"are looking" - Traduction Anglais en Arabe

    • تبحث
        
    • يبحثون
        
    • تتطلع
        
    • نتطلع
        
    • يتطلع
        
    • يتطلعون
        
    • وتتطلع
        
    • ينظرون
        
    • تبحثون
        
    • نبحث
        
    • ننظر
        
    • وتبحث
        
    • يبحوث
        
    • أنتم تشاهدون
        
    • تبحثان
        
    It also assists families that are looking for family members abroad. UN ويساعد أيضا الأسر التي تبحث عن أعضاء الأسرة في الخارج.
    You know, I don't know what your secret is, Specs, but you are looking even hotter than I remember. Open Subtitles أنت تعرف، أنا لا أعرف ما هو السر والمواصفات، و ولكن كنت تبحث حتى أكثر سخونة أتذكر.
    I'm about to step out of this elevator into 100 people that are looking to me for answers. Open Subtitles أنا على وشك أن أخرج من هذا المصعد لأتحدّث لـ 100 شخص يبحثون عن إجابات مني
    Fifteen years old, people are looking for you, okay. Open Subtitles بعض الأشخاص يبحثون عنك، حسنًا؟ .و يبحثون عنا
    Nations and peoples around the world are looking forward to the Assembly's efforts to implement the Declaration. UN فالشعوب قاطبة تتطلع إلى ما ستبذله الجمعية العامة من جهد مشترك من أجل إيجاد حل لمشاكلها.
    We are looking forward to reading Ambassador Woolcott's written report on the recent side event on definitions. UN ونحن نتطلع إلى قراءة التقرير الكتابي لسعادة السفير وولكوت عن الحدث الجانبي الذي عقد مؤخراً بشأن التعاريف.
    Today, as we speak, hundreds of thousands are looking hopefully towards this house, waiting for a positive decision from the General Assembly. UN واليوم، وفيما نتكلم، يتطلع مئات الآلاف والأمل يحدوهم إلى هذه الدار، انتظارا لقرار إيجابي من الجمعية العامة.
    Grillo's selling guns to these spics who are looking to dump Castro. Open Subtitles نعم. غريللو يبيع الاسلحه لهؤلاء اللاتينيين الذين يتطلعون للتخلص من كاسترو.
    Police are looking for a bald man in blue pants and a fair-haired girl in a red lampshade. Open Subtitles الشرطة تبحث عن رجل اصلع يرتدي بنطالا ازرق وفتاة بقصة شعر كاللهب ، وترتدي فستانا احمرا
    If you are looking Satanism, not be in the rock'n roll. Open Subtitles إذا كنت تبحث الشيطانية، لا يكون في موسيقى الروك أند رول.
    Cops are looking for somebody in a pink top. Open Subtitles الشرطة تبحث عن أي شخص يرتدي فانيلة زهرية.
    But you are looking great in that purple dress. Open Subtitles ولكن كنت تبحث كبيرة في هذا الثوب الأرجواني.
    That's great. What about the guys that are looking for you? Open Subtitles هذا عظيم , لكن ماذا بشأن الذين يبحثون عنك ؟
    We don´t know if they are looking for us. Open Subtitles نحن لا نعرف إذا كانوا يبحثون بالنسبة لنا.
    The guys who declared you dead, they are looking for you again. Open Subtitles بشأن الرجال اذا, ماذا قرروا اذا؟ انهم يبحثون عنك من جديد
    The people of our countries are looking to see positive results. UN وشعوب بلداننا تتطلع إلى رؤية نتائج إيجابية.
    In essence, we are looking forward to a more united United Nations which has chosen the future. UN وجوهر اﻷمر هو أننا نتطلع إلى اﻷمام إلى أمم متحدة أكثر اتحادا، اختارت لنفسها المستقبل.
    Through this mechanism, UNDP and the Forum secretariat are looking at the possibility of reporting on a regional basis. UN ومن خلال هذه الآلية، يتطلع البرنامج الإنمائي وأمانة المنتدى إلى إمكانية تقديم التقارير على أساس إقليمي.
    Millions of people around the world are looking to the United Nations with hope. UN فالملايين من الناس في بقاع العالم يتطلعون إلى الأمم المتحدة بأمل.
    Many States are looking forward to substantive work on this issue. UN وتتطلع العديد من الدول إلى القيام بعمل موضوعي بشأن هذا الموضوع.
    Grown-ups are looking at their phones instead of the road. Open Subtitles البالغين أيضا ينظرون في هواتفهم بدلا من الطريق
    And because you haven't considered it, you and your analysts are looking in all the wrong places. Open Subtitles و لأنك لم تفكري في الأمر ملياً أنت و المحللون لديك تبحثون في المكان الخطأ
    We are looking for a man from Dharavi between the ages of 25 to 45 whom we'd most likely consider to be a power reassurance offender. Open Subtitles نحن نبحث عن رجل من دهرافي يتراوح عمره بين 25 و 45 عاماً و الذي من المرجح نحن تعبره مجرم يعيد تأكيد سلطته
    Furthermore, we are looking into providing useful support to local areas that are seriously affected by poverty and vulnerable to violent extremism. UN وفضلا عن ذلك، ننظر في تقديم دعم مفيد إلى المناطق المحلية التي تضررت بشدة من الفقر والمعرضة لخطر التعصب العنيف.
    The Ministry of Interior and NATO Training Mission in Afghanistan are looking at ways to mitigate both of those negative factors. UN وتبحث وزارة الداخلية وبعثة الناتو للتدريب في أفغانستان عن سبل للتخفيف من وطأة هذين العاملين السلبيين.
    I don't know what you boys are looking for. Open Subtitles أنا لا أعرف ما كان الفتيان يبحوث عنها
    You are looking live at beautiful. Porto Corsa, Italy, on the Italian Riviera. Open Subtitles أنتم تشاهدون بثاً مباشراً من بورتا كورسا بإيطاليا المقابل للريفيرا الإيطالية
    But I do believe that I can create that sense of whimsy you two are looking for. Open Subtitles ولكن اظن انه يمكنني ان أخلق الغرابة الذي تبحثان عنه نعم ,نعم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus