"airplane" - Traduction Anglais en Arabe

    • الطائرة
        
    • طائرة
        
    • الطائرات
        
    • الطائره
        
    • الطيران
        
    • طائره
        
    • بالطائرة
        
    • طائرات
        
    • الطيارة
        
    • طائرةِ
        
    • الطائرةِ
        
    • للطائرة
        
    • طائرتك
        
    • الطّائرة
        
    • طائرتي
        
    However, these feathers match exactly the ones found in an airplane pillow. Open Subtitles مع ذلك فإن هذه الريش تشبه التي توجد في مخدات الطائرة
    We crashed, man. We are surrounded by crashed airplane. Open Subtitles تحطمت الطائرة يا رجل إننا محاطون بحطام الطائرة
    My wife's not on the manifest. She wasn't on an airplane. Open Subtitles زوجتي ليست في قائمة الشحن هي لم تكن في الطائرة
    Now we need to get you some yogurt and fruit, because I assume you'll find airplane food lacking in nutritional content. Open Subtitles ونحن الآن بحاجة لتحصل بعض اللبن والفاكهة، و لأني أفترض أنك سوف تجد طائرة الغذائية تفتقر إلى المحتوى الغذائي.
    We're not talking about an airplane's black box here. Open Subtitles نحن لا نتحدث عن الصندوق الأسود طائرة هنا.
    We have also joined the International Drug Purchase Facility initiative by enacting legislation to tax airplane tickets. UN كما انضممنا إلى مبادرة المرفق الدولي لشراء الأدوية بسن قانون يفرض ضريبة على تذاكر الطائرات.
    Yes, my dear, that's not unusual. There are men on this airplane. Open Subtitles نعم يا عزيزتي، هذا شيء طبيعي فهناك الكثير منهم في الطائرة
    In the midst of one of his stunts, he was going at such an excessive speed, he ripped the wing off the airplane. Open Subtitles في خضم واحدة من الأعمال المثيرة له , انه ذاهب في مثل هذه السرعة المفرطة, وقال انه وقع الجناح قبالة الطائرة.
    The airplane is secure, but the pilots are dead. Open Subtitles الطائرة آمنة ، ولكن الطيارون قد لقوا حتفهم.
    That's why the motorcycle engineering is very good in Japan, because a motorcycle is next to an airplane, much more similar dynamics. Open Subtitles هذا هو السبب في كون أن صناعة الدراجات النارية ممتاز جدا في اليابان لأن الدراجة مثل الطائرة متشابهين في الحركة
    It's just a bunch of airplane parts flying in loose formation. Open Subtitles أنها مجرد حفنة من أجزاء الطائرة التحليق في تشكيلات فضفاضة
    You mean that airplane you were talking about earlier? Open Subtitles تعنين أنها الطائرة التي تحدثنا عنها سابقا ؟
    You did remember to take George's phone out of airplane mode, right? Open Subtitles هل تذكرتى اخراج هاتف جورج من وضعية الطائرة , صحيح ؟
    You always said you'd never set foot in an airplane. Open Subtitles لقد كنت تقول دائما انك لن تركب طائرة ابدا
    Approach two Arabs on an airplane and accuse them of criminal conspiracy. Open Subtitles لوم اثنان من العرب على طائرة و اتهامهما بتدبير مؤامرة اجرامية
    And assuming we're looking for a fixed-wing airplane, it would need a runway to take off from. Open Subtitles وعلى افتراض أننا أبحث عن طائرة ثابتة الجناح , سوف تحتاج إلى مدرج الإقلاع منه.
    About 1 5 minutes later, an airplane crashed into the second one. Open Subtitles بعد خمس عشرة دقيقة , طائرة أخرى تحطمت في البرج الثاني
    " It was over-designed to withstand almost anything including hurricanes, high winds, bombings and an airplane hitting it... " Open Subtitles لقد صمم بإتقان فوق العادة ليتحمل تقريبا أي شيء بما فيها الأعاصير, الرياح القوية, القنابل وارتطام الطائرات
    Also, I borrowed your anxiety pills because I might have to coax her onto the airplane. Open Subtitles إستعرت علاج القلق خاصتك لأغريها بصعود الطائره
    Sir, please make sure your watch is on airplane mode. Open Subtitles سيدي , تأكد أن ساعتك مضبوطة على وضع الطيران
    So potentially, we have a bomb aboard an airplane on a suicide mission with an unknown target. Open Subtitles لذا من المحتمل أنه لدينا قنبله على متن طائره فى مهمه انتحاريه بدون هدف محدد
    The United States can be crossed by jet airplane in six hours. UN فأجواء الولايات المتحدة يستغرق عبورها بالطائرة ست ساعات.
    This company publishes manuals which are highly useful in buying and selling aircraft and airplane engines for transporting passengers and cargo. UN وتنشر هذه الشركة أدلة مفيدة جدا في مفاوضات شراء وبيع طائرات نقل المسافرين والشحن المدني والمحركات.
    So they can make extra money even though they're flying an airplane? Yeah. Open Subtitles يكسبون المال مع انهم يطيرون الطيارة
    These are just the ones within driving distance, of course, since airplane travel is not an option. Open Subtitles هذه فقط الواحد ضمن مسافةِ دافعةِ، بالطبع، منذ سفرِ طائرةِ لَيسَ خياراً.
    That, or some new airplane from White Sands gone out of control. Open Subtitles ذلك، أَو بَعْض الطائرةِ الجديدةِ مِنْ الرمالِ البيضاءِ خَرجَ عن السيطرة.
    You should've thought of that before you made that paper airplane. Open Subtitles نعم ، وجب عليك التفكير بذلك قبل صناعتك للطائرة الورقية
    Look, he died jumping out of your airplane. Open Subtitles اسمع, لقد مات قافزاً من طائرتك
    But it's like that announcement they make on the airplane. Open Subtitles لكنه مثل ذلك الإعلان الّذي نراه على الطّائرة
    And try not to punch a hole in my airplane. Open Subtitles وحاولي ألا تحدثي ثقباً في جدار طائرتي بقبضتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus