"and you" - Traduction Anglais en Arabe

    • وأنت
        
    • و أنت
        
    • وانت
        
    • وأنتِ
        
    • وكنت
        
    • و انت
        
    • و أنتِ
        
    • وأنتم
        
    • وأنتَ
        
    • وهل
        
    • وأنتي
        
    • و هل
        
    • وانتي
        
    • و أنتَ
        
    • وأنك
        
    You sweep day after day, sweep and sweep, And you cultivate patience. Open Subtitles أنت اكتساح يوما بعد يوم، الاجتياح والاجتياح، و وأنت زراعة الصبر.
    It's a fickle world, my friend, And you've just been fickled. Open Subtitles هو عالم متقلّب، صديقي، وأنت للتو تم نفض الغبار عنك
    So Selina needs to lose the vote And you want us to lobby members of Congress under the wire. Open Subtitles اذا سيلينا تريد خُسارة التصويت وأنت تُريدُنا أَنْ نَعْملَ من أجل كسب أعضاء الكونجرسِ من وراء الكواليس.
    You're spiraling And you're certainly not opening up to me. Open Subtitles غضبك يتصاعد و أنت بالتأكيد لا تفتح قلبك لي
    I'll be Rogue One And you can be Rogue Two. Open Subtitles انا سأكون العشوائية الاولى وانت يمكنك ان تكون الثاني.
    That may be true, but you've been banned from interacting with the children, And you know that. Open Subtitles قد يكون هذا صحيحاً ولكن قد تم حظركِ من التعامل مع الاطفال وأنتِ تعلمين بذلك
    And you've got to be aggressive, though, you know? Open Subtitles وأنت يَجِبُ أَنْ تَكُونُ عدواني، مع ذلك، تَعْرفُ؟
    And you don't have too much of a life, do you? Open Subtitles وأنت لا تملك ذلك القدر من الحياة الحقيقية، أليس كذلك؟
    Your mother would have died in that drunk tank And you would have starved on the street. Open Subtitles كانت أمك لتموت في تلك العربة سكيرةً ، وأنت كنت ستموت من الجوع في الشوارع
    I'm saying you're sitting on cards And you're a dumb, cheating bitch. Open Subtitles انا اقول بأنك تجلسين على البطاقات وأنت غبيه يا العاهره المخادعه
    And you're the only one she'll open up to, especially if she thinks Philip is still a danger to you. Open Subtitles وأنت الوحيد وقالت انها سوف تفتح ل، خصوصا اذا كانت تعتقد فيليب لا يزال يشكل خطرا على لك.
    One for you And you... and y-- Sorry, 17 and over. Open Subtitles واحدةٌ لك و لك وأنت.. متأسفة من 17 عاماً وأكثر
    And you don't remember getting in front of Edgewood's gun? Open Subtitles وأنت لا تتذكر الحصول أمام بندقية إدجوود على ذلك؟
    and then he tackled her, And you were, what, 4 feet away, And you never got up off your towel. Open Subtitles كانت 15 قدم و أمسكها و أنت كنت تبعد 4 أقدام و أنت لم تقم من مكانك أبداً
    -Ok, then, so you take the yacht And you take 282. Open Subtitles حسناً إذن، أنت إذهب إلى اليخت و أنت إلى 282
    And you never, ever, ever discharge your weapon unless it's absolutely necessary! Open Subtitles وانت لا تستطيع ابداً إطلاق سلاحك إلا إن كان لازماً للغايه
    And you say there was violence... In this house. Open Subtitles وأنتِ تقولين أنّ أمورٌ عنيفة حدثت بهذا المنزل.
    If you were going to space again And you could only bring one CD, what would it be? Open Subtitles إذا كنت ذاهبا إلى الفضاء مرة أخرى وكنت يمكن أن تجلب فقط سد واحد، ماذا سيكون؟
    Our shit's grade A And you know that! Get off me, motherfucker! Open Subtitles منتجنا من النوع الاول و انت تعرف هذا ابتعد عني ايهاالحقير
    Because the only way I know to get over someone is time and space, And you've never done either of those. Open Subtitles لأن الطريقة الوحيدة لتجاوز شخصاً ما إنه الوقت و المسافة و أنتِ لم تفعلي أي شيئ من هذين الإثنين
    And you know who else I can put in that story? Open Subtitles وأنتم تعلمون من آخر يمكن أن أضع في هذه القصة؟
    Okay, so, Lilith is a demon And you sacrificed Nanny to her? Open Subtitles حسنا, إذاً, ليليث هي شيطانة وأنتَ قَدّمتَ لها جدتكَ كأضحية, صح؟
    And you see something like that And you think to yourself, Open Subtitles وهل ترى شيء كهذا وتفكر : بينك وبين نفسك قائلاً
    I love you more than anything, And you know that. Open Subtitles أنا أحبك أكثر من أي شيء وأنتي تعلمين ذلك
    And you understand that you're putting your life in my hands? Open Subtitles و هل تعلم أنّك قد تضع حياتك بين أيدينا ؟
    You had a witness who was scared for his life, the biggest lead in your case, And you missed his call? Open Subtitles انتي لديك شاهد كان خائف على حياتة , له دور رئيسي في قضيتك, وانتي لم تجيبي على مكالمتة ؟
    This mission is a need-to-know basis, And you don't need to know. Open Subtitles هذه المعرفة بحاجة لـمعرفة السرّية و أنتَ لستَ بحاجة لمعرف ذلك.
    You mean because at some point, I won't be able to work, And you're only making $2.13 an hour plus tips? Open Subtitles تعني أنه بسبب عدم قدرتي على العمل وأنك لا تجني في الساعة سوى 2.13 دولار بالإضافة إلى البقشيش ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus