| I don't know, breastfeeding, changing diapers, and cheating on her husband at the same time? | Open Subtitles | أعني بأنكِ كنتِ تحت الرعاية و يغيروا لكِ الحفاضات و كانت أيضاً تخون زوجها؟ |
| Maybe he is cheating on you, he's just really good at hiding it. | Open Subtitles | ربما هو يخونك بالفعل لكنه يجيد إخفاء الأمر. |
| I was in a really bad place over Rebecca cheating on me and unfortunately your brother took the brunt of it. | Open Subtitles | لقد كنت في مكان سيء حقا بعد خيانة ربيكا لي ولسوء الحظ شقيقك تحصل على النصيب الأكبر من غضبي |
| The only person Dad's cheating on Mom with is death. | Open Subtitles | الشخص الوحيد أبي الغش على أمي مع هو الموت. |
| That totally rounds out the character. [ Chuckles ] Tom's daughter thinks I'm cheating on her dad with my brain-damaged, gay brother. | Open Subtitles | هذا كليًا يغير الشخصيه ابنة توم تعتقد أنني أخون أبيها |
| She doesn't have a clue Coyne was cheating on her. | Open Subtitles | ليس لديها أى فكره عن أن كوين كان يخونها |
| Your-your wife, who you are presently cheating on, she controls the medication that determines whether you live or die? | Open Subtitles | ،زوجتك، التي تخونك حالاً تتحكم بالدواء الذي يتحكم بمصير حياتك أو وفاتك؟ |
| You know, during my first win for Congress, he was cheating on me during the entire campaign and said it was my fault. | Open Subtitles | أتعلم، أثناء فوزي بعهدتي الأولى للكونغرس كان يخونني خلال الحملة الانتخابية بأكملها، و حمّلني وزر ذلك. |
| You were totally jealous, completely insecure, and always certain that I was cheating on you. | Open Subtitles | فأنت غيوره ولا تشعري بالأمان ودائماً تظني أني أخونك |
| Not the best time to get caught cheating on your wife with some blow in a hotel room. | Open Subtitles | ليس أفضل وقت ليُقبض عليك وأنت تخون زوجتك مع بعض الفتيات في غرفة فندق. |
| But I wonder who saved your ass whenyou got caught cheating on you wife? | Open Subtitles | لكنّي أتسائل من أنقذك عندما ضُبطت تخون زوجتك؟ |
| But, she really was cheating on her boyfriend with another guy she came to ask me how I knew. | Open Subtitles | ولكنها كانت حقاً تخون صديقها مع رجل آخر جاءت إلي ، تسألني كيف عرفتُ ذلك |
| It's really not fun when someone's been cheating on you. | Open Subtitles | الامر حقا ليس بالممتع عندما يخونك من تحبين |
| cheating on your wife isn't an incident it's called adultery. | Open Subtitles | غش زوجتك, انه ليست شيء عادي أنها خيانة زوجيه |
| Like he's cheating on me with them while we're having sex. | Open Subtitles | كأنه هو الغش على لي معهم بينما نحن ممارسة الجنس. |
| I was cheating on my wife with the red-hot memory of another woman. | Open Subtitles | كنت أخون زوجتي مع ذكرى لإمرأة صهباء مثيرة |
| She came here right before the accident, and she saw her husband cheating on her. | Open Subtitles | لقد اتت الى هنا قبل الحادثة و رأت زوجها يخونها |
| You don't remember discovering your girlfriend cheating on you? | Open Subtitles | لا تذكر متى إكتشفت أن صديقتك تخونك ؟ |
| Kevin, where we left off was you cheating on me and ruining our marriage. | Open Subtitles | كان كيفن، حيث توقفنا كنت يخونني وتخريب زواجنا. |
| I've been cheating on you every chance I got! | Open Subtitles | لقد كنت أخونك في كل فرصة تسنح لي. |
| When I miss him, I feel as though I'm cheating on Mom. | Open Subtitles | عندما اشتقت منه ، أشعر كما لو أنني على الغش أمي |
| So, a few months back, he thought his wife might be cheating on him, so he hired one of those P.I.s to follow her around. | Open Subtitles | .. منذ بضعة أشهر ،ظنَّ أن زوجته ربما تكون تخونه لذا استأجرَ مُحقّقاً خاصاً ليتبعها |
| You were cheating on me this whole time, weren't you? | Open Subtitles | لقد كنت تخونني طوال هذه المدة أليس كذلك ؟ |
| You thought Lance was cheating on you with some lady named Victoria. | Open Subtitles | لقد أعتقدتي بأن لانس كان يخونكِ مع أمرأة أسمها فيكتوريا |
| The other claimant says that you were cheating on his dad-- that's why the deceased changed his will | Open Subtitles | المدعي الآخر يقول أنكِ كنتِ تخونين والده ولهذا السبب غيّر المتوفى وصيته |
| - Mm-hmm. Dylan is cheating on her. Some has to tell Karma. | Open Subtitles | دايلان يقوم بخيانة كارما يجب على احدهم اخبارها. |