين و من يخفون الكنوز دائماً ما يتركون بعض الأدلة الصغيرة |
Wenn du dein Dope weiter hier verstecken willst, kostet das jetzt mehr. | Open Subtitles | اذا كنت تريد الاستمرار فى اخفاء االبودره هنا فسيكلفك هذا أكثر |
Er hat niemand, der ihm helfen könnte und er hat kein Motiv etwas zu verstecken. | Open Subtitles | لكن مريضنا ليس بمنزله ويعيش وحيداً لا حيلة له ولا دافع لأن يخفي شيئاً |
Also, wenn du ein Mädchen auf der Flucht wärst, in welchem Rettungsturm würdest du dich verstecken? | Open Subtitles | حسناً, الآن, إذا كنت فتاة تهرب بعيداً أي حصن الحرس الذي يمكن أن تختبئ فيه؟ |
Ich brach in Tränen aus und versuchte, es zu verstecken, aber er wusste Bescheid. | TED | انفجرت بالدموع التي لم أستطع التحكّم بها، حاولت إخفائها ولكنّه عرف ذلك. |
Ich habe deine Motherboxen zerstört. Du kannst dich nicht mehr verstecken. | Open Subtitles | لقد قُمت بحرق كل صناديق الأُم، لا مزيد من الإختفاء |
Ich bin zu alt, um mich unterm Bett zu verstecken. Ich weiß von nichts. Ich will nur meine Cocktails. | Open Subtitles | أنا أكبر من أن أختبئ تحت سرير أنا لا أعرف شيئا |
Er mag sein Gesicht vor jedem verstecken, doch nicht vor mir. | Open Subtitles | نعم قومى بإخفاء هذا الوجه من كل رجل ، أنقذينى |