| Hey, brother, I'm out. We need to talk, so hit me up. | Open Subtitles | مرحباً يا صاح، لقد خرجت علينا أن نتحدث، لذا اتصل بي |
| I'm out of the game. Bench me, bench me. | Open Subtitles | لقد خرجت من المباراة أخرجني من المباراة، أخرجني |
| Well, I'm out of jail now, so I'll see it myself. | Open Subtitles | حسنا، أنا خارج من السجن الآن، لذلك سوف أرى بنفسي. |
| Okay. I'm out of here. Just answer me this, are we good? | Open Subtitles | حسنا, سأخرج من هنا فقط اجبني, هل نحن على ما يرام؟ |
| He doesn't smoke, but I do and I'm out of cigarettes. | Open Subtitles | أنه لا يدخن , ولكننى كذلك وقد نفذت منى السجائر |
| I'm out of here. You're lucky I don't call the cops. | Open Subtitles | سأرحل من هنا , أنت محظوظاً أننى لم اتصل بالشرطة |
| I didn't get a full pardon, I'm out on parole. | Open Subtitles | أنا لم أحصل على عفو كامل,لقد خرجت بأطلاق سراح. |
| He is in the recording studio and I'm out for the costumes. | Open Subtitles | إنه فى إستوديو التسجيل وأنا فى خرجت للقيام بالتحقق من الأزياء |
| I just have my very last polygraph, then I'm out. | Open Subtitles | لقد أجريتُ للتوّ آخر اختبار لكشف الكذب، ثمّ خرجت |
| I'm out of my jurisdiction, and you're way out. What's up? | Open Subtitles | أنا خارج اختصاصي وأنت بعيد جداَ عنه ما الأمر ؟ |
| I'm not going to jail for you. Fuck this! I'm out. | Open Subtitles | لن اذهب إلى السجن بسببك , تبا أنا خارج الشراكة |
| I'm out of diapers and I'm down to Meg's last hat. | Open Subtitles | أنا خارج من الحفاظات وأنا وصولا الى قبعة ميغ الأخير. |
| Because if you think she looks good, I'm out of here. | Open Subtitles | لأنه إذا كنتَ تعتقد أنها تبدو جيدة سأخرج من هنا |
| Next night, I'm out at a bar, 2:00 AM. | Open Subtitles | الليلة القادمة , سأخرج للحانة على الساعة 2: |
| Last load, Case. And then I'm out of here. | Open Subtitles | الحملة الأخيرة، ياكايس وبعد ذلك سأخرج من هنا. |
| I'm out of beer, but if you want, you can break something. | Open Subtitles | لقد نفذت من عندي البيرة, ولكن أي شيء آخر إذا أردت |
| There's not even phone service. I'm out of here. | Open Subtitles | ليست هنالك حتى اشارة خليوية سأرحل من هنا |
| I've been a law-abiding man, but now I'm out of patience. | Open Subtitles | لقد كنت دائما امتثل للقانون ولكن الأن صبري قد نفذ |
| And if you're gonna spend all your time trying to belittle me by making this class unnecessarily hard, then I'm out. | Open Subtitles | و إن كنت ستقضي وقتك محاولاً تصغير شأني من خلال جعل الفصل صعب لدرجة غير ضرورية إذاً أنا أنسحب. |
| Don't think the clock's not running while I'm out there. | Open Subtitles | لا تعتقدا بأن الوقت لا يمضي بينما أنا بالخارج. |
| The second I feel uncomfortable, I'm out. | Open Subtitles | في الثانية التي أشعر فيها بعدم الارتياح سوف أخرج |
| I'm out of Demerol, but I can have some here in an hour. | Open Subtitles | لقد نفد ما لديّ من ديميرول , ولكن بإمكني إحضار البعض إلي هنا في ساعة |
| I'm out of colors - and unable to complete my masterpiece. | Open Subtitles | لقد نفدت الألوان و لست قادراً على اكمال تحفتي الفنية |
| I've never felt this way about a woman. I'm out of control. | Open Subtitles | لم أشعر كهذا الشعور أبدا إتجاه إمرأه ,انا خارج عن السيطره |
| Faster I get coffee, the faster I'm out of here. | Open Subtitles | الأسرع حصولي على القهوة، الأسرع سيكون خروجي من هنا. |
| Wait, not to arrest him. I'm out of here. | Open Subtitles | انتظرِ, لا أريد اعتقاله أنا خارجة من هنا |
| Well, you know, Quentin, if Lisa's going, I'm out. | Open Subtitles | حَسناً، تَعْرفُ، كوينتن، إذا ذِهاب ليسا، أَنا خارج. |