"was tun" - Traduction Allemand en Arabe

    • فعل ماذا
        
    • ما العمل
        
    • فعل شيء
        
    • أفعل ماذا
        
    • ماذا أفعل
        
    • نفعل شيئاً
        
    • ماذا يفعلون
        
    • تفعل شيئاً
        
    • تفعل ماذا
        
    • ماذا عَمِلنا
        
    • نفعل ماذا
        
    • فعل أي شيء
        
    • أفعل شيئاً
        
    • ماذا يفعل
        
    • أقوم بماذا
        
    Ich kann das für Sie tun. - Was tun? Open Subtitles أستطيع فعل هذا من اجلك فعل ماذا ؟
    Was tun Sie auf dieser Insel? Open Subtitles ما العمل الذى تقوم به بهذه الجزيرة؟
    Nun, der letzte ließ sich so einfach sprengen, ich musste einfach Was tun. Open Subtitles حسناً يا بوتش المرة السابقة كانت سهلة جدا كان يجب على فعل شيء ما
    Ich soll Was tun? Open Subtitles أنت تريدني أن أفعل ماذا ؟
    Die Frage ist doch, Was tun wir mit den Pre-Cogs, wenn ich sie finde. Open Subtitles ماذا أفعل بــ"المتنبئين" عندمــا أجدهـــم.
    Wir müssen Was tun. Das kranke Obst muss ab, den Rest spritzen wir. Open Subtitles دعونا نفعل شيئاً حيال ذلك، أنزل الفاكهة المُصابة ورشّ البقية
    Sie bringt das Gute in jedem heraus, aber Was tun andere für sie? Open Subtitles إنها تخرج ماهو جيد عند الجميع، لكن ماذا يفعلون لها بالمقابل ؟
    Hören Sie, Chief, Sie müssen Was tun, die verstehen überhaupt gar nichts! Open Subtitles أيّها القائد، عليك أن تفعل شيئاً فهم لا يفهمون ما أقوله
    Ich hätte Was tun sollen, Mr. Merlyn? Open Subtitles كان يفترض بي فعل ماذا يا سيّد (ميرلن)؟
    Was tun? Open Subtitles فعل ماذا ؟
    Was tun? Open Subtitles فعل ماذا ؟
    Keiner wusste, Was tun mit den Kranken und Sterbenden. Open Subtitles لا احد يعلم ما العمل مع المرض والموت
    Keiner wusste, Was tun mit den Kranken und Sterbenden. Open Subtitles لا احد يعلم ما العمل مع المرض والموت
    Nun, der letzte ließ sich so einfach sprengen, ich musste einfach Was tun. Open Subtitles حسناً يا بوتش المرة السابقة كانت سهلة جدا كان يجب على فعل شيء ما
    - Was tun? Open Subtitles أفعل ماذا ؟
    Das war ernstes Zeug und ich wusste nicht, Was tun. Open Subtitles ... ذلك الهراء كان جدياً و لم أعرف ماذا أفعل
    Sam, wir müssen Was tun. Open Subtitles يجب ان نفعل شيئاً .. ذو الحمر الأرقاب هؤلاء سيعبثون
    Und Was tun diese Telefonzellen? Open Subtitles إذا، ماذا يفعلون ؟ كابينات الهاتف ؟
    Du musst Was tun. Open Subtitles حسناً، عليك أن تفعل شيئاً عليك أن تستقل بحياتك
    Ich hab meinen Lehrer gesagt das du es nicht tun kannst aber... Was tun? Open Subtitles لقد أخبرت معلمي أن من المحتمل ألا تكون هناك .. طريقة لك أن تفعلها لكن تفعل ماذا ؟
    Was tun wir? Open Subtitles ماذا عَمِلنا نحن؟
    Was tun? Open Subtitles نفعل ماذا ؟
    Wenn ich sonst Was tun kann, rufen Sie mich an, okay? Open Subtitles ‫وإن أمكنني فعل أي شيء آخر، ‫فقط اتصل بي، اتفقنا؟
    Ich muss Was tun. Du weisst nicht mal. Wie der Typ aussieht., Open Subtitles يجب أن أفعل شيئاً, أنت حتى لا تعرف شكل هذا القاتل
    Aber Was tun Lehrer wie Frau Russ, um bei Jugendlichen, die ich beobachte, Erfolg zu haben? TED ولكن ماذا يفعل المعلمون أمثال السيدة روس كي ينجحون مع الشباب مثل الذين قمت بدراستهم؟
    - Was tun? Open Subtitles . أقوم بماذا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus