| A zombie wouldn't leave behind his only food supply. | Open Subtitles | الزومبي لا يترك خلفه مصدره الوحيد للتزود بالغذاء |
| Carlos! Tiana didn't leave... She stays on the Empire side. | Open Subtitles | كارلوس , تيانا لم تغادر , لاتزال مع الامبراطوريه |
| No, you really don't. Do you know he didn't leave a will? | Open Subtitles | لا أنت لا تعرف شيئاً أتعلم أنه لم يترك لنا وصية؟ |
| I'm gonna kill you if you don't leave me alone. | Open Subtitles | أنا ستعمل يقتلك إذا كنت لا تترك لي وحده. |
| He's been doing this for weeks. Okay. Don't leave. | Open Subtitles | لقد كان يفعل ذلك لأسابيع حسنًا, لا تغادر |
| Bobby, please, no. Please, don't-don't leave me with him! | Open Subtitles | بوبي, أرجوك, لا أرجوك لا تتركني هنا وحيداً |
| We won't reach minimum safe distance if we don't leave immediately. | Open Subtitles | لن نبتعد منه بالقدر الكافي إن لم نغادر في الحال |
| Doesn't leave much time for hello or goodbye. | Open Subtitles | وهذا لا يترك وقتاً لقول مرحباً أو وداعاً |
| That doesn't leave much time for helping out law enforcement. | Open Subtitles | وهذا لا يترك الكثير من الوقت بتقديم المساعدة لإنفاذ القانون. |
| It doesn't leave this room unless you want it to. | Open Subtitles | أنه لا يترك هذه الغرفة إلا إذا كنت ترغب في ذلك |
| Because now the girl knows you didn't leave town. | Open Subtitles | لأن الفتاة الان تعلم انك لم تغادر المدينه |
| If you don't leave right now, I will have you arrested for interfering with a police investigation. | Open Subtitles | أنا لا أُريدُ مساعدتَكَ. إذا لم تغادر الآن سألقيك القبض عليك للتَدَخُّل في تحقيق الشرطةِ. |
| Of course I killed you that day but I had a feeling I can't kill you on my hands which didn't leave me to live happily | Open Subtitles | بالطبع أنا قتلتك في ذلك اليوم ولكن كان لي شعور لا أستطيع أن يقتلك على يدي الذي لم يترك لي أن أعيش بسعادة |
| Frankie didn't leave a note, and nobody knew where he went, | Open Subtitles | ،فرانكي لم يترك رسالة و لم يعرف أحد أين ذهب |
| If we don't leave now, we're not gonna make it. | Open Subtitles | إذا كنا لا تترك الآن، ونحن لسنا ستعمل جعله. |
| - Come on, I'll take you back. - Wait, don't leave... | Open Subtitles | هيا ، سأعيدك إلى الخلف .. إنتظر ، لا تترك |
| After you introduce Dixon today, don't leave the stage. | Open Subtitles | بعد ان تقدم ديكسون اليوم لا تغادر الساحه |
| I need you, don't leave me. I'm heart-broken. | Open Subtitles | أنا بحاجة لك ، لا تتركني أنا محطمة القلب |
| My flight doesn't leave until tomorrow night, so I figured it makes sense for me to be on Air Force Two. | Open Subtitles | طائرتي لن ترحل حتى ليلة الغد لذا إعتقدتُ إنّه من الممكن أن أكُونَ على الفوة الجويةِ 2. |
| She said she wouldn't leave the hospital until you woke up. | Open Subtitles | هل قالت أنها لن تغادر المستشفى الا بعد أن تفوق |
| The bus doesn't leave for a few hours. Is there anything I can do before I go? | Open Subtitles | الأوتوبيس لن يغادر قبل بضعة ساعات هل هناك أى شيئ لأستقله قبل هذا الموعد ؟ |
| Return it to the plant and don't leave there without my permission. | Open Subtitles | اعيدة إلى النباتِ و و لا ترحل من هناك بدون اذني |
| Firstly, he didn't leave. He was laid off, like all of us. | Open Subtitles | أولا , هو لم يغادر لقد أقيل , مثلنا تماما ً |
| I know you're scared, but we can't leave until you help us. | Open Subtitles | أعرف أنك خائفة، لكن لن نرحل إلى أن تساعدينا. |
| I did the math. I know I don't leave this room. | Open Subtitles | لقد قمت بحساباتي أنا أعلم أنني لن أغادر هذه الغرفة |
| You didn't leave the box up there or anything, did you? | Open Subtitles | أنت لم تترك الصندوق فوق أو شئ كهذا، أليس كذلك |