Those functions reflect the character and purposes of the organization. | UN | ويتجلى في تلك الوظائف طابع المنظمة ومقاصدها. |
Those functions reflect the character and purposes of the organization. | UN | ويتجلى في تلك الوظائف طابع المنظمة ومقاصدها. |
Aims and purposes of the organization and its main course of action | UN | ' 1` أهداف المنظمة ومقاصدها ومجال عملها الرئيسي |
In conclusion, we reaffirm our commitment to the principles and purposes of the United Nations and its constructive role in consolidating peace, love and prosperity in the world. | UN | ختاما، نؤكد على التزامنا بمبادئ ومقاصد الأمم المتحدة ودورها البناء في تثبيت دعائم السلام والمحبة والازدهار في العالم. |
The principles and purposes of the Organization as enshrined in the Charter of the United Nations represent the highest ideals of the global community. | UN | إن مبادئ ومقاصد الأمم المتحدة المنصوص عليها في ميثاق الأمم المتحدة تمثل أسمى المثُل للمجتمع العالمي. |
The situation in Gibraltar was colonial in nature and was therefore incompatible with the principles and purposes of the Charter of the United Nations. | UN | والحالة في جبل طارق استعمارية بطبيعتها، وهي لذلك لا تتفق مع مبادئ وأغراض ميثاق الأمم المتحدة. |
i. Aims and purposes of the organization and main course of action: | UN | ' 1` أهداف المنظمة ومقاصدها ومسار عملها الرئيسي: |
i) The aims and purposes of the organization and its main course of action | UN | ' 1` أهداف المنظمة ومقاصدها ومسار عملها الرئيسي |
The aims and purposes of the organization and its main course of action | UN | أهداف المنظمة ومقاصدها ومسار عملها الرئيسي |
i) The aims and purposes of the organization and its main course of action | UN | ' 1` أهداف المنظمة ومقاصدها ومسار عملها الرئيسي |
Aims and purposes of the organization and its main course of action | UN | أهداف المنظمة ومقاصدها ومسار عمليها الرئيسي |
The aims and purposes of the organization and its main course of action. | UN | أهداف المنظمة ومقاصدها ومسار عملها الرئيسي |
Aims and purposes of the organization: NCW Malta is a national voluntary umbrella organization working to improve the lives and opportunities of women in society. | UN | أهداف المنظمة ومقاصدها: المجلس الوطني لنساء مالطة منظمة طوعية وطنية شاملة تعمل على تحسين حياة المرأة وفرصها في المجتمع. |
Aims and purposes of the organization: The Indigenous World Association (IWA) was founded in 1980 and was granted consultative status in 1985. | UN | أهداف المنظمة ومقاصدها: أنشئت الرابطة العالمية للشعوب الأصلية عام 1980 ومنحت المركز الاستشاري عام 1985. |
It is necessary to follow the rule of law, proceed on the basis of norms, and uphold the principles and purposes of the United Nations Charter. | UN | ومن الضروري الالتزام بسيادة القانون والعمل وفق المعايير ودعم مبادئ ومقاصد ميثاق الأمم المتحدة. |
Let us make this millennium conflict-free, thereby promoting the principles and purposes of the Universal Declaration of Human Rights. | UN | فلنجعل هذه الألفية الجديدة خالية من الصراع، وبالتالي تعزيز مبادئ ومقاصد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان. |
Such changes undermined the intent and purposes of the Charter of the United Nations. | UN | وهذه التغيرات تقوض مرامي ومقاصد ميثاق الأمم المتحدة. |
Aims and purposes of the organization: Society for Threatened Peoples (STP) is a human rights organization that advocates the rights of ethnic and religious minorities around the world. | UN | أهداف وأغراض المنظمة: جمعية الشعوب المهددة منظمة لحقوق الإنسان تدافع عن حقوق الأقليات الإثنية والدينية في أنحاء العالم. |
If it does not do so, reservations are permitted provided that they are compatible with the objects and purposes of the treaty. | UN | وإذا لم تفعل المعاهدة ذلك، تكون التحفظات مباحة بشرط أن تكون متسقة مع مواضيع المعاهدة وأهدافها. |
However, our abstention should not be interpreted as a lack of support for the aims and purposes of the Centre. | UN | ولكن امتناعنا عن التصويت ينبغي ألا يفسر بأنه عدم تأييد لأهداف المركز وأغراضه. |
India's commitment to peacekeeping was born out of its faith and conviction in the principles and purposes of the Charter of the Organization. | UN | وقد كان التزام الهند بحفظ السلام وليد إيمانها واقتناعها بمبادئ ميثاق المنظمة ومقاصده. |
It calls for a renewed, shared commitment to the fundamental principles and purposes of the United Nations Charter. | UN | وهو ما يتطلب تجديد الالتزام بصورة مشتركة بالمبادئ والمقاصد الأساسية لميثاق الأمم المتحدة. |
Aims and purposes of the organization: The Adventist Development and Relief Agency (ADRA) is a private voluntary agency (PVO) that has a presence in more than 125 countries worldwide. | UN | أهداف المنظمة وأغراضها: وكالة السبتيين للتنمية والإغاثة منظمة تطوعية خاصة متواجدة في أكثر من 125 بلداً حول العالم. |