Give me one more day. That's all I'm asking. | Open Subtitles | امنحني يوماً إضافياً هذا كل ما أطلبه منك |
Really, after all these years, that's all you have to say? | Open Subtitles | حقًا بعد كل تلك السنوات هذا كل ما لديك لتقوله؟ |
Tourists, that's all the glacier really means to you, isn't it? | Open Subtitles | السياح، هذا كل ما يعنيه لك الجبل الجليدي، أليس كذلك؟ |
I don't know, I just feel like it's been a while since we've gotten to work this closely together, that's all. | Open Subtitles | أنا لا أعلم، أنا فقط أشعر انها كانت مدة طويلة منذ أن عملنا معا بهذا القرب، هذا كل شيء. |
Everything's all right. Just go back to your room, Adam. | Open Subtitles | كل شيء على مايرام ، فقط اذهب لغرفتك ياآدم |
He does not work here, I find it, That's all I know, | Open Subtitles | انه لا يعمل هنا، أجد ذلك، وهذا هو كل ما أعرفه، |
It's just noise. Your just making noise. That's all it is. | Open Subtitles | هذا مجرد ضجيج، كل ما تفعلهُ هو الضجيج و حسب |
I just miss being friends with him and hanging out. That's all. | Open Subtitles | كل ما في الأمر أني فقط أشتاق لصداقتي معه والتسكع معه. |
That's all you get to know unless you agree to help us. | Open Subtitles | هذا كل ما يجب أن تعلميه الا اذا قبلت ان تساعدنا |
You won't be able to do much more than chew, but that's all you'll need to do. | Open Subtitles | لن تتمكن من القيام بشيء فيما عدا المضغ ولكن هذا كل ما ستحتاج إلى فعله |
I have enough credits to leave early and that's all that counts. | Open Subtitles | لدي نقاط كافية للتخرج باكراً و هذا هو كل ما يهم |
It's all pomp and circumstance until someone loses an eye. | Open Subtitles | كل شيء يكون بطابع رسمي حتى يفقد أحدهم عينه |
I'm just trying to make my city a better place, that's all. | Open Subtitles | أنا مجرد محاولة لجعل مدينتي مكانا أفضل، وهذا هو كل شيء. |
We think you'll be successful with it. That's all. | Open Subtitles | نعتقد أنك ستكون ناجح بإدارتها هذا كل شيء |
It's all mom's fault... he could have been your brother today! | Open Subtitles | هذا كله خطأ أم، كان يمكن أن يكون أخوك اليوم |
I probably just bumped into something without realizing it, that's all. | Open Subtitles | ربما فقط صدمت بشئ دون ان الاحظ، هذا كل شئ |
Okay, I say that someone's dead, and that's all you got? | Open Subtitles | حسناً، أقول أنّه قد توفي أحد، وهذا كلّ ما تقولونه؟ |
It's all your fault! Why do you keep coming here? | Open Subtitles | كل هذا خطؤك , لمَ تستمرين بالمجيء إلى هنا؟ |
At night when it's all lit up, that's gonna be beautiful. | Open Subtitles | في الليل عندما تكون كلها مضاءة سوف يكون هذا جميلا |
You're gonna be okay. It's all gonna be all right. | Open Subtitles | ستكون على ما يرام، ستصير الأمور على ما يرام |
I liked math because it was beautiful, that's all. | Open Subtitles | أحببت الرياضيات لأنّه كان جميلًا، هذا كلّ شيء. |
Go! Wait! Not something about'em, it's all about'em! | Open Subtitles | انتظرى , هناك شىء بخصوصهم هذا ليس كل شىء |
We ain't. We kept it straight. It's all there. | Open Subtitles | لم نتكاسل، حافظنا على أمانتنا كل شيئ هناك |
I don't want to see you get hurt, that's all. | Open Subtitles | لا أُريدُ رُؤيتكَ تتأذى هذا كُل ما في الأمر |
It's all about making everyone look white and aryan. | Open Subtitles | كلّه عن جَعْل الأبيضِ وآري نظرةِ كُلّ شخصِ. |
Friends are important, but in the end, family's all we really have. | Open Subtitles | الأصدقاء مهمين, لكن في النهاية العائلة هي كل شيء بالنسبه للمرء |