You sweep day after day, sweep and sweep, And you cultivate patience. | Open Subtitles | أنت اكتساح يوما بعد يوم، الاجتياح والاجتياح، و وأنت زراعة الصبر. |
It's a fickle world, my friend, And you've just been fickled. | Open Subtitles | هو عالم متقلّب، صديقي، وأنت للتو تم نفض الغبار عنك |
So Selina needs to lose the vote And you want us to lobby members of Congress under the wire. | Open Subtitles | اذا سيلينا تريد خُسارة التصويت وأنت تُريدُنا أَنْ نَعْملَ من أجل كسب أعضاء الكونجرسِ من وراء الكواليس. |
You're spiraling And you're certainly not opening up to me. | Open Subtitles | غضبك يتصاعد و أنت بالتأكيد لا تفتح قلبك لي |
I'll be Rogue One And you can be Rogue Two. | Open Subtitles | انا سأكون العشوائية الاولى وانت يمكنك ان تكون الثاني. |
That may be true, but you've been banned from interacting with the children, And you know that. | Open Subtitles | قد يكون هذا صحيحاً ولكن قد تم حظركِ من التعامل مع الاطفال وأنتِ تعلمين بذلك |
And you've got to be aggressive, though, you know? | Open Subtitles | وأنت يَجِبُ أَنْ تَكُونُ عدواني، مع ذلك، تَعْرفُ؟ |
And you don't have too much of a life, do you? | Open Subtitles | وأنت لا تملك ذلك القدر من الحياة الحقيقية، أليس كذلك؟ |
Your mother would have died in that drunk tank And you would have starved on the street. | Open Subtitles | كانت أمك لتموت في تلك العربة سكيرةً ، وأنت كنت ستموت من الجوع في الشوارع |
I'm saying you're sitting on cards And you're a dumb, cheating bitch. | Open Subtitles | انا اقول بأنك تجلسين على البطاقات وأنت غبيه يا العاهره المخادعه |
And you're the only one she'll open up to, especially if she thinks Philip is still a danger to you. | Open Subtitles | وأنت الوحيد وقالت انها سوف تفتح ل، خصوصا اذا كانت تعتقد فيليب لا يزال يشكل خطرا على لك. |
One for you And you... and y-- Sorry, 17 and over. | Open Subtitles | واحدةٌ لك و لك وأنت.. متأسفة من 17 عاماً وأكثر |
And you don't remember getting in front of Edgewood's gun? | Open Subtitles | وأنت لا تتذكر الحصول أمام بندقية إدجوود على ذلك؟ |
and then he tackled her, And you were, what, 4 feet away, And you never got up off your towel. | Open Subtitles | كانت 15 قدم و أمسكها و أنت كنت تبعد 4 أقدام و أنت لم تقم من مكانك أبداً |
-Ok, then, so you take the yacht And you take 282. | Open Subtitles | حسناً إذن، أنت إذهب إلى اليخت و أنت إلى 282 |
And you never, ever, ever discharge your weapon unless it's absolutely necessary! | Open Subtitles | وانت لا تستطيع ابداً إطلاق سلاحك إلا إن كان لازماً للغايه |
And you say there was violence... In this house. | Open Subtitles | وأنتِ تقولين أنّ أمورٌ عنيفة حدثت بهذا المنزل. |
If you were going to space again And you could only bring one CD, what would it be? | Open Subtitles | إذا كنت ذاهبا إلى الفضاء مرة أخرى وكنت يمكن أن تجلب فقط سد واحد، ماذا سيكون؟ |
Our shit's grade A And you know that! Get off me, motherfucker! | Open Subtitles | منتجنا من النوع الاول و انت تعرف هذا ابتعد عني ايهاالحقير |
Because the only way I know to get over someone is time and space, And you've never done either of those. | Open Subtitles | لأن الطريقة الوحيدة لتجاوز شخصاً ما إنه الوقت و المسافة و أنتِ لم تفعلي أي شيئ من هذين الإثنين |
And you know who else I can put in that story? | Open Subtitles | وأنتم تعلمون من آخر يمكن أن أضع في هذه القصة؟ |
Okay, so, Lilith is a demon And you sacrificed Nanny to her? | Open Subtitles | حسنا, إذاً, ليليث هي شيطانة وأنتَ قَدّمتَ لها جدتكَ كأضحية, صح؟ |
And you see something like that And you think to yourself, | Open Subtitles | وهل ترى شيء كهذا وتفكر : بينك وبين نفسك قائلاً |
I love you more than anything, And you know that. | Open Subtitles | أنا أحبك أكثر من أي شيء وأنتي تعلمين ذلك |
And you understand that you're putting your life in my hands? | Open Subtitles | و هل تعلم أنّك قد تضع حياتك بين أيدينا ؟ |
You had a witness who was scared for his life, the biggest lead in your case, And you missed his call? | Open Subtitles | انتي لديك شاهد كان خائف على حياتة , له دور رئيسي في قضيتك, وانتي لم تجيبي على مكالمتة ؟ |
This mission is a need-to-know basis, And you don't need to know. | Open Subtitles | هذه المعرفة بحاجة لـمعرفة السرّية و أنتَ لستَ بحاجة لمعرف ذلك. |
You mean because at some point, I won't be able to work, And you're only making $2.13 an hour plus tips? | Open Subtitles | تعني أنه بسبب عدم قدرتي على العمل وأنك لا تجني في الساعة سوى 2.13 دولار بالإضافة إلى البقشيش ؟ |