"baldness" - Dictionnaire anglais arabe

    "baldness" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصلع
        
    • صلع
        
    • صلعتك
        
    • للصلع
        
    But as a country, we still spend more on the cure for baldness than the cure for malaria. Open Subtitles لكن كدولة، ما نزال ننفق على علاج الصلع أكثر مما ننفق على علاج الملاريا.
    I think baldness is on the mom's side and it skips a generation. Oh, that's right. Open Subtitles أظن أن الصلع متوارث من ناحية الأم ويتخطى جيلاً هذا صحيح
    - You know, I heard that's what causes baldness. Open Subtitles -أتعلمين، لقد سمعت أن هذا ما يُسبب الصلع
    I'd say he's about 20 years from male pattern baldness. Open Subtitles أود أن أقول أن لديه 20 سنة من نمط صلع الذكور
    He pays. I think it's cool how you owned your own baldness by shaving your head. Open Subtitles كم هو رائع كيف اكتسبت صلعتك عن طريق حلق رأسك
    No, but I looked back at six generations of photos to make sure that there was no baldness in his family before I broke up with Wyatt. Open Subtitles لكنني نظرت في صور اجداده لأتاكد من عدم وجود الصلع في عائلته قبل ان اقطع علاقتي مع وايت
    However, when it comes to men, baldness is always a possibility you can't avoid. Open Subtitles بالنسبة للرجال، فإنّ الصلع أمر لا يمكن تجنّبه
    He should use it to find a cure for baldness,'cause that kid is 16 with a comb-over. Open Subtitles يتوجب عليه استعمالها لإيجاد علاج للصلع لانه في 16 من عمره و علامات الصلع عليه
    I can reduce the risk of, like, scalp cankers... and premature baldness for, like, 15 years. Open Subtitles يمكن ان اقلل من مخاطر قرحة فروة الرأس و الصلع المبكر، قبل 15 عام
    Otherwise, steroids don't cause baldness, but if it runs in your family they might make you go bald faster. Open Subtitles قابلة للزوال إذا توقفت عن تعاطيه وعلى العكس السترويد لا يسبب الصلع ولكن إذا كان متوارثاً في عائلتك
    I mean, we're sitting here on a cure for baldness and you're getting worked up about some meaningless incident. Open Subtitles أقصد، نحن جالسون هنا لعلاج الصلع وأنت تثيرين مشاعري بحوادث تافهة
    Awesome. I'm gonna take baldness off my list of things to worry about. Open Subtitles عظيم, إذا سوف أحذف الصلع من قائمة الأشياء التى تدعونى للقلق
    Where's the "before" picture for that female baldness ad? Open Subtitles أين صورة هذه الفتاة التى ظهرت فى اعلان الصلع قبل اجرائها للعملية؟
    This is ridiculous. Besides baldness is dignified. Open Subtitles . هذا مثير للسخرية . بالإضافة إلى أن الصلع مبجّل
    But I've never really been the kind of guy to buy a convertible what with the baldness and everything. Open Subtitles ولكني لم أكن يوماً من الرجال الذين يشترون سيارات مكشوفة، بسبب الصلع وما شابه
    Look at President Kabila's head and mine; we can be recognized by our advanced baldness, which came about while we were waiting for the moment when we could re-enter Kinshasa. UN انظروا إلى رأس الرئيس كابيلا وإلى رأسي: إذ يسهل التعرف علينا بهذه المرحلة المتقدمة من الصلع التي بلغناها ونحن في انتظار اللحظة التي سيتسنى لنا فيها دخول كينشاسا مرة أخرى.
    Or baldness among musicians? Open Subtitles أو الصلع المنتشر بين الموسيقيين؟
    Premature male baldness runs in my family. Open Subtitles صلع الرجال السابق لأوانه يسري بعائلتي
    Male pattern baldness. Open Subtitles نمط صلع الذكور.
    A skinhead cut would disguise your baldness. Open Subtitles إن تقصيرك لخصلات شعرك سيخفي صلعتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus