"choke" - Traduction Anglais en Arabe

    • خنق
        
    • تختنق
        
    • الاختناق
        
    • الخنق
        
    • تخنق
        
    • الإختناق
        
    • أختنق
        
    • يختنق
        
    • اختنق
        
    • يخنق
        
    • يخنقك
        
    • لخنق
        
    • إختناق
        
    • تختنقي
        
    • أخنقك
        
    Them seeing you not play, or them seeing you choke again? Open Subtitles لهم رؤيتكم لن يلعب، أو لهم رؤيتكم خنق مرة أخرى؟
    I now drop "choke on Diss," aka "Rhyme Crime," Open Subtitles الان اقدم خنق داس ويعرف ايضا بقافيه الجريمه
    We didn't give you cashews' cause you could choke on them. Open Subtitles لم نعطك الكاجو لأنه كان من المحتمل أن تختنق به
    One Irish passenger was seen being particularly badly beaten around the head and held in a choke position to the point of near suffocation. UN وشوهد أحد الركاب الآيرلنديين يُضرب بعنف بالغ في رأسه وتعرض للخنق حتى درجة الاختناق تقريباً.
    I'd love you to teach me that choke hold you used on the Ortega kid. Open Subtitles ارغب فى ان تعلمنى بشأن حركه الخنق التى استخدمتها على طفل الاورتيجا
    He's allowed those weeds to choke the lives of millions of black men and women for 400 years and the lives of Indians in these Americas for 500 years. Open Subtitles . و بذور العنف و سمح لتلك النبتة الضارة .. بأن تكبر و تخنق حياة ملايين من الرجال و النساء السود .. فى آخر أربعةمائة عام
    I'd be busy too, if I had to choke on this otter. Open Subtitles كنت سأكون مشغول أيضًا ، إذا توجب عليّ خنق تلك القضاعة.
    How do we generate the energy needed to meet such demand in a way that helps people everywhere to develop and does not choke off economic growth through high prices caused by energy scarcity? UN كيف يمكننا أن نولّد الطاقة المطلوبة لتلبية ذلك الطلب بطريقة تساعد الناس في كل مكان على النمو وتتجنب في الوقت ذاته خنق النمو الاقتصادي بالأسعار العالية الناجمة عن ندرة الطاقة؟
    These words remind us to stand up to tyrants, despots and all those who seek to choke the human spirit. UN وتذكرنا هذه الكلمات بالوقوف في وجه الطغاة والمستبدين وجميع الذين يسعون إلى خنق الروح البشرية.
    Closing off export markets would choke off the recovery of the affected countries. UN ويمكن أن يؤدي إغلاق أسواق التصدير إلى خنق الانتعاش في البلدان المتأثرة.
    That girl could choke on her own tumor, okay? Open Subtitles -‬ تلك الفتاة قد تختنق بسبب ورمها، مفهوم؟
    I suspect our Billing Department would've sent me on a Carnival cruise if I'd just let you choke to death on your own vomit. Open Subtitles أشك بأنّ قسم الحسابات كان سيرسلني إلى كرنفال كروز لو تركتك تختنق من قيئك حتى الموت ..
    I would say I hope you choke, but that burrito is gonna kill you either way. Open Subtitles كنت سأقول أنني أتمني أن تختنق ولكن هذا الطعام سيقتلك على أية حال
    Well, she could choke on that pot roast. Open Subtitles كيف ذلك ؟ حسناً ، يمكنها الاختناق بهذا اللحم المشوي
    A guy who if I asked him to choke me, would enjoy it just a little too much. Open Subtitles رجل ان طلبت منه ان يخنقني سوف يستمتع بذلك و يزيد الخنق قليلا
    Υou choke the chicken before any big date. don't you? Open Subtitles أنت تخنق الدجاجة قبل أية مواعده كبيرة أليس كذلك؟
    He made that choke sign. I thought he was mocking my wrestling. Open Subtitles قد قام بعمل علامة الإختناق و اعتقدت بأنه يستهزء من مصارعتي
    And then you need to position me so that I don't choke on my own vomit. Open Subtitles ومن ثم يجب أن تمركزني لكي لا أختنق بتقيئي
    A plastic bag was allegedly held over his head until he began to choke. UN ويقال إنهم وضعوا كيساً من البلاستيك حول رأسه حتى كاد يختنق.
    So you can either change your mind or choke on your heroics. Open Subtitles يمكنك الإختيار مابين تغيير رأيك أو اختنق في بطولاتك.
    Will Fed Tightening choke Emerging Markets? News-Commentary هل يخنق بنك الاحتياطي الفيدرالي الأسواق الناشئة؟
    He pays you extra if you let him choke you. Open Subtitles إنه يدفع الكثير لو تدعينه يخنقك
    One prick out of that thing will give you enough adrenaline to choke out a pissed-off bull. Open Subtitles واحد وخز من هذا الشيء سوف تعطيك ما يكفي من الأدرينالين لخنق الثور سكران قبالة.
    But if you do choke, you've gotta throw yourself against the back of a chair to get the food out. Open Subtitles لكن إن كنت في حالة إختناق عليك رمي نفسك أمام خلفية الكرسي لإخراج الطعام خارجاً
    Hope you don't choke like you did in your NYADA audition. Open Subtitles أمل أن لا تختنقي مثلما [فعلتي في تجربة أدائكِ لـ[نيادا.
    Unless you want me to choke you out with that dead dog you got around your neck. Open Subtitles إلا إذا أرتدي أن أخنقك بذك الكلب الميت حول عنقك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus