A tentative organization of work for the session, detailed in the subsections below, is contained in annex II to this document. | UN | وترِد في المرفق الثاني لهذه الوثيقة صيغة مؤقتة لتنظيم أعمال الدورة وفق ما هو مفصّل في الفروع الواردة أدناه. |
A list of participants in the internship programme during 2012 is contained in annex II to the present report. | UN | وترد في المرفق الثاني لهذا التقرير قائمة بأسماء الأشخاص الذين شاركوا في هذا البرنامج في عام 2012. |
A selection of national approaches is provided in annex II to illustrate the types of initiatives examined. | UN | وتُقدَّم في المرفق الثاني مجموعة مختارة من النُّهُج الوطنية بغية توضيح أنواع المبادرات المشمولة بالبحث. |
They are therefore included in annex II to the present report. | UN | ولذلك، تم إدراج البعثة والمكتب في المرفق الثاني بهذا التقرير. |
Detailed information on the projects is provided in annex II. | UN | وترد في المرفق الثاني معلومات تفصيلية عن تلك المشاريع. |
annex II summarizes the status of all open previous recommendations. Key facts | UN | ويرد في المرفق الثاني موجز يبين حالة جميع التوصيات السابقة المفتوحة. |
annex II contains a complete list of all the federal laws that have been harmonized with the Convention. | UN | وترد في المرفق الثاني قائمة شاملة لكافة القوانين التي جرت مواءمتها مع الاتفاقية على الصعيد الاتحادي. |
The Committee proposed modifications for incorporation, which are contained in annex II. | UN | واقترحت اللجنة إدخال تعديلات على البرنامج، وهي ترد في المرفق الثاني. |
annex II to the above-mentioned report shall be read accordingly. | UN | وينقح المرفق الثاني للتقرير المشار إليه أعلاه وفقا لذلك. |
annex II to the above-mentioned report shall be read accordingly. | UN | وينقح المرفق الثاني للتقرير المشار إليه أعلاه وفقا لذلك. |
An outline of all pledges made at the session is contained in annex II to the present report. | UN | ويرد في المرفق الثاني لهذا التقرير عرض عام لجميع التبرعات التي أعلن عنها في هذه الدورة. |
A complete list of indicators under each category and related data availability is presented in annex II. | UN | وترد في المرفق الثاني قائمة كاملة بالمؤشرات في إطار كل فئة وتوافر البيانات ذات الصلة. |
Annex II: Part 1: Integrated monitoring and evaluation framework | UN | المرفق الثاني: الجزء 1: الإطار المتكامل للرصد والتقييم |
The list of countries by region can be found in annex II. | UN | ويمكن الاطلاع على قائمة البلدان موزعة حسب المنطقة في المرفق الثاني. |
annex II provides a complete list of those organizations. | UN | وترد في المرفق الثاني قائمة كاملة بهذه المنظمات. |
A special responsibility in this endeavour lies with the annex II States. | UN | والدول المدرجة في المرفق الثاني تتحمل مسؤولية خاصة في هذا المجال؛ |
It is accordingly set out in annex II to the present report. | UN | وبناءً على ذلك، يرد تقرير الاجتماع في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
The task group had therefore concluded that the notification had met all the criteria in annex II. | UN | وبناءً على ذلك، خلصت فرقة العمل إلى أن الإخطار قد استوفى جميع معايير المرفق الثاني. |
The standard support outputs and Mission-specific non-standard or specialized outputs are reflected in annex II to the present report. | UN | وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير نواتج الدعم المعيارية والنواتج غير المعيارية أو المتخصصة الخاصة بالبعثة. |
Annex II: Part 1: Integrated monitoring and evaluation framework | UN | المرفق الثاني: الجزء 1: الإطار المتكامل للرصد والتقييم |
The membership of the Commission is given in annex II below. | UN | وترد بالمرفق الثاني أدناه أسماء الدول الأعضاء في اللجنة. |
The agenda is contained in annex I below, the list of participants in annex II and the list of documents in annex III. | UN | ويرد جدول اﻷعمال في المرفق اﻷول وقائمة المشتركين في المرفق الثاني وقائمة الوثائق في المرفق الثالث. |
Two updates providing the status of each project are included as annex I and annex II to the present report. | UN | ويرد تحديث للمعلومات عن وضع المشروعين في المرفق الأول والمرفق الثاني لهذا التقرير. |
annex II sets out the text of the Regulations together with the Commentary, which will be published in booklet form as described in paragraph 10 above. | UN | ويرد في الملحق الثاني نص النظام الأساسي مشفوعا بالتعليق وسينشر في كتيب على النحو المبين في الفقرة 10 أعلاه. |
The relevant amendments to annex II to the staff regulations are shown in annex III to the present document. | UN | وترد في المرفق الثالث بهذه الوثيقة التعديلات ذات الصلة التي أُدخلت على المرفق الثاني بالنظام الأساسي للموظفين. |
In accordance with annex II to the amended Regulations, a corresponding provision would also be included in relevant letters of appointment. | UN | ووفقا للمرفق الثاني للنظام الأساسي المعدل، سيدرج حكم مناظر في كتب التعيين ذات الصلة. |
As such, the provision under consideration could be improved by having its formulation aligned more closely to the text in annex II. | UN | وهكذا يمكن تحسين الحكم قيد النظر عن طريق جعل صياغته على نسق أقرب للنص الوارد في المرفق الثانى. |
Submissions from Parties included in Annex I but not included in annex II to the Convention | UN | مساهمات من الأطراف المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية وغير المدرجة في مرفقها الثاني |
45. Table 6 in annex II presents a baseline of national data on the proportion of the population nationwide living below the poverty line in the five regions. | UN | 45- يقدّم الجدول 6 في المرفق ثانياً خط أساس بشأن البيانات الوطنية المتعلقة بنسبة السكان الذين يعيشون تحت خط الفقر في المناطق الخمس. |