"comely" - Dictionnaire anglais arabe
"comely" - Traduction Anglais en Arabe
PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.
I would not presume to educate you on the wiles of political men, comely or otherwise, Chancellor. | Open Subtitles | لا يفترض بي أن أثقفك بشأن حيل رجال السياسة الوسيمون أو غير ذلك يا مستشار |
Say hello to the Art Crimes Division's comely receptionist. | Open Subtitles | رحب بموظفة الإستقبال في وحدة الجرائم الفنية |
And as chronicler to our beloved Vatican, it is my sad duty to report that the said habits did not remain on the comely maidens long beyond the first course. | Open Subtitles | وكما المؤرخ للفاتيكان الحبيب, انه واجبي المحزن ان اقدم التقرير تلك العادات الغير مذكوره تبقى على العذراء الجذابه |
I need someone comely enough to keep the princess' attention and smart enough to know his place. | Open Subtitles | اريد شخص وسيم كفايه ليستحوذ على اهتمام الاميره وذكي كفايه ليعرف مكانته |
This comely red lady from Caribee. | Open Subtitles | تلك السيدة الهيفاء ذات الرداء الأحمر من الكاريبي |
Every comely college-age undergrad has an... an affair with her favourite middle-aged professor. | Open Subtitles | جلّ الطالبات المغريات مثلك تُعاشر ذات يوم استاذها ذو الأربعين المفضّل |
And the comely assistant with the rap sheet, she doesn't factor into this at all? | Open Subtitles | ومساعدته الجميلة بردائها الرائع لا تعتبر عاملاً مهماً في هذا |
What if I find myself stranded in a snow cave With a stern but comely lady geologist, | Open Subtitles | ماذا إن وجدت نفسي محاصراً في كهف مثلج مع سيّدة جيولوجيّة وسيمة |
well, dude, I guess you gotta find a comely geologist And a snow cave and see what happens. | Open Subtitles | حسناً يا صاح، أحزر أنّه يجب عليك أن تجد سيّدة وسيمة و كهفاً مثلجاً و ترى ماذا سيحدث |
Well, I must confess, you're far more comely than I imagined. | Open Subtitles | حسنًا، لا بد أن أعترف، أنتِ جميلة أكثر بكثير مما تصورت. |
Not even for so comely a gentleman as yourself. | Open Subtitles | لكن قيل لي إنك تستطيعين إحياء الأموات ما سمعته خاطىء |
is it comely that a woman pray unto God uncovered? | Open Subtitles | احكموا في انفسكم: هل يليق بالمرأة ان تصلي لله وهير غير مغطاة؟ |
Not comely among the maidens, but she, too, can be a servant in the house of the Lord. | Open Subtitles | ليس بين الراهبات ولكن يمكن ان تصبح خادمة في بيت الرب |
She is comely in a back-alley sort of way. | Open Subtitles | انها جميله ,نوع من انوا المسانده ربما كي تعيدك إلى الطريق |
As you can see, the patient is a comely woman of five and thirty years who has been under my care at Bethlehem Hospital. | Open Subtitles | كما ترون المريض امرأة جميلة بالخامسة والثلاثين من عمرها كانت تحت رعايتي في مشفى "بيت لحم" |
This Queen is actually quite comely. | Open Subtitles | هذه الملكة هي في الواقع تماما جذابه. |
"Mrs. Alma Ellsworth, serene and comely principal of the just opened Deadwood Bank, assured this reporter that depositors need fear no local echo of Eastern financial panics. | Open Subtitles | " سيدة " إيلما إيلسورث بمبدأ هادي وجميل للمصرف المفتتح مؤخراً |
- It is true, there is no one for a day's ride as comely as your daughter, Lucy. | Open Subtitles | - انه صحيح ربما ليس من المفروض ان افكر - بوسامة ابنتك، لوسي. |
And comely is thy mouth. | Open Subtitles | أستغفر الله العظيم رب العرش الكريم |
May I say you look very comely tonight? | Open Subtitles | هل لي أن أقول أنك تبدين جميلة الليلة ؟ |