Denn Vielleicht solltest du das Cheerleader-Training mal sein lassen und ein Wörterbuch aufschlagen. | Open Subtitles | ربما يجب أن تتركي النشاط . و تمسكي قاموس بدلاً من ذلك |
Du hast recht, tu ich nicht. Vielleicht solltest du es mir sagen. | Open Subtitles | أنت علي حق، أنا لا أفهم ربما يجب أن تقولي لي |
Vielleicht solltest du dir eher Sorgen darüber machen, wer mich rausgeholt hat. | Open Subtitles | ربما يجب أن تكون أكثر قلقاً عن الشيء الذي رماني للخارج |
- Vielleicht solltest du das tun. | Open Subtitles | ولا استطيع التوقف عن التفكير ربما يجب ان تتوقف كف عن التفكير |
- Okay. Vielleicht solltest du abwiegen, dass es hier weniger um | Open Subtitles | حسناً, ربما عليك أن تأخذ بعين الاعتبار أن هذا أقل |
Ich habe nie Zeit einfach nur für mich. Vielleicht solltest du per Twitter über deine Gefühle informieren. | Open Subtitles | ـ لم أحضى قطّ بوقت لي فحسب ـ ربّما يجب أن تزقزق بخصوص مشاعرك |
Vielleicht solltest du für eine Weile zurück runter ins Motel gehen. | Open Subtitles | ربما يجدر بك الذهاب.. وأن تعودي إلى النُزل لبعض الوقت. |
Vielleicht solltest du mal was anderes versuchen und sehen was passiert. | Open Subtitles | ربما يجب أن تحاولي شيئاً مختلفاً و تري ما سيحدث |
Vielleicht solltest du dir überlegen, beim Jahrbuch mitzumachen. | Open Subtitles | ربما يجب أن تُفكّري بالإنضمام إلى فريق كُتّاب العام لقد فعلت ذلك وكان الأمر ممتعاً جداً |
Vielleicht solltest du dich auch fragen, ob dein Herz noch bei der Sache ist. | Open Subtitles | ربما يجب أن تسأل نفسك لو ان قلبك مازال فيه شيئا ايضا |
Vielleicht solltest du einfach herziehen und mich heiraten. | Open Subtitles | ربما يجب أن تأتى أنت لتعيش عنا و تتزوجنى. |
Vielleicht solltest du wirklich in das Flugzeug nach Paris steigen. | Open Subtitles | ربما يجب أن تذهبى على هذه الطائرة إلى باريس |
- Vielleicht solltest du dir mal... die Mühe machen und deine Mailbox abhören. | Open Subtitles | انتظر دقيقة نعم ربما يجب أن تتحقق من رسائلك أولاً |
Vielleicht solltest du dir einfach Schlaf wünschen, denn den Wunsch beherrsche ich gut. | Open Subtitles | أجل ، ربما يجب أن تتمنى فقط أن تنام لأنني جيدة حقاً بهذه الأمنية |
- Vielleicht solltest du Ruhe geben. | Open Subtitles | ربما يجب أن تعطيه إستراحة لكنني خائفة من أن يكون في |
Vielleicht solltest du ein paar Wochen bei mir bleiben. Mal sehen, was passiert. | Open Subtitles | ربما يجب ان تاتى معى لبضعة اسابيع نشاهد ماذا سيحدث |
Ok, Vielleicht solltest du dich anziehen und ins Auktionshaus gehen. | Open Subtitles | حسناً، ربما يجب ان ترتدي ملابسكِ وتذهبي لمؤسسة، باكلاند |
Vielleicht solltest du lernen, sie ein bisschen zu biegen, bevor jemand verletzt wird. | Open Subtitles | ربما عليك أن تتعلم تطويع القوانين قليلاً قبل أن ينكسر شخص ما. |
Vielleicht solltest du einen weiteren Pfeil in mich schießen. - Dieses Mal durch mein Herz. | Open Subtitles | ربّما يجب أن تنشبني بسهم آخر، صوّبه في قلبي هذه المرّة. |
Du hast auch eine Nachricht, Neil. Sie ist von deinem Mädchen. Vielleicht solltest du sie lesen. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالة أيضا, نيل, إنها من فتاتك, ربما يجدر بك قراءتها |
Vielleicht solltest du heute Nacht hier schlafen, anstatt in der Scheune. | Open Subtitles | ربما ينبغي أن تنامي هنا بدلاً من الحظيرة |
Vielleicht solltest du dich setzen. Ich kann dir ein Glas Wasser holen. | Open Subtitles | ربما من الأفضل أن تجلسى وسأحضر لكِ كوباً من الماء |
Vielleicht solltest du nur für heute Nacht weiter den Strand runterziehen. | Open Subtitles | ماذا؟ ربما عليكِ أن تنتقلي إلى الشاطئ لهذه الليلة فحسب |
Vielleicht solltest du nicht ständig davon schwärmen, was du tun wirst, wenn du den Dienst aufgibst. | Open Subtitles | ربما لو توقفتي عن الاستمرار بخصوص جميع الأشياء الرائعة التي ستفعلينها عندما تتركين الخدمة هنا |
Vielleicht solltest du dich das selbst fragen? | Open Subtitles | لربما ينبغي عليكِ طرح هذا السؤال على نفسكِ. |
Vielleicht solltest du dein Leben ändern ... und eine feste Beziehung eingehen. | Open Subtitles | وهذا يؤلم مشاعر الآخرين أحياناً ربما حان الوقت لتحصلي على الحياة اللائقة وتنتمين إلى شخص تمتلكينه |
Vielleicht solltest du eine Pause machen, etwas frische Luft schnappen. | Open Subtitles | ربما عليّك أن تنالي بعض الراحة وتحصلي علي بعض الهواء النقي |
Weißt du, Vielleicht solltest du die Energy Drinks reduzieren. Ich meine ja nur. | Open Subtitles | أتعلم، ربّما عليك أن تقلل من مشروبات الطاقة تلك، لمجرد القول |
Ich dachte, Vielleicht solltest du warten. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر فحسب أنّه ربّما ينبغي عليكِ أن تنتظري |
Vielleicht solltest du ihn anrufen und ihm das sagen. | Open Subtitles | لربما يجدر بكَ الاتصال به وإخباره |