"at its fifty-fifth session" - Traduction Anglais en Arabe

    • في دورتها الخامسة والخمسين
        
    • وفي الدورة الخامسة والخمسين
        
    • في دورته الخامسة والخمسين
        
    • في الدورة الخامسة والخمسين
        
    • خلال دورتها الخامسة والخمسين
        
    • وفي دورتها الخامسة والخمسين
        
    • في دورتها الرابعة والخمسين
        
    • خلال دورته الخامسة والخمسين
        
    • في دورتها الخامسة الخمسين
        
    • للدورة الخامسة والخمسين
        
    • في دورتها السادسة والخمسين تقريراً
        
    Decision adopted by the Committee at its fifty-fifth session, UN القرار الذي اعتمدته اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين
    Decision adopted by the Committee at its fifty-fifth session, UN القرار الذي اتخذته اللجنة في دورتها الخامسة والخمسين
    The recommendations, along with recommendations of the Special Body on other issues, were subsequently endorsed by ESCAP at its fifty-fifth session. UN وأيدت اللجنة فيما بعد في دورتها الخامسة والخمسين هذه التوصيات إلى جانب توصيات الهيئة الخاصة فيما يتعلق بمسائل أخرى.
    In this resolution, the Commission requested the Group to report on its activities to the Commission at its fifty-fifth session. UN وقد طلبت اللجنة من الفريق، في هذا القرار أن يقدم إليها تقريرا عن أنشطته في دورتها الخامسة والخمسين.
    at its fifty-fifth session, The General Assembly adopted a number of measures to revitalize the General Assembly and improve its efficiency. UN وفي الدورة الخامسة والخمسين اتخذت الجمعية العامة عددا من التدابير الرامية إلى تنشيط أعمال الجمعية العامة وتحسين أدائها.
    at its fifty-fifth session, the General Assembly approved the financial statements. UN ووافقت الجمعية العامة على البيانات المالية في دورتها الخامسة والخمسين.
    Summary records of meetings held by the Sub-Commission at its fifty-fifth session UN محاضر موجزة للجلسات التي عقدتها اللجنة الفرعية في دورتها الخامسة والخمسين
    Other follow-up points were incorporated into the draft decisions prepared for adoption by the Executive Committee at its fifty-fifth session. UN أدرجت نقاط أخرى تستوجب المتابعة في مشاريع المقررات المعدة لاعتمادها من قبل اللجنة التنفيذية في دورتها الخامسة والخمسين.
    Mr. President of the General Assembly has just eloquently explained his achievements as President of the General Assembly at its fifty-fifth session. UN الرئيس الحالي أوضح للتو ببلاغة إنجازاته بصفته رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    This background prepared him for his next role as the President of General Assembly at its fifty-fifth session. UN أعدته هذه الخلفية لدوره المقبل رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    Many of those present have already paid tribute to Mr. Holkeri's achievements as President of the General Assembly at its fifty-fifth session. UN كثيرون من الموجودين هنا قد أشدوا بإنجازات السيد هولكيري حين كان رئيسا للجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    Such an eventuality had been considered by the General Assembly at its fifty-fifth session. UN وقد بحثت الجمعية العامة هذا الاحتمال في دورتها الخامسة والخمسين.
    7. Requests the Secretary-General to report to it, at its fifty-fifth session, on the implementation of the present resolution. UN 7- تطلب إلى الأمين العام أن يقدِّم إليها في دورتها الخامسة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    Subsequently, the same report was submitted to the Commission on Human Rights at its fifty-fifth session. UN وقدم التقرير نفسه لاحقاً إلى لجنة حقوق الإنسان في دورتها الخامسة والخمسين.
    2. at its fifty-fifth session the General Assembly adopted resolution 55/223 on the United Nations common system. UN 2- اعتمدت الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين القرار 55/223 بشأن النظام المشترك للأمم المتحدة.
    Accordingly, the Committee recommends that the report it requested be expedited and submitted to the General Assembly at its fifty-fifth session. UN وتوصي اللجنة بالتالي بالتعجيل بتقديم التقرير الذي طلبته ولعرضه على الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    This information will be conveyed to the General Assembly at its fifty-fifth session. UN وسوف تبلغ هذه المعلومات إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين.
    The General Assembly will consider the recommendations of this consultation at its fifty-fifth session. UN وسوف تنظر الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين في التوصيات المتخذة في هذه المشاورات.
    at its fifty-fifth session, in 1999, the Commission took note of the draft convention and invited States, international organizations and non-governmental organizations to comment thereon. UN وفي الدورة الخامسة والخمسين المعقودة عام ٩٩٩١، أحاطت اللجنة علما بمشروع الاتفاقية ودعت الدول والمنظمات الدولية والمنظمات غير الحكومية إلى تقديم تعليقاتها عليه.
    Documents before the Governing Council at its fifty-fifth session UN الوثائق التي عرضت على مجلس الإدارة في دورته الخامسة والخمسين
    Address by Mr. Harri Holkeri, President of the General Assembly at its fifty-fifth session UN خطاب السيد هاري هولكيري، رئيس الجمعية العامة في الدورة الخامسة والخمسين
    83. The Commission considered the issue of mobility at its fifty-fifth session. UN 83 - ونظرت اللجنة في قضية التنقل خلال دورتها الخامسة والخمسين.
    at its fifty-fifth session, in 2000, the General Assembly decided that from the fifty-sixth session, the item would be included in the agenda on a biennial basis (resolution 55/185). UN وفي دورتها الخامسة والخمسين المعقودة في عام 2000، قررت الجمعية العامة أن يدرج البند ابتداء من الدورة السادسة والخمسين في جدول الأعمال على أساس النظر فيه كل سنتين (القرار 55/185).
    The resolution also requested that I present a provisional report on activities in this regard to the General Assembly at its fifty-fourth session, and a final report to the General Assembly at its fifty-fifth session. UN كما طلب القرار إلي أن أقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين تقريرا مؤقتا عن اﻷنشطة المضطلع بها في هذا الصدد، وأن أقدم إليها تقريرا نهائيا في دورتها الخامسة والخمسين.
    The Board reviewed that recommendation at its fifty-fifth session and approved a change in the terms of reference of the Audit Committee to specify the Committee's role in the review and endorsement of annual internal audit plans. UN واستعرض المجلس هذه التوصية خلال دورته الخامسة والخمسين واعتمد تغييرا في اختصاصات لجنة مراجعة الحسابات من أجل تحديد دور اللجنة في استعراض وتأييد الخطط السنوية للمراجعة الداخلية للحسابات.
    10. While recognizing that specific decisions on the preparatory process will be determined by the General Assembly at its fifty-fifth session, the Commission invited early preparations at the local, national and regional levels, which should commence immediately after the conclusion of the Commission's eighth session. UN 10 - وفي حين سلمت اللجنة بأن الجمعية العامة ستتخذ في دورتها الخامسة الخمسين قرارات محددة بشأن العملية التحضيرية، دعت إلى الإعداد المبكر لهذه العملية على كل من المستويات المحلي والوطني والإقليمي، على أن تبدأ فور اختتام الدورة الثامنة للجنة.
    As President of the General Assembly at its fifty-fifth session, he led our Assembly at the dawn of the twenty-first century and steered efforts which still define sustainable development policy to this day. UN لقد قاد جمعيتنا، بصفته رئيسا للدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة، إلى فجر القرن الحادي والعشرين، ووجه الجهود التي لا تزال تحدد سياسة التنمية المستدامة حتى هذا اليوم.
    196. at its fifty-fifth session, in resolution 1999/64, the Commission requested the SecretaryGeneral to submit to it at its fifty-sixth session, a report on the implementation of that resolution. UN 196- رجت اللجنة من الأمين العام، في قرارها 1999/64 الذي اعتمدته في دورتها الخامسة والخمسين، أن يقدم إليها في دورتها السادسة والخمسين تقريراً عن تنفيذ ذلك القرار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus