| If the foreign press hears, they'll think we're savages. | Open Subtitles | وإذا سمعت الصحافة الأجنبية بذلك سيعتقدون أننا همج |
| She'll think our clients were looking to make a fast buck. | Open Subtitles | ستظن أن موكلينا كانوا يسعون لجني أرباح سريعة |
| I'll think about it, King Dong, I'll think about it. | Open Subtitles | سأفكر بالامر يالملك دونغ سأفكر بالامر 00: 16: 18,120 |
| Thanks for coming. I know you'll think it's worth the effort. | Open Subtitles | شكراً على مجيئك أعرف أنك ستعتقد أن الأمر يستحق جهدك |
| You keep talkin'to yourself, people'll think you're crazy. | Open Subtitles | إستمر بالتحدث إلى نفسك سيظن الناس إنك مجنون |
| If we coddle him, he'll think the world's ended. | Open Subtitles | أنت محق، وإذا دللناه سيعتقد أن العالم سينهار |
| But after you hear the truth, then maybe you'll think otherwise. | Open Subtitles | ولكن بعد ان تسمع الحقيقه عندها لربما ستفكر خلاف هذا |
| After a while... you'll think this is who you've always been. | Open Subtitles | بعد فترة سوف تعتقد بأن هذا كل ما كنت عليه |
| Show him to his tribe, they'll think he's been re-incarnated. | Open Subtitles | سنريه الى قبيلته، وهم سيعتقدون بأنه عاد الى الحياة |
| Easy. They'll think I never broke a lance before. | Open Subtitles | اهدآ، سيعتقدون إنها أول مرة أكسر فيها رمحاً |
| If she hears you, she'll think I taught you and smack you for it. | Open Subtitles | لو سمعتك، ستظن بأنّي علمتك وصفعتُك لأجل ذلك. |
| But if we show up and you're holding them, she'll think they're only from you. | Open Subtitles | لكن إن دخلت و أنت تحملهم، ستظن أنهم منك لوحدك. |
| I'll think about it. Could you hold on a minute? | Open Subtitles | أنا سأفكر في ذلك هل يمكن أن تنتظر للحظة؟ |
| It's not like I have an older biological sister, and... from now on, I'll think on you as my biological sister. | Open Subtitles | .. أنهُ ليس كأن لدي أخت بيولوجية أكبر سناً ، و من الآن فصاعداً ، أنا سأفكر بكِ كـ أختي البيولوجية |
| She'll think it's fallen down the back or something | Open Subtitles | انها ستعتقد بأنّها سقطت الى الوراء أو شيء |
| He'll think I'm a musical idiot... have you ever felt like an idiot? | Open Subtitles | سيظن أنني جاهلة للموسيقى هل شعرت بذلك من قبل ؟ |
| That way, blue guy'll think you pulled me in for being drunk. | Open Subtitles | بهذه الطريقة, سيعتقد الرجل الأزرق أنك قبضت عليّ لاسرافي في الشرب |
| Whenever it turns three past eleven at night, you'll think of me. | Open Subtitles | كلما دقت الساعة الحادية عشر و ثلاثة دقائق ليلاً.. ستفكر بي |
| Three brothers, always wanted a sister, and besides, she'll think you're a god if you say yes. | Open Subtitles | ثلاثة اخوان, دائما يرغبون في اخت في المقابل سوف تعتقد انك إله اذا قلت نعم |
| I can make them eat dog food, and they'll think it's steak. | Open Subtitles | يمكننى أن أجعلهم يأكلون طعام الكلاب و سيظنون أنه لحم مشوى |
| I''ll think about it afte r I check in with the base. | Open Subtitles | سأفكّر فيه بعد أن أتصل بالقاعدة ابحثي عن خطّ اتصال أرضيّ |
| In time, you'll think less of even me for believing them. | Open Subtitles | في لحظة ما , ستفكرين بي بشكل أقل . لأنكِ ستصدقينهم |
| I'll think about what you might have to offer, and then we'll talk. | Open Subtitles | أنا سوف تفكر في ما قد يكون لديك لتقدمه، و ثم سنتحدث. |
| If people see me with it, they'll think I'm gay. | Open Subtitles | إن شاهدوني الناس مع الكلب سوف يعتقدون أنني شاذ |
| If they can kill the President of the United States you think they'll think twice about a two-bit showgirl like me? | Open Subtitles | إذا كان بإمكانهم قتل رئيس للولايات المتحدة هل تعتقد أنهم سيفكرون مرتين قبل قتل فتاة استعراض تافهة مثلي ؟ |
| He'll think I'm someone who makes stuff up. | Open Subtitles | سوف يعتقد انني الشخص الذي يفعل هذه الأشياء |