Vielleicht nicht, aber ich garantiere euch, dass ich ein paar mitnehmen werde. | Open Subtitles | ربّما لا يمكنني و لكني أضمن لكم بأنني سأأخذ بعضكم معي |
- Das war nicht dieselbe Stimme. - Vielleicht war sie es, Vielleicht nicht. | Open Subtitles | لم يكن نفس الصوت كما في السابق ريما هو، وربما لا |
Es ist eine weitere dieser Kategorien, in der es Vielleicht nicht so viel Wettbewerb gibt. | TED | هذا المجال يعتبر واحد من تلك المجالات حيث ربما لا توجد الكثير من المنافسة. |
Der Captain Vielleicht nicht, aber wir anderen haben alle eine. | Open Subtitles | ربّما ليس الكابتن و لكن بقيتنا لديه أمّهات لا يوجد سبب لذلك |
Sie haben Vielleicht nicht viele Daten, die Sie dort einstellen könnten, aber Sie wissen, sie einzufordern. | TED | ربما ليس لديك الكثير من البيانات المتوفرة لك شخصياً لتضعها هناك لكنك تعرف كيف تطلبها. |
Sie glauben es Vielleicht nicht, Monsieur, aber ich war eine berühmte Künstlerin. | Open Subtitles | قَدْ لا تصدق هذا،أيها سيد، لَكنِّي كُنْتُ فنانه مشهوره جداً. |
Nichts ist mehr unfair. Es wird mich Vielleicht nicht töten, aber vielleicht doch. | Open Subtitles | فلم يعُد ثمّة ظلم في العالم، ربّما لا تقتلني، لكنّها ربّما تفعل. |
Meine Stimme klingt gerade Vielleicht nicht danach, aber das bin ich. | Open Subtitles | ربّما لا أعبّر عنها بطريقة كلامي، لكنّي سعيدة. |
Fliegen ist Vielleicht nicht so mein Ding, aber laufen schon. Mach's mir nach. | Open Subtitles | ربّما لا أستطيع الطيران لكنّي أستطيع الركض، فتابعينني |
Mit 80 mag er Vielleicht nicht im Stehen essen. | Open Subtitles | أبي في الثمانين من عمـره وربما لا يرغب أن يأكل واقفاً |
Und ich mag Vielleicht nicht das Umziehen, aber das eine, was mir daran gefällt, ist, dass es weiter weg von deinem arroganten Gesicht ist. | Open Subtitles | وربما لا أحب الإنتقال لكن الشيء الوحيد الذي أحبه بشأن هذا هو أنني سأكون بعيدة عن وجهك الشبيه بالفأر |
Er wusste Vielleicht nicht mal, was er tut. | Open Subtitles | وربما لا يعرف حتى ما يفعلة أعني، الأرواح يصبحوا مرتبكين |
Und wir, wenn wir zu viel zu tun haben, haben diese Zeit Vielleicht nicht. | TED | وبالنسبة لنا، إذا كان لدينا الكثير للقيام به، ربما لا نملك الوقت لذلك. |
Ich muss sagen, dass gewisse Leute, oberflächlich betrachtet, ... Vielleicht nicht verstehen, was ich da tue. | Open Subtitles | أنا يجب أن أقول أن بعض الناس بحسب الظاهر، ربما لا يفهم ما الذي أفعله |
Der Captain Vielleicht nicht, aber wir anderen haben alle eine. | Open Subtitles | ربّما ليس الكابتن و لكن بقيتنا لديه أمّهات لا يوجد سبب لذلك |
Vielleicht nicht auf dem Schlachtfeld, aber es gibt viele Arten von Mut. | Open Subtitles | ..ربما ليس فى ساحة المعركة لكن هناك أشكال عدة من الشجاعة |
Sie bringen die Geschosse zu Mr. Scaramanga, denn ohne sie kommt er Vielleicht nicht zum Bottoms Up. | Open Subtitles | أنت سَتَأْخذُي الرصاصَ إلى السّيدِ سكارامانجا، لأنة، لو لم يَحصَلُ عَليهم، قَدْ لا ييظهر في نادي باتوم اب |
Sie wollen es Vielleicht nicht zugeben, doch dieses Mal brauchen sie Hilfe. | TED | لربما لا يريدون الإقرار بذلك، ولكن في هذه المرة فإن التوابع فعلًا بحاجة إلى المساعدة. |
Er war Vielleicht nicht unter anderen Kryptoniern, aber er war keinesfalls allein. | Open Subtitles | ربما لم يكن بين كريبتونيين آخرين، لكنه لم يكن وحيداً بالتأكيد |
Abgesehen davon, das sie Elana Vielleicht nicht hilft, kann sie oder das Baby dabei sterben. | Open Subtitles | بغض النظر انه ربما لن يساعد إلانا يمكن ان يقتلها ويمكن ان يقتل طفلها |
- War Vielleicht nicht so spontan. Ihre Studentin soll jemanden zum Bahnhof schicken. | Open Subtitles | ربما لم أكن على صواب دعينا نذهب للتحقق من محطه القطارات |
aber Vielleicht nicht die Hölle gewesen. | TED | على الأرجح كانت ستكون متعبة قليلاً، ولكن ربما لم تكن لتكون جحيماً. |
Denn die Barbarei, die es heute gibt, ist Vielleicht nicht die, für die wir sie halten. | TED | لأنها ليست الهمجية التي لدينا اليوم، انها ربما ليست الهمجية التي نعتقدها. |
Doch wenn ich mir deine Finger ansehe, bist du Vielleicht nicht Feierlaune. | Open Subtitles | لكن نظرًا لأصابعك، ربما لست بالمزاج المناسب للاحتفال. |
Braucht ihr zu lange, werdet ihr den morgigen Tag Vielleicht nicht mehr erleben. | Open Subtitles | الوقت رفاهيةً لا تمتلكها، اقضي وقتاً طويلاً، وربما لن تعيش لترى الغد |
Spielen Sie Ihre Karten richtig aus, dann sterben Sie Vielleicht nicht. | Open Subtitles | تصرّف على نحوٍ لبيب، وربّما لا تضطرّ للموت |