Also... Wir gehen nicht in die Schule, die Schule kommt hierher? | Open Subtitles | إذاً لن نذهب إلى المدرسه؟ المدرسه سوف تحضر إلى هنا؟ |
Wir gehen nicht nach nebenan, bevor wir sie nicht fertiggemacht haben. | Open Subtitles | لن نذهب للبيت المجاور الا بعد أن نسلخ جلودهم بعد أن نقتلهم |
Schatz, Wir gehen nicht zu unseren neuen Nachbarn und verdächtigen sie... | Open Subtitles | حبيبتي، نحن لن نذهب إلى جيراننا الجدّد ونتّهمهم |
Wir gehen nicht. Menschen aus der ganzen Ukraine... | Open Subtitles | لن نغادر الناس من كل المناطق الأوكرانية؛ |
Wir gehen nicht, bevor du was hast. | Open Subtitles | عليك أن تجد شيئا ما , لن نرحل من هنا حتى تجد شيئا ما |
Hör zu. Wir gehen nicht ohne dich, also sei still und fang an zu klettern. | Open Subtitles | اسمعني نحن لن نذهب بدونك، لذا اسكت و تحرّك. |
Heißt das, Wir gehen nicht zur Dankes-Party? | Open Subtitles | أيعني هذا أنّنا لن نذهب إلى حفلة شكر الموظفين؟ |
Machen Sie sich keine Sorgen, Wir gehen nicht einmal in die Nähe. | Open Subtitles | لا تقلق، لن نذهب إلى أي مكان قريب إلى هناك |
Netter Versuch, aber Wir gehen nicht zum "Roten Poeten Treff". | Open Subtitles | حسناً، نحن لن نذهب إلى مجتمع الشاعرين الأحمر |
Wir gehen nicht in die Werbung bis er deine Frage beantwortet hat. | Open Subtitles | لن نذهب للإعلانات حتى يجيب على هذا السؤال. |
Und das heißt, Wir gehen nicht nach Süden, außenrum oder zurück! | Open Subtitles | وهذا يعني أنّنا لن نذهب جنوبًا ولن نلتف ولن نعود! |
Wir gehen nicht mal bis zur Auffahrt mit Euch und sicher nicht in internationale Gewässer. | Open Subtitles | لن نذهب حتى إلى نهاية المدخل معك، ناهيك عن المياه الدولية. |
Wir gehen nicht mit diesen Cowboys, oder? | Open Subtitles | لن نذهب مع هؤلاء الأوغاد أليس كذلك ؟ |
- Wir gehen nicht ohne dich! - Oh, doch, tut ihr. Bischof? | Open Subtitles | لن نغادر دونك - بل ستغادرون، أيها الأسقف ؟ |
Verzeihung. Bei allem Respekt, Wir gehen nicht. | Open Subtitles | معذرةً، مع كامل إحترامي، نحن لن نغادر. |
Wir gehen nicht ohne das Schwert. | Open Subtitles | نحن لن نغادر المكان بدون السيف |
Wir gehen nicht! Wir schlafen hier. | Open Subtitles | . لن نرحل . سوف ننام هنا فى هذا المنزل |
Wir gehen nicht ohne Antworten. | Open Subtitles | و لن نرحل بدون الحصول على إجابات. |
Ich, William Ernest und Mr Randolph, Wir gehen nicht von hier weg. | Open Subtitles | انا و ويليام والسيد راندولف نحن لن ذهب الى أي مكان |
Da ist die engelsgleiche Ironie. Wir gehen nicht dorthin zurück. | Open Subtitles | ـ وهنا تكمن تلك السخرية الملائكية ـ لن نعود لهناك |
Keine Sorge, Wir gehen nicht eher, bis wir eine Lösung gefunden haben, okay? | Open Subtitles | لا تقلقي، لن نُغادر حتى نكتشف حل لهذا، حسنًا؟ |
Wir gehen nicht nach Chicago, sondern nach New York. | Open Subtitles | نحن لسنا ذاهبين إلى شيكاغو نحن ذاهبون إلى نيويورك |
Wir gehen nicht auf den Büffelkopf zu. | Open Subtitles | لن نتحرك للخارج لنواجه خدعة رأس الثور |
- Wir gehen nicht nach Hause. | Open Subtitles | نحن لسنا ذاهبون إلى الديار. |
- Wir gehen nicht an die Öffentlichkeit. | Open Subtitles | الأن وفي العلن نحن لسنا مشاهير, نحن علماء |