Some say it's not the natural way of things. | Open Subtitles | يقول البعض هذا ليس هو النظام الطبيعي للأشياء. |
No, Michael, he mailed the letter. That's not the point. | Open Subtitles | لا مايكل لقد ارسل الخطاب هذا ليس هو الامر |
- That's not the deal? - That's not the deal. | Open Subtitles | ليس ما إتفقتم عليه ليس هذا الإتفاق الذى بيننا |
Whether you earned it or not, that's not the point. | Open Subtitles | سواء استحققته أم لا ،ذلك ليس ما أرمي إليه |
But then again, that's not the same thing as murder, is it? | Open Subtitles | ولكن من الناحية الثانية، ذلك لَيسَ نفس الشيءِ كقتل، أليس كذلك؟ |
Well, it's not the same when it's someone you know. | Open Subtitles | حسنا، انها ليست هي نفسها عندما يكون شخص تعرفه. |
The problem's not the arm, it's the entire patient. | Open Subtitles | المشكلة ليست في الذراع إنها في المريض بأكمله |
It's not Stripes' fault. He's not the problem. It's my fault. | Open Subtitles | انه ليس خطأ سترايبس ليس هو المشكله انه خطأى انا |
That thing in there, that's not the Goose. No way. | Open Subtitles | ذلك الشيء في الداخل ليس هو الوزة لا يمكن |
That's not the reason why she's not inviting me. | Open Subtitles | وهذا ليس هو السبب لماذا أنها ليست دعوتي. |
What if he's not the guy that I think he is? | Open Subtitles | ماذا لو كان ليس هو الرجل الذي أعتقدت انه هو |
She's got two DUI's on her record already, but that's not the play. | Open Subtitles | تلقت مخالفتَي قيادة تحت تأثير الكحول لكن هذا ليس ما يهمنا |
I know it's not the way you wanted it, but from what I've seen on the news, | Open Subtitles | أعلم أنه ليس ما أردت لكن مما رأيت في الأنباء |
I'm just saying it's refreshing. It's not the usual'grr,'that's all. | Open Subtitles | أقول فقط أنّه يُنعشُ انه لَيسَ المعتاد هذا هو |
Dad, it's not the fitting, it just needs a new bulb. | Open Subtitles | أبي، انه لَيسَ التركيب انها فقط بحاجة إلى زجاجة جديدة |
My Spanish fucking sucks, but that's not the problem. | Open Subtitles | لغتي الأسبانية سيئة, لكن هذه ليست هي المشكلة. |
And I know it's not the same, but it still hurts. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنها ليست هي نفسها، لكنه لا يزال يضر. |
The problem's not the spell, love. The problem's the white oak stake. | Open Subtitles | المشكلة ليست التعويذة يا حبّ، إنّما وتد السنديان الأبيض. |
And I have sympathy for the man, but today's not the day. | Open Subtitles | وأنا أتعاطف مع الرجل لكن اليوم ليس مناسباً |
Apparently she's not the sweet innocent little girl she pretends to be at the start of her act. | Open Subtitles | على ما يبدو هي لَيستْ الحلوى بريئةَ البنت الصغيرة التي تَدّعي لأَنْ تَكُونَ في بدايةِ فعلِها. |
Unless he's not the Piano Man. I mean, think about it. | Open Subtitles | الا ان لم يكن هو رجل البيانو اعني فكروا بالأمر |
So, it's not the Hilton, but it's not so bad. | Open Subtitles | حسناً, إنه ليس فندق "هيلتون", ولكنه ليس سيئاً جداً |
Guess now's not the time to argue semantics, is it? | Open Subtitles | أظن أن الأن ليس الوقت المناسب لمجادلتك في معني كلماتك, أليس كذلك ؟ |
That's not the worst thing in the world. She'll crash and burn. | Open Subtitles | ذلك سيصدره ليس أسوأ شيء في العالم وقالت إنها `ليرة لبنانية تحطم وتحرق. |
Whatever your reasons for doing this, killing's not the answer. | Open Subtitles | مهما كانت الأسباب التي دفعتك لهذا، فالقتل ليس الحل |
But that's not the only thing that's different about Smurfette. | Open Subtitles | لكن هذا ليس الشيء الوحيد الذي يختلف عن السنفورة. |
And I have six. But that's not the point. | Open Subtitles | لدي ست كتب ولكن هذا ليس بيت القصيد |
Are you sure it's not the alcohol? | Open Subtitles | هل انت متأكد من أنه ليس تأثير الكحول ؟ |