Yeah, just Be glad it's not patchouli, alright? | Open Subtitles | نعم، كن سعيداً إنها ليست رائحة بخور الباتشولي، حسناً؟ |
Be glad that we're good neighbors looking forward to a new year. | Open Subtitles | كن سعيداً أننا جيران جيدين نتطلع إلى سنة جديدة |
Just Be glad that now all this is not your problem, Charlotte. | Open Subtitles | مجرد أن تكون سعيدا الآن أن كل هذه ليست مشكلتك, شارلوت. |
Be glad you didn't. Then I'd have killed you both. | Open Subtitles | كن سعيدا لأنك لم تفعل لكنت قتلتكما انتما الاثنان |
Yeah, well, Be glad that they do because if they thought that we had a new A, they would march straight down to the police station. | Open Subtitles | صحيح كوني سعيدة بأنهم صدقو ذلك لأنهم اذا كان لديهم علم بأنه لدينا آي جديد سيذهبون مباشرة الى مركز الشرطة |
I guess I should Be glad that fernack did all the leg work and then let me get the collar. | Open Subtitles | أعتقد أنني يجب أن نكون سعداء أن فرناك فعل كل عمل الساق ثم اسمحوا لي الحصول على طوق. |
Did it ever occur to you that the dinosaurs back home might Be glad this one left? | Open Subtitles | هل خطر ببالكِ يوماً أن الديناصورات في بيئته قد يكونوا سعداء بمغادرة أحدهم؟ |
I thought you'd Be glad to find Jared's ashes. | Open Subtitles | كنت اعتقد أنك سوف تكون سعيد بالعثور على رماد جاريد |
You should Be glad they hired you. You're lucky someone didn't show up. | Open Subtitles | يجب أن تكون سعيداً لأنهم قبلوك أنت رجل محظوظ |
She'll Be glad I let him win. I know that much. | Open Subtitles | ستكون مسرورة لأني سمحت له بالفوز أنا أعرف ذلك جداً |
Please Be glad for me, as I will always be for you. | Open Subtitles | رجاءً كن سعيداً من أجلي بقدر ما سأكون دايماً لك |
Could've been the other one. Be glad I had an epiphany. | Open Subtitles | كنت تستطيع أن تكون الشخص الآخر كن سعيداً, لقد كان لدىّ عيد ظهور |
Be glad you're on the groom's side of the family. | Open Subtitles | كن سعيداً انت من جانب عائلة العريس |
Just Be glad we weren't on the bus. | Open Subtitles | مجرد أن تكون سعيدا أننا لم نكن على متن الحافلة. |
Okay, I'll bet your family's gonna Be glad to see you. | Open Subtitles | حسنا، أراهن ستعمل عائلتك أن تكون سعيدا لرؤيتك. |
Don't do anything. Just Be glad to see me. | Open Subtitles | لا تفعل شئ فقط كن سعيدا برؤيتي |
Be glad it's not free than 49 cents per can. | Open Subtitles | كوني سعيدة. كوني سعيدة لأنه لا يكلف أكثر من 49 سنت للعلبة |
True, but you'll Be glad to know he was calm and rational about the whole thing. | Open Subtitles | صحيح، ولكن سوف نكون سعداء لمعرفة كان هادئا وعقلانيا عن كل شيء. |
The Clave will give us a lecture and then they'll Be glad we did it. | Open Subtitles | وكليف سوف يعطونا محاضرة وبعد ذلك سوف يكونوا سعداء لفعلنا ذلك |
Then you should Be glad of this second chance. | Open Subtitles | اذا يجب ان تكون سعيد من اجل هذه الفرصة الثانية |
You should just Be glad that you have a job that you can focus on every day. | Open Subtitles | عليك أن تكون سعيداً بإمتلاكك وظيفة لتركز عليها كل يوم. |
Well, a lot of people are going to Be glad you're okay. | Open Subtitles | حسنا، الكثير من الناس ستكون مسرورة لانك بخير. |
I'm sure she'd Be glad to hear from you. | Open Subtitles | أنا متأكد أنها سوف تكون سعيدة لتسمع منك |
After all my so-called betrayals, you should Be glad to do it. | Open Subtitles | بعد كل ما يسمّى بخياناتي أنت يجب أن تكون مسرورا لعملها |
Rachel, you should actually Be glad that they don't know you're seriously considering leaving your show to do a TV pilot. | Open Subtitles | ريتشل في الواقع يجب أن تكوني مسرورة بأنهم لا يعلمون بأنك تفكري بجدية بترك عرضك من أجل حلقة تجريبية |
Rejoice and Be glad for your reward will be great in heaven | Open Subtitles | افرحوا وتهللوا لان اجركم سيكون عظيما في السماء |
You've got quite a crowd outside. And some press, you'll Be glad to know. | Open Subtitles | ستسعد عندما تعرف بوجود حشد وصحافة كثيرة بالخارج. |
Well then, you'll Be glad to hear that I'm leaving today. | Open Subtitles | ستكون سعيداً بمعرفة أنني مغادرة هذا اليوم |