All I'm saying is why do something so drastic to your beautiful body if you don't have to? | Open Subtitles | كل ما أقوله هو لم نقوم بفعل شيء عنيف للغاية لجسدك الجميل ونحن لسنا بحاجة لذلك؟ |
Listen to me, All I'm saying is we get a schedule together. | Open Subtitles | استمع لي، كل ما أقوله هو نحصل على جدول زمني معا |
All I'm saying is that their deaths fit the profile. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن وفاتهم تتاسب مع صفاته. |
Listen, All I'm saying is, your paper is better than this. | Open Subtitles | اسمعي, كل ما اقوله هو جريدتكم هي افضل من هذا |
Look, All I'm saying is if it was one of my guys, okay, in this situation, I would do everything in my power to save the guy. | Open Subtitles | نظرة، كل ما أقوله هو إذا كان واحدا من رجالي، حسنا، في هذه الحالة ، وأود أن تفعل كل شيء في وسعي لانقاذ الرجل. |
All I'm saying is, I could get used to this. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو إني أستطيع التعود على هذا |
Look, All I'm saying is that I'd like to be able to express my own feelings in my own time from now on. | Open Subtitles | إنظري ، كل ما أقوله هو أنني أحب أن أستطيع أن أعبر عن مشاعري في الوقت الذي أريده من الآن فصاعداً |
All I'm saying is that I could never do it. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أنني لا أستطيع القيام بذلك |
All I'm saying is this room's your only priority now. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هذه الغرفة أولويتكم الآن |
No, All I'm saying is that I feel bad for the guy. | Open Subtitles | كلا، كل ما أقوله هو أننى أشعر بالأسي على هذا الرجل |
All I'm saying is, you don't let people push you around. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو ألا تجعل هؤلاء الناس يضغطون عليك |
All I'm saying is the demon you're searching for no longer exists. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو شيطان كنت تبحث عن لم يعد موجودا. |
All I'm saying is, this place is a little bare. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن هذا المكان عارٍ قليلًا |
All I'm saying is that girl is going through something right now that is scaring the shit out of her, and that baby's gonna soak up all the fear. | Open Subtitles | كل ما أقوله هو أن الفتاة تمر بشيء صعب الآن و إنها خائفه هناك بالخارج و هذا الطفل سيأخذ كل ذلك الخوف |
All I'm saying is before Miller, all I cared about was the almighty dollar. | Open Subtitles | كل ما اقوله هو قبل، كل ما اهتمت به هو النقود. |
[Don't exaggerate. All I'm saying is let me know first.] | Open Subtitles | لا تبالغ كلّ ما أقوله هو أن تبلغني أوّلاً |
All I'm saying is that if you really like something, you've got to put yourself out there. | Open Subtitles | كُلّ أَقُولُ ذلك إذا تَحْبُّ شيءَ حقاً، أنت يَجِبُ أَنْ تَضِعُ نفسك هناك. |
Look, All I'm saying is your father is on vacation with a woman half his age on their anniversary. | Open Subtitles | انظري ، كل ما أقوله أن والدك في عطلة . مع امرأة نصف عمره في ذكرى زواجهم |
Look, All I'm saying is, if I ever start referring to these as the best years of my life... remind me to kill myself. | Open Subtitles | .. ـ كل ما أريد قوله هو إذا بدأت الإِشارة إلى أن هذه الأيام هي أفضل سنين حياتي ذكروني بأن أقتل نفسي |
All I'm saying is we get each other, okay? | Open Subtitles | جميع أقوله هو نحصل على بعضها البعض، حسنا؟ |
Look, All I'm saying is, i just wish that it was An even playing field, that's all. | Open Subtitles | كل ما أقول هو أنني أتمنى لو علمت بأمور عنها بقدر ما كانت هي تعرف عني |
All I'm saying is it's an emotional time for you. | Open Subtitles | كل ما أعنيه هو أنك تمرين بوقت مشحون بالعواطف. |
All I'm saying is that either we all got instantly dumber, or you should have been a little bit smarter. | Open Subtitles | كل ما أقولة أننا جميعاً أصبحنا فاشلين أو أنك لا بد ان تكونى اكثر ذكائاً |
Look, All I'm saying is, the stories you grew up on are just that. | Open Subtitles | أنصت، كل ما أقصده هو أن القصص تنامت بهذه الوتيرة. |
All I'm saying is that killings like this,are stooge related. | Open Subtitles | كل ما اقوله ان حالات القتل لها علاقة بهؤلاء |
Look, All I'm saying is that sometimes things happen, you know? | Open Subtitles | كل ما أحاول قوله هو أن أحيانا هنالك أشياء تحدث |
All I'm saying is you can't go nuts... ... overa landscapeguy and a teenager in a blue suit. | Open Subtitles | كل ما أقوله أنه لا يمكنك أن تركزي حقدك على شاب الحدائق وفتاة مراهقة ببذلة زرقاء |
All I'm saying is that I think it'd be exciting... to build one desk into a real business. | Open Subtitles | جلّ ما أقوله هو أظنني سيكون مثيرًا لأحول مكتبًا واحدًا إلى عمل حقيقي. |